diff --git a/src/i18n/strings/eo.json b/src/i18n/strings/eo.json index bc19f3ba06..b9e1dc56cd 100644 --- a/src/i18n/strings/eo.json +++ b/src/i18n/strings/eo.json @@ -1392,5 +1392,33 @@ "Okay": "Bone", "Success!": "Sukceso!", "Retry": "Reprovi", - "Set up": "Agordi" + "Set up": "Agordi", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Grupa voko ne povis komenciĝi, ĉar la kuniga servilo estas neatingebla", + "Replying With Files": "Respondado kun dosieroj", + "At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Nun ne eblas respondi kun dosiero. Ĉu vi volas alŝuti la dosieron sen respondo?", + "The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Malsukcesis alŝuti dosieron «%(fileName)s».", + "The server does not support the room version specified.": "La servilo ne subtenas la donitan ĉambran version.", + "Name or Matrix ID": "Nomo aŭ Matrix-identigilo", + "Email, name or Matrix ID": "Retpoŝtadreso, nomo, aŭ Matrix-identigilo", + "Upgrades a room to a new version": "Gradaltigas ĉambron al nova versio", + "Room upgrade confirmation": "Konfirmo de ĉambra gradaltigo", + "Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Gradaltigo de ĉambro povas esti detrua kaj ne estas ĉiam necesa.", + "Room upgrades are usually recommended when a room version is considered unstable. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Gradaltigoj de ĉambroj estas kutime rekomendataj kiam ĉambra versio estas opiniata malstabila. Malstabilaj ĉambraj versioj povas kunhavi erarojn, mankojn de funkcioj, aŭ malsekuraĵojn.", + "Room upgrades usually only affect server-side processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with .": "Ĉambraj gradaltigoj efikas nur sur servil-flanka funkciado de la ĉambro. Se vi havas problemon kun via kliento (Riot), bonvolu raparti problemon per .", + "Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Averto: Gradaltigo de ĉambro ne transmetos ĉiujn ĉambranojn al la nova versio de la ĉambro. Ni afiŝos ligilon al la nova ĉambro en la malnova versio de la ĉambro – ĉambranoj devos tien klaki por aliĝi al la nova ĉambro.", + "Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from to .": "Bonvolu konfirmi, ke vi certe volas gradaltigi ĉi tiun ĉambron de al .", + "Upgrade": "Gradaltigi", + "Changes your display nickname in the current room only": "Ŝanĝas vian vidigan nomon nur en la nuna ĉambro", + "Changes your avatar in this current room only": "Ŝanĝas vian profilbildon nur en la nuna ĉambro", + "Gets or sets the room topic": "Ekhavas aŭ agordas la temon de la ĉambro", + "This room has no topic.": "Ĉi tiu ĉambro ne havas temon.", + "Sets the room name": "Agordas nomon de la ĉambro", + "Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendas la mesaĝon ĉielarke kolorigitan", + "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sendas la mienon ĉielarke kolorigitan", + "%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s gradaltigis ĉi tiun ĉambron.", + "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s publikigis la ĉambron al kiu ajn konas la ligilon.", + "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s necesigis invitojn por aliĝoj al la ĉambro.", + "%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la aliĝan regulon al %(rule)s", + "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s permesis al gastoj aliĝi al la ĉambro.", + "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s malpermesis al gastoj aliĝi al la ĉambro." } diff --git a/src/i18n/strings/fi.json b/src/i18n/strings/fi.json index 515ff416c1..834915922f 100644 --- a/src/i18n/strings/fi.json +++ b/src/i18n/strings/fi.json @@ -1837,5 +1837,13 @@ "Error loading Riot": "Virhe Riotin lataamisessa", "If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Jos et odottanut tätä, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai tekniseen tukeen.", "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Kotipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen Matrix-kotipalvelin", - "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Identiteettipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen identiteettipalvelin" + "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Identiteettipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen identiteettipalvelin", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei voitu aloittaa, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä", + "When rooms are upgraded": "Kun huoneet päivitetään", + "Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Yhdistä tämä laite avainten varmuuskopiointiin ennen kuin kirjaudut ulos, jotta et menetä mahdollisia vain tällä laitteella olevia avaimia.", + "Rejecting invite …": "Hylätään kutsua …", + "You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s poisti sinut huoneesta %(roomName)s", + "Edited at %(date)s.": "Muokattu %(date)s.", + "edited": "muokattu", + "To help us prevent this in future, please send us logs.": "Voit auttaa meitä estämään tämän toistumisen lähettämällä meille lokeja." } diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 4da12b701d..9e5b50558e 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -198,7 +198,7 @@ "No devices with registered encryption keys": "Pas d’appareil avec des clés de chiffrement enregistrées", "No more results": "Fin des résultats", "No results": "Pas de résultat", - "unknown error code": "Code d'erreur inconnu", + "unknown error code": "code d’erreur inconnu", "OK": "OK", "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Une fois le chiffrement activé dans un salon il ne peut pas être désactivé (pour le moment)", "Only people who have been invited": "Seules les personnes ayant été invitées", @@ -313,7 +313,7 @@ "Unknown room %(roomId)s": "Salon inconnu %(roomId)s", "Unmute": "Activer le son", "Upload avatar": "Télécharger une photo de profil", - "Upload Failed": "Erreur lors de l'envoi", + "Upload Failed": "Échec de l’envoi", "Upload Files": "Télécharger les fichiers", "Upload file": "Envoyer un fichier", "Usage": "Utilisation", @@ -422,9 +422,9 @@ "You must join the room to see its files": "Vous devez rejoindre le salon pour voir ses fichiers", "Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rejeter la totalité des %(invitedRooms)s invitations", "Start new chat": "Démarrer une nouvelle discussion", - "Failed to invite": "Echec de l'invitation", - "Failed to invite user": "Echec lors de l'invitation de l'utilisateur", - "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Echec lors de l’invitation des utilisateurs suivants dans le salon %(roomName)s :", + "Failed to invite": "Échec de l’invitation", + "Failed to invite user": "Échec lors de l'invitation de l'utilisateur", + "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Échec de l’invitation des utilisateurs suivants dans le salon %(roomName)s :", "Confirm Removal": "Confirmer la suppression", "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Voulez-vous vraiment supprimer cet événement ? Notez que si vous supprimez le changement du nom ou du sujet d’un salon, il est possible que ce changement soit annulé.", "Unknown error": "Erreur inconnue", @@ -641,7 +641,7 @@ "Revoke widget access": "Révoquer les accès du widget", "Sets the room topic": "Défini le sujet du salon", "To get started, please pick a username!": "Pour commencer, choisissez un nom d'utilisateur !", - "Unable to create widget.": "Impossible de créer un widget.", + "Unable to create widget.": "Impossible de créer le widget.", "Unbans user with given id": "Révoque le bannissement de l'utilisateur à partir de son identifiant", "You are not in this room.": "Vous n'êtes pas dans ce salon.", "You do not have permission to do that in this room.": "Vous n'avez pas la permission d'effectuer cette action dans ce salon.", @@ -716,7 +716,7 @@ "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s et %(count)s autres écrivent", "Jump to read receipt": "Aller à l'accusé de lecture", "World readable": "Lisible publiquement", - "Guests can join": "Les invités peuvent rejoindre le salon", + "Guests can join": "Accessible aux invités", "To invite users into the room, you must be a": "Pour inviter des utilisateurs dans le salon, vous devez être un(e)", "To configure the room, you must be a": "Pour configurer le salon, vous devez être un(e)", "To kick users, you must be a": "Pour expulser des utilisateurs, vous devez être", @@ -1019,7 +1019,7 @@ "Cancel Sending": "Annuler l'envoi", "This Room": "Ce salon", "The Home Server may be too old to support third party networks": "Le serveur d'accueil semble trop ancien pour supporter des réseaux tiers", - "Noisy": "Bruyant", + "Noisy": "Sonore", "Room not found": "Salon non trouvé", "Messages containing my display name": "Messages contenant mon nom affiché", "Messages in one-to-one chats": "Messages dans les discussions directes", @@ -1892,5 +1892,82 @@ "Upload %(count)s other files|other": "Envoyer %(count)s autres fichiers", "Upload %(count)s other files|one": "Envoyer %(count)s autre fichier", "Cancel All": "Tout annuler", - "Upload Error": "Erreur d’envoi" + "Upload Error": "Erreur d’envoi", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "L’appel en téléconférence n’a pas pu être lancé car les intégrations du serveur ne sont pas disponibles", + "The server does not support the room version specified.": "Le serveur ne prend pas en charge la version de salon spécifiée.", + "Name or Matrix ID": "Nom ou identifiant Matrix", + "Email, name or Matrix ID": "E-mail, nom ou identifiant Matrix", + "Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from to .": "Veuillez confirmer la mise à niveau de ce salon de à .", + "Changes your avatar in this current room only": "Change votre avatar seulement dans le salon actuel", + "Unbans user with given ID": "Révoque le bannissement de l’utilisateur ayant l’identifiant fourni", + "Sends the given message coloured as a rainbow": "Envoie le message coloré aux couleurs de l’arc-en-ciel", + "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Envoie l’émoji coloré aux couleurs de l’arc-en-ciel", + "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Le serveur d’accueil de l’utilisateur ne prend pas en charge la version de ce salon.", + "Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Éditer les messages après leur envoi (actualiser pour appliquer les changements)", + "React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Réagir aux messages avec des émojis (actualiser pour appliquer les changements)", + "When rooms are upgraded": "Quand les salons sont mis à niveau", + "This device is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Cet appareil ne sauvegarde pas vos clés, mais vous avez une sauvegarde existante que vous pouvez restaurer et joindre.", + "Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Connecter cet appareil à la sauvegarde de clés avant de vous déconnecter pour éviter de perdre des clés qui pourraient n’être présentes que sur cet appareil.", + "Connect this device to Key Backup": "Connecter cet appareil à la sauvegarde de clés", + "Backup has an invalid signature from this device": "La sauvegarde a une signature invalide depuis cet appareil", + "this room": "ce salon", + "View older messages in %(roomName)s.": "Voir les messages plus anciens dans %(roomName)s.", + "Joining room …": "Inscription au salon…", + "Loading …": "Chargement…", + "Rejecting invite …": "Rejet de l’invitation…", + "Join the conversation with an account": "Rejoindre la conversation avec un compte", + "Sign Up": "S’inscrire", + "Sign In": "Se connecter", + "You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Vous avez été expulsé(e) de %(roomName)s par %(memberName)s", + "Reason: %(reason)s": "Motif : %(reason)s", + "Forget this room": "Oublier ce salon", + "Re-join": "Revenir", + "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Vous avez été banni(e) de %(roomName)s par %(memberName)s", + "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Une erreur est survenue avec votre invitation à %(roomName)s", + "%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "%(errcode)s a été retourné en essayant de valider votre invitation. Vous pouvez essayer de transmettre cette information à l’administrateur du salon.", + "You can only join it with a working invite.": "Vous ne pouvez le rejoindre qu’avec une invitation fonctionnelle.", + "You can still join it because this is a public room.": "Vous pouvez quand même le rejoindre car c’est un salon public.", + "Join the discussion": "Rejoindre la discussion", + "Try to join anyway": "Essayer de le rejoindre quand même", + "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Cette invitation à %(roomName)s n’a pas été envoyée à votre compte", + "Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Connectez-vous avec un autre compte, demandez une autre invitation ou ajoutez l’adresse e-mail %(email)s à ce compte.", + "Do you want to chat with %(user)s?": "Voulez-vous discuter avec %(user)s ?", + "Do you want to join %(roomName)s?": "Voulez-vous rejoindre %(roomName)s ?", + " invited you": " vous a invité(e)", + "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Ceci est un aperçu de %(roomName)s. Voulez-vous le rejoindre ?", + "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Vous ne pouvez pas avoir d’aperçu de %(roomName)s. Voulez-vous le rejoindre ?", + "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Ce salon n’existe pas. Êtes-vous vraiment au bon endroit ?", + "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Réessayez plus tard ou demandez à l’administrateur du salon si vous y avez accès.", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s a été retourné en essayant d’accéder au salon. Si vous pensez que vous ne devriez pas voir ce message, veuillez soumettre un rapport d’anomalie.", + "This room has already been upgraded.": "Ce salon a déjà été mis à niveau.", + "Agree or Disagree": "Accepter ou refuser", + "Like or Dislike": "Aimer ou ne pas aimer", + "reacted with %(shortName)s": "ont réagi avec %(shortName)s", + "Edited at %(date)s.": "Édité à %(date)s.", + "edited": "édité", + "Rotate Left": "Tourner à gauche", + "Rotate Right": "Tourner à droite", + "View Servers in Room": "Voir les serveurs dans le salon", + "Use an email address to recover your account": "Utiliser une adresse e-mail pour récupérer votre compte", + "Enter email address (required on this homeserver)": "Saisir l’adresse e-mail (obligatoire sur ce serveur d’accueil)", + "Doesn't look like a valid email address": "Cela ne ressemble pas a une adresse e-mail valide", + "Enter password": "Saisir le mot de passe", + "Password is allowed, but unsafe": "Ce mot de passe est autorisé, mais peu sûr", + "Nice, strong password!": "Bien joué, un mot de passe robuste !", + "Passwords don't match": "Les mots de passe ne correspondent pas", + "Other users can invite you to rooms using your contact details": "D’autres utilisateurs peuvent vous inviter à des salons grâce à vos informations de contact", + "Enter phone number (required on this homeserver)": "Saisir le numéro de téléphone (obligatoire sur ce serveur d’accueil)", + "Doesn't look like a valid phone number": "Cela ne ressemble pas à un numéro de téléphone valide", + "Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Utilisez uniquement des lettres, chiffres, traits d’union et tirets bas", + "Enter username": "Saisir le nom d’utilisateur", + "Some characters not allowed": "Certains caractères ne sont pas autorisés", + "Use an email address to recover your account.": "Utilisez une adresse e-mail pour récupérer votre compte.", + "Other users can invite you to rooms using your contact details.": "D’autre utilisateurs peuvent vous inviter à des salons en utilisant vos informations de contact.", + "Error loading Riot": "Erreur lors du chargement de Riot", + "If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Si cela est inattendu, veuillez contacter votre administrateur système ou un représentant du support technique.", + "Failed to get autodiscovery configuration from server": "Échec de la découverte automatique de la configuration depuis le serveur", + "Invalid base_url for m.homeserver": "base_url pour m.homeserver non valide", + "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "L’URL du serveur d’accueil ne semble pas être un serveur d’accueil Matrix valide", + "Invalid base_url for m.identity_server": "base_url pour m.identity_server non valide", + "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "L’URL du serveur d’identité ne semble pas être un serveur d’identité valide" } diff --git a/src/i18n/strings/hu.json b/src/i18n/strings/hu.json index c758badebb..533ee7a7e8 100644 --- a/src/i18n/strings/hu.json +++ b/src/i18n/strings/hu.json @@ -1962,5 +1962,12 @@ "Invalid base_url for m.homeserver": "Hibás base_url az m.homeserver -hez", "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "A matrix URL nem tűnik érvényesnek", "Invalid base_url for m.identity_server": "Érvénytelen base_url az m.identity_server -hez", - "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Az Azonosító szerver URL nem tűnik érvényesnek" + "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Az Azonosító szerver URL nem tűnik érvényesnek", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "A konferencia hívást nem lehet elkezdeni mert az integrációs szerver nem érhető el", + "Name or Matrix ID": "Név vagy Matrix azon.", + "Email, name or Matrix ID": "E-mail, név vagy Matrix azon.", + "Unbans user with given ID": "Visszaengedi a megadott azonosítójú felhasználót", + "reacted with %(shortName)s": "ezzel reagált: %(shortName)s", + "Edited at %(date)s.": "Szerkesztve ekkor: %(date)s.", + "edited": "szerkesztve" }