Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (989 of 989 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/
This commit is contained in:
parent
32c2650452
commit
a36ff75da7
1 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -257,7 +257,7 @@
|
|||
"New Password": "Нова парола",
|
||||
"Confirm password": "Потвърждаване на парола",
|
||||
"Change Password": "Смяна на парола",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Вашият home сървър не поддръжа управление на устройства.",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Вашият Home сървър не поддръжа управление на устройства.",
|
||||
"Unable to load device list": "Неуспешно зареждане на списък с устройства",
|
||||
"Authentication": "Автентикация",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Изтрий %(count)s устройства",
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@
|
|||
"Low priority": "Нисък приоритет",
|
||||
"Historical": "Архив",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Не може да се потвърди, че адреса към който е изпратена тази покана е обвързан с акаунта Ви.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Поканата е изпратена на имейл адрес, който не е свързан с този профил:",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Поканата беше изпратена на имейл адрес, който не е свързан с този профил:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Може да искате да влезете с друг профил или да добавите имейл адреса в този.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Вие сте поканен да се присъедините към тази стая от %(inviterName)s",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Желаете да <acceptText>приемете</acceptText> или да <declineText>откажете</declineText> тази покана?",
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
|||
"Banned by %(displayName)s": "Блокиран от %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Предупреждение за сигурност",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Промени по това кой може да чете историята ще се отнасят само за бъдещи съобщения в тази стая",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Видимостта на история до сега ще остане непроменена",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Видимостта на историята до сега ще остане непроменена",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Шифроване от край до край е в бета версия и може да не е надеждно",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Устройства все още не могат да разшифроват история от преди присъединяването към стая",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Веднъж включено, шифроването в стаята не може да бъде изключено (за сега)",
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@
|
|||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Гости не могат да се присъединят към тази стая, дори изрично поканени.",
|
||||
"Click here to fix": "Натиснете тук за поправяне",
|
||||
"Who can access this room?": "Кой има достъп до тази стая?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Само хора, които са поканени",
|
||||
"Only people who have been invited": "Само хора, които са били поканени",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Всеки, който знае адреса на стаята (освен гости)",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Всеки, който знае адреса на стаята (включително гости)",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Публично публикуване на тази стая в директорията на %(domain)s?",
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@
|
|||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL прегледи са изключени по подразбиране за участниците в тази стая.",
|
||||
"URL Previews": "URL прегледи",
|
||||
"Error decrypting audio": "Грешка при разшифроване на аудио файл",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Грешка при разшифроване на прикачване",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Грешка при разшифроване на прикачен файл",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Разшифровай %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Изтегли %(text)s",
|
||||
"(could not connect media)": "(неуспешно свързване на медийните устройства)",
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@
|
|||
"Mobile phone number (optional)": "Мобилен номер (по избор)",
|
||||
"Default server": "Сървър по подразбиране",
|
||||
"Custom server": "Потребителски сървър",
|
||||
"Home server URL": "Адрес на home сървър",
|
||||
"Home server URL": "Адрес на Home сървър",
|
||||
"Identity server URL": "Адрес на сървър за самоличност",
|
||||
"What does this mean?": "Какво означава това?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Неуспешно оттегляне на поканата",
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@
|
|||
"Create Room": "Създай стая",
|
||||
"Room name (optional)": "Име на стая (по избор)",
|
||||
"Advanced options": "Разширени настройки",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Не позволявай на потребители от други matrix home сървъри да се присъединяват към тази стая",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Не позволявай на потребители от други matrix Home сървъри да се присъединяват към тази стая",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Тази настройка не може да бъде променена по-късно!",
|
||||
"Unknown error": "Неизвестна грешка",
|
||||
"Incorrect password": "Неправилна парола",
|
||||
|
@ -703,8 +703,8 @@
|
|||
"Deactivate my account": "Деактивирай моя профил",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Това ще направи профила Ви перманентно неизползваем. Няма да можете да се регистрирате отново със същия потребителски идентификатор.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Това действие е необратимо.",
|
||||
"Device name": "Име на устройството",
|
||||
"Device key": "Ключ на устройството",
|
||||
"Device name": "Име на устройство",
|
||||
"Device key": "Ключ на устройство",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "В бъдеще този процес на потвърждение ще бъде по-лесен.",
|
||||
"Verify device": "Потвърди устройството",
|
||||
"Start verification": "Започни потвърждението",
|
||||
|
@ -986,6 +986,6 @@
|
|||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Експортираният файл ще позволи на всеки, който може да го прочете, да разшифрова всяко шифровано съобщение, което можете да видите. Трябва да го държите на сигурно място. За да направите това, трябва да въведете парола по-долу, която ще се използва за шифроване на експортираните данни. Ще бъде възможно да се импортират данните само с използване на същата парола.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Този процес позволява да импортирате ключове за шифроване, които преди сте експортирали от друг Matrix клиент. Тогава ще можете да разшифровате всяко съобщение, което другият клиент може да разшифрова.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Експортираният файл може да бъде предпазен с парола. Трябва да въведете парола тук, за да разшифровате файла.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Знаете ли: можете да използвате общности, за да",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "За да сложите филтър, плъзнете аватара на общността върху панела за филтриране от лявата част на Вашия екран. Можете да натиснете върху аватара в панела по всяко време, за да видите само стаите и хората асоциирани с тази общност."
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Знаете ли, че: може да използвате общности, за да филтрирате Вашето Riot.im преживяване!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "За да създадете филтър, дръпнете и пуснете аватара на общността върху панела за филтриране в най-лявата част на екрана. По всяко време може да натиснете върху аватар от панела, за да видите само стаите и хората от тази общност."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue