Merge pull request #965 from RiotTranslate/weblate-riot-web-matrix-react-sdk

Update from Weblate.
This commit is contained in:
Matthew Hodgson 2017-05-30 15:00:18 +01:00 committed by GitHub
commit 9d207a8237
6 changed files with 831 additions and 18 deletions

View file

@ -97,5 +97,235 @@
"ru-mo": "Ruso (República de Moldavia)",
"ru": "Ruso",
"sb": "Sorbio",
"sk": "Eslovaco"
"sk": "Eslovaco",
"sl": "Esloveno",
"sq": "Albanés",
"sr": "Serbio",
"sv-fi": "Sueco (Finlandia)",
"sv": "Sueco",
"sx": "Sotho",
"sz": "Sami (Lapón)",
"th": "Tailandés",
"tn": "Setsuana",
"tr": "Turco",
"ts": "Songa",
"uk": "Ucraniano",
"ur": "Urdú",
"ve": "Venda",
"vi": "Vietnamita",
"xh": "Josa",
"zh-cn": "Chino Mandarín",
"zh-hk": "Chino (Hong Kong RAE)",
"zh-sg": "Chino (Singapur)",
"zh-tw": "Chino (Taiwanés)",
"zu": "Zulú",
"A registered account is required for this action": "Una cuenta registrada es necesaria para esta acción",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Un mensaje de texto ha sido enviado a +%(msisdn)s. Por favor ingrese el código de verificación que lo contiene",
"accept": "Aceptar",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ha aceptado una invitación.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ha aceptado la invitación para %(displayName)s.",
"Account": "Cuenta",
"Access Token:": "Token de Acceso:",
"Add email address": "Agregar correo eléctronico",
"Add phone number": "Agregar número telefónico",
"Admin": "Administrador",
"Advanced": "Avanzado",
"Algorithm": "Algoritmo",
"Always show message timestamps": "Siempre mostrar la hora del mensaje",
"Authentication": "Autenticación",
"all room members": "Todos los miembros de la sala",
"all room members, from the point they are invited": "Todos los miembros de la sala, desde el momento en que son invitados",
"all room members, from the point they joined": "Todos los miembros de la sala, desde el momento en que se han unido",
"an address": "una dirección",
"and": "y",
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s y %(remaining)s otros",
"%(items)s and one other": "%(items)s y otro",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s y %(lastItem)s",
"and %(overflowCount)s others...": "y %(overflowCount)s otros...",
"and one other...": "y otro...",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s y %(lastPerson)s están escribiendo",
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s y otro están escribiendo",
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s y %(count)s otros están escribiendo",
"An email has been sent to": "Un correo ha sido enviado a",
"A new password must be entered.": "Una nueva clave debe ser ingresada.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atendió la llamada.",
"anyone": "nadie",
"An error has occurred.": "Un error ha ocurrido.",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Nadie quien sepa el enlace de la sala, aparte de los invitados",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Nadie quien sepa del enlace de la sala, incluyendo los invitados",
"Are you sure?": "¿Estás seguro?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "¿Estás seguro que quieres rechazar la invitación?",
"Are you sure you want upload the following files?": "¿Estás seguro que quieres subir los siguientes archivos?",
"Attachment": "Adjunto",
"Autoplay GIFs and videos": "Reproducir automáticamente GIFs y videos",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha bloqueado a %(targetName)s.",
"Ban": "Bloquear",
"Banned users": "Usuarios bloqueados",
"Bans user with given id": "Bloquear usuario por ID",
"Blacklisted": "En lista negra",
"Bug Report": "Reporte de error",
"Bulk Options": "Opciones masivas",
"Call Timeout": "Tiempo de espera de la llamada",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "No se puede conectar con el servidor - Por favor verifique su conexión y asegúrese de que su %(urlStart)s certificado SSL del servidor %(urlEnd)s sea confiable",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "No se puede conectar al servidor via HTTP, cuando es necesario un enlace HTTPS en la barra de direcciones de tu navegador. Ya sea usando HTTPS o %(urlStart)s habilitando los scripts inseguros %(urlEnd)s",
"Can't load user settings": "No se puede cargar las configuraciones del usuario",
"Change Password": "Cambiar clave",
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha cambiado su nombre de %(oldDisplayName)s a %(displayName)s.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha cambiado su foto de perfil.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha cambiado el nivel de acceso de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha cambiado el nombre de la sala a %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ha cambiado el tema de la sala a \"%(topic)s\".",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Cambios para quien pueda leer el historial solo serán aplicados a futuros mensajes en la sala",
"Changes your display nickname": "Cambia la visualización de tu apodo",
"changing room on a RoomView is not supported": "cambiando la sala en un RoomView no esta soportado",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "El cambio de contraseña restablecerá actualmente todas las claves de cifrado de extremo a extremo de todos los dispositivos, haciendo que el historial de chat cifrado sea ilegible, a menos que primero exporte las claves de la habitación y vuelva a importarlas después. En el futuro esto será mejorado.",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clave Ed25519 es necesaria",
"Clear Cache and Reload": "Borrar caché y recargar",
"Clear Cache": "Borrar caché",
"Click here": "Haz clic aquí",
"Click here to fix": "Haz clic aquí para arreglar",
"Click to mute audio": "Haz clic para silenciar audio",
"Click to mute video": "Haz clic para silenciar video",
"click to reveal": "Haz clic para ver",
"Click to unmute video": "Haz clic para activar sonido del video",
"Click to unmute audio": "Haz clic para activar sonido de audio",
"Command error": "Error de comando",
"Commands": "Comandos",
"Conference call failed": "La llamada de conferencia falló",
"Conference calling is in development and may not be reliable": "La llamada en conferencia esta en desarrollo y no podría ser segura",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Las llamadas en conferencia no son soportadas en salas encriptadas",
"Conference calls are not supported in this client": "Las llamadas en conferencia no son soportadas en este navegador",
"Confirm password": "Confirmar clave",
"Confirm your new password": "Confirma tu nueva clave",
"Continue": "Continuar",
"Could not connect to the integration server": "No se pudo conectar al servidor de integración",
"Create an account": "Crear una cuenta",
"Create Room": "Crear una sala",
"Cryptography": "Criptografía",
"Current password": "Clave actual",
"Curve25519 identity key": "Clave de identidad Curve25519",
"/ddg is not a command": "/ddg no es un comando",
"Deactivate Account": "Desactivar Cuenta",
"Deactivate my account": "Desactivar mi cuenta",
"decline": "rechazar",
"Decrypt %(text)s": "Descifrar %(text)s",
"Decryption error": "Error al decifrar",
"Delete": "Eliminar",
"demote": "degradar",
"Deops user with given id": "Deops usuario con ID dado",
"Default": "Por defecto",
"Device ID": "ID del dispositivo",
"Devices": "Dispositivos",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Los dispositivos aun no serán capaces de descifrar el historial antes de haberse unido a la sala",
"Direct Chat": "Conversación directa",
"Direct chats": "Conversaciones directas",
"Disable inline URL previews by default": "Deshabilitar previsualizacón de enlaces por defecto",
"Disinvite": "Deshacer invitación",
"Display name": "Nombre para mostrar",
"Displays action": "Mostrar acción",
"Don't send typing notifications": "No enviar notificaciones cuando se escribe",
"Download %(text)s": "Descargar %(text)s",
"Drop here %(toAction)s": "Suelta aquí para %(toAction)s",
"Drop here to tag %(section)s": "Suelta aquí para etiquetar %(section)s",
"Ed25519 fingerprint": "Clave de cifrado Ed25519",
"Email": "Correo electrónico",
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
"Email, name or matrix ID": "Correo electrónico, nombre o Matrix ID",
"Emoji": "Emoticones",
"Enable encryption": "Habilitar encriptación",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Los mensajes encriptados no serán visibles en navegadores que no han implementado aun la encriptación",
"Encrypted room": "Sala encriptada",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s terminó la llamada.",
"End-to-end encryption information": "Información de encriptación de extremo a extremo",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Encriptación de extremo a extremo, esta en version beta y no podría ser confiable",
"Enter Code": "Ingresar Código",
"Error": "Error",
"Error decrypting attachment": "Error al descifrar adjunto",
"Event information": "Información del evento",
"Existing Call": "Llamada existente",
"Export E2E room keys": "Exportar claves E2E de la sala",
"Failed to ban user": "Bloqueo del usuario falló",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Falló al cambiar la clave, ¿Está correcta tu clave?",
"Failed to change power level": "Falló al cambiar de nivel de acceso",
"Failed to delete device": "Falló al borrar el dispositivo",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falló al olvidar la sala %(errCode)s",
"Failed to join room": "Falló al unirse a la sala",
"Failed to join the room": "Falló al unirse a la sala",
"Failed to kick": "Falló al expulsar",
"Failed to leave room": "Falló al dejar la sala",
"Failed to load timeline position": "Falló al cargar el historico",
"Failed to lookup current room": "Falló al buscar la actual sala",
"Failed to mute user": "Falló al silenciar el usuario",
"Failed to reject invite": "Falló al rechazar invitación",
"Failed to reject invitation": "Falló al rechazar la invitación",
"Failed to save settings": "Falló al guardar la configuración",
"Failed to send email": "Falló al enviar el correo",
"Failed to send request.": "Falló al enviar la solicitud.",
"Failed to set avatar.": "Falló al establecer el avatar.",
"Failed to set display name": "Falló al establecer el nombre a mostrar",
"Failed to set up conference call": "Falló al configurar la llamada en conferencia",
"Failed to toggle moderator status": "Falló al cambiar estatus de moderador",
"Failed to unban": "Falló al desbloquear",
"Failed to upload file": "Falló al subir archivo",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Falló al verificar el correo electrónico: Asegúrese hacer clic en el enlace del correo",
"Failure to create room": "Falló al crear sala",
"Favourite": "Favorito",
"favourite": "favorito",
"Favourites": "Favoritos",
"Fill screen": "Llenar pantalla",
"Filter room members": "Filtrar los miembros de la sala",
"Forget room": "Olvidar sala",
"Forgot your password?": "¿Olvidaste tu clave?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por seguridad, esta sesión ha sido cerrada. Por favor inicia sesión nuevamente.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Por seguridad, al cerrar la sesión borrará cualquier clave de encriptación de extremo a extremo en este navegador. Si quieres ser capaz de descifrar tu historial de conversación, para las futuras sesiones en Riot, por favor exporta las claves de la sala para protegerlas.",
"Found a bug?": "¿Encontraste un error?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
"Guests can't set avatars. Please register.": "Invitados no puedes establecer avatares. Por favor regístrate.",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "Usuarios invitados no pueden crear nuevas salas. Por favor regístrate para crear la sala y iniciar la conversación",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Usuarios invitados no puedes subir archivos. Por favor regístrate para subir tus archivos",
"Guests can't use labs features. Please register.": "Invitados no puedes usar las características en desarrollo. Por favor regístrate.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Invitados no pueden unirse a esta sala aun cuando han sido invitados explícitamente.",
"had": "tuvo",
"Hangup": "Colgar",
"Hide read receipts": "Ocultar mensajes leídos",
"Hide Text Formatting Toolbar": "Ocultar barra de herramientas de formato de texto",
"Historical": "Histórico",
"Homeserver is": "El servidor es",
"Identity Server is": "La identidad del servidor es",
"I have verified my email address": "He verificado mi dirección de correo electrónico",
"Import E2E room keys": "Importar claves E2E de la sala",
"Incorrect verification code": "Verificación de código incorrecta",
"Interface Language": "Idioma de la interfaz",
"Invalid alias format": "Formato de alias inválido",
"Invalid address format": "Formato de dirección inválida",
"Invalid Email Address": "Dirección de correo electrónico inválida",
"Invalid file%(extra)s": "Archivo inválido %(extra)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha invitado a %(targetName)s.",
"Invite new room members": "Invitar nuevos miembros a la sala",
"Invites": "Invitar",
"Invites user with given id to current room": "Invitar a usuario con ID dado a esta sala",
"is a": "es un",
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' no es un formato válido para una dirección",
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' no es un formato válido para un alias",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s esta escribiendo",
"I want to sign in with": "Quiero iniciar sesión con",
"Join Room": "Unirte a la sala",
"joined and left": "unido y dejado",
"joined": "unido",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s se ha unido a la sala.",
"Joins room with given alias": "Unirse a la sala con el alias dado",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ha expulsado a %(targetName)s.",
"Kick": "Expulsar",
"Kicks user with given id": "Expulsar usuario con ID dado",
"Labs": "Laboratorios",
"Leave room": "Dejar sala",
"left and rejoined": "dejado y reunido",
"left": "dejado",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ha dejado la sala.",
"Level": "Nivel",
"Local addresses for this room:": "Direcciones locales para esta sala:",
"Logged in as:": "Sesión iniciada como:",
"Login as guest": "Iniciar sesión como invitado",
"Logout": "Cerrar Sesión",
"Low priority": "Baja prioridad"
}

View file

@ -139,7 +139,7 @@
"Encrypted room": "Salon encrypté",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s a terminé lappel.",
"End-to-end encryption information": "Information sur l'encryption bout-en-bout",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Lencryption bout-en-bout est en béta et risque de ne pas être fiable",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Lencryption bout-en-bout est en bêta et risque de ne pas être fiable",
"Enter Code": "Entrer le code",
"Error": "Erreur",
"Event information": "Event information",
@ -152,10 +152,10 @@
"Failed to forget room %(errCode)s": "Echec lors de l'oublie du salon %(errCode)s",
"Please Register": "Veuillez vous enregistrer",
"Remove": "Supprimer",
"was banned": "banned",
"was invited": "invited",
"was kicked": "kicked",
"was unbanned": "unbanned",
"was banned": "a été banni(e)",
"was invited": "a été invité(e)",
"was kicked": "a été expulsé(e)",
"was unbanned": "a été amnistié(e)",
"Monday": "Lundi",
"Tuesday": "Mardi",
"Wednesday": "Mercredi",
@ -195,8 +195,8 @@
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s et %(count)s d'autres sont en train de taper",
"An email has been sent to": "Un e-mail a été envoyé à",
"A new password must be entered.": "Un nouveau mot de passe doit être entré.",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, à part les invités",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les invités",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, à part les visiteurs",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les visiteurs",
"Are you sure?": "Êtes-vous sûr ?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter l'invitation ?",
"Are you sure you want upload the following files?": "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger les fichiers suivants ?",
@ -221,7 +221,7 @@
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Les changements de visibilité de lhistorique de ce salon ne sappliquent quaux messages futurs",
"Changes your display nickname": "Change votre nom d'affichage",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clé empreinte Ed25519 revendiquée",
"Clear Cache and Reload": "Vider le cache et recharger",
"Clear Cache and Reload": "Vider le cache et rafraîchir",
"Clear Cache": "Vider le cache",
"Click here": "Cliquer ici",
"Click here to fix": "Cliquer ici pour réparer",
@ -293,8 +293,8 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Par sécurité, la session a expiré. Merci de vous authentifer à nouveau.",
"Found a bug?": "Trouvé un problème ?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "Les utilisateurs invités ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous enregistrer pour commencer une discussion",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Les utilisateurs invités ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "Les visiteurs ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous enregistrer pour commencer une discussion",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Les visiteurs ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger",
"had": "avait",
"Hangup": "Raccrocher",
"Hide read receipts": "Cacher les accusés de réception",
@ -334,7 +334,7 @@
"Level": "Niveau",
"Local addresses for this room:": "Adresse locale pour ce salon :",
"Logged in as:": "Identifié en tant que :",
"Login as guest": "Identifié en tant que qu'invité",
"Login as guest": "S'identifier en tant que visiteur",
"Logout": "Se déconnecter",
"Low priority": "Priorité basse",
"%(senderName)s made future room history visible to": "%(senderName)s a rendu l'historique visible de",
@ -349,7 +349,7 @@
"Mobile phone number": "Numéro de téléphone mobile",
"Moderator": "Modérateur",
"Must be viewing a room": "Doit être en train de visualiser un salon",
"my Matrix ID": "mon Matrix ID",
"my Matrix ID": "mon identifiant Matrix",
"Name": "Nom",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés depuis cet appareil",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés dans ce salon",
@ -375,9 +375,305 @@
"or": "ou",
"Password": "Mot de passe",
"Passwords can't be empty": "Le mot de passe ne peut pas être vide",
"People": "Personne",
"People": "Personnes",
"Permissions": "Permissions",
"Phone": "Téléphone",
"Phone": "Numéro de téléphone",
"Operation failed": "L'opération a échoué",
"Bulk Options": "Option en vrac"
"Bulk Options": "Option en vrac",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Changer le mot de passe actuellement réinitialise les clés dencryption sur tous les appareils, rendant lhistorique encrypté illisible, à moins dexporter les clés du salon en avance de phase puis de les ré-importer. Ceci sera amélioré prochainement.",
"Default": "Défaut",
"Email address": "Adresse e-mail",
"Error decrypting attachment": "Erreur lors du déchiffrement de la pièce jointe",
"Failed to set avatar.": "Erreur lors de la définition de la photo de profil.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Par sécurité une deconnexion supprimera toutes les clés dencryption de cet explorateur. Si vous voulez être capable de décrypter lhistorique de votre conversation lors de sessions futures de Riot, merci dexporter les clés pour le salon.",
"Guests can't set avatars. Please register.": "Les visiteurs ne peuvent définir de photo de profil. Merci de vous enregistrer.",
"Guests can't use labs features. Please register.": "Les visiteurs ne peuvent utiliser les fonctionalités du laboratoire. Merci de vous enregistrer.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Les visiteurs ne peuvent rejoindre ce salon, même si explicitement invités.",
"Invalid file%(extra)s": "Fichier %(extra)s invalide",
"Mute": "Couper le son",
"No users have specific privileges in this room": "Aucun utilisateur na de privilège spécifique dans ce salon",
"olm version:": "Version de olm :",
"Once you've followed the link it contains, click below": "Une fois que vous aurez suivi le lien quil contient, cliquez ci-dessous",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s a placé un appel %(callType)s.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Merci de vérifier vos e-mail et cliquer sur le lien quil contient. Une fois que cela est fait, cliquez sur continuer.",
"Power level must be positive integer.": "Le niveau de pouvoir doit être un entier positif.",
"Press": "Cliquer",
"Privacy warning": "Alerte vie privée",
"Privileged Users": "Utilisateur Privilégié",
"Profile": "Profil",
"Reason": "Raison",
"Revoke Moderator": "Révoquer le Modérateur",
"Refer a friend to Riot:": "Recommander Riot à un ami :",
"Registration required": "Inscription requise",
"rejected": "rejeté",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s a rejeté linvitation.",
"Reject invitation": "Rejeter l'invitation",
"Remove Contact Information?": "Supprimer les informations du contact ?",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s a supprimé son nom daffichage (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s a supprimé sa photo de profil.",
"Remove %(threePid)s?": "Supprimer %(threePid)s ?",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s a demandé une conférence audio.",
"Report it": "Le rapporter",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Réinitialiser le mot de passe va réinitialiser les clés dencryption sur tous les appareils, rendant lhistorique encrypté illisible, à moins que vous ayez exporté les clés du salon en avance de phase puis que vous les ayez ré-importées. Cela sera amélioré prochainement.",
"restore": "restorer",
"Return to app": "Retourner à lapplication",
"Return to login screen": "Retourner à lécran didentification",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot na pas la permission de vous envoyer des notifications - Merci de vérifier les paramètres de votre explorateur",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot na pas reçu la permission de vous envoyer des notifications - Merci dessayer à nouveau",
"riot-web version:": "Version de riot-web :",
"Room %(roomId)s not visible": "Le salon %(roomId)s n'est pas visible",
"Room Colour": "Couleur du salon",
"Room name (optional)": "Nom du salon (optionnel)",
"Rooms": "Salons",
"Scroll to bottom of page": "Défiler jusquau bas de la page",
"Scroll to unread messages": "Défiler jusquaux messages non-lus",
"Search": "Rechercher",
"Search failed": "Erreur lors de la recherche",
"Searches DuckDuckGo for results": "Recherche des résultats dans DuckDuckGo",
"Send a message (unencrypted)": "Envoyer un message (non-encrypté)",
"Send an encrypted message": "Envoyer un message non-encrypté",
"Sender device information": "Information de l'appareil de l'expéditeur",
"Send Invites": "Envoyer les invitations",
"Send Reset Email": "Envoyer l'e-mail de réinitialisation",
"sent an image": "envoyer une image",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s a envoyé une image.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s a invité %(targetDisplayName)s à rejoindre le salon.",
"sent a video": "a envoyé une vidéo",
"Server error": "Erreur du serveur",
"Server may be unavailable or overloaded": "Le serveur semble être inaccessible ou surchargé",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Le serveur semble être inaccessible, surchargé ou la recherche a expiré :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Le serveur semble être inaccessible, surchargé ou le fichier trop important",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug": "Le serveur semble être inaccessible, surchargé ou vous avez rencontré un problème",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "Le serveur semble être inaccessible, surchargé ou quelque chose s'est mal passé",
"Session ID": "Identifiant de session",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s a défini une photo de profil.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s a défini son nom daffichage comme %(displayName)s.",
"Show panel": "Dévoiler le panneau",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Afficher lheure au format am/pm (par ex. 2:30pm)",
"Signed Out": "Déconnecté",
"Sign in": "S'identifier",
"Sign out": "Se Déconnecter",
"since the point in time of selecting this option": "depuis le moment où cette option a été sélectionnée",
"since they joined": "depuis quils ont rejoint le salon",
"since they were invited": "depuis quils ont été invités",
"Some of your messages have not been sent": "Certains de vos messages nont pas été envoyés",
"Someone": "Quelqu'un",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Désolé, ce homeserver utilise un identifiant qui nest pas reconnu ",
"Start a chat": "Démarrer une conversation",
"Start Chat": "Démarrer une conversation",
"Submit": "Soumettre",
"Success": "Succès",
"tag as %(tagName)s": "marquer comme %(tagName)s",
"tag direct chat": "marquer comme conversation directe",
"The default role for new room members is": "Le rôle par défaut des nouveaux membres est",
"The main address for this room is": "L'adresse principale pour ce salon est",
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this": "Cette action ne peut être effectuée par un visiteur. Merci de vous enregistrer afin de pouvoir effectuer cette action",
"This email address is already in use": "Cette adresse e-mail est déjà utilisée",
"This email address was not found": "Cette adresse e-mail na pas été trouvée",
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s cette personne ?",
"The email address linked to your account must be entered.": "Ladresse e-mail liée à votre compte doit être entrée.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Le fichier '%(fileName)s' dépasse la taille limite autorisée pour les téléchargements sur ce homeserver",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Le fichier '%(fileName)s' na pas pu être téléchargé",
"The remote side failed to pick up": "Le correspondant na pas décroché",
"This room has no local addresses": "Ce salon n'a pas d'adresse locale",
"This room is not recognised.": "Ce salon n'a pas été reconnu.",
"This room is private or inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Ce salon est privé ou non autorisé aux visiteurs. Vous devriez pouvoir le rejoindre si vous vous enregistrez",
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Ces fonctionnalités sont expérimentales et risquent de mal fonctionner",
"The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilité de lhistorique existant sera inchangée",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Cette adresse na pas lair dêtre valide",
"this invitation?": "cette invitation ?",
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Ceci est un aperçu du salon. Les interactions avec le salon ont été désactivées",
"This phone number is already in use": "Ce numéro de téléphone est déja utilisé",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ce salon nest pas accessible par les serveurs Matrix distants",
"This room's internal ID is": "L'identifiant interne de ce salon est",
"times": "fois",
"To ban users": "Pour bannir des utilisateurs",
"to browse the directory": "pour parcourir le répertoire",
"To configure the room": "Pour configurer le salon",
"to demote": "pour réduire la priorité",
"to favourite": "pour marquer comme favori",
"To invite users into the room": "Pour inviter des utilisateurs dans le salon",
"to join the discussion": "pour rejoindre la discussion",
"To kick users": "Pour expulser des utilisateurs",
"To link to a room it must have": "Pour avoir un lien vers un salon, il doit avoir",
"to make a room or": "pour créer un salon ou",
"To remove other users' messages": "Pour supprimer les messages des autres utilisateurs",
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Pour réinitialiser votre mot de passe, merci dentrer ladresse email liée à votre compte",
"to restore": "restaurer",
"To send events of type": "Pour envoyer des évènements du type",
"To send messages": "Pour envoyer des messages",
"to start a chat with someone": "pour démarrer une conversation avec quelquun",
"to tag as %(tagName)s": "pour marquer comme %(tagName)s",
"to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour lutiliser, attendez simplement que les résultats de lauto-complétion saffichent et défilez avec la touche Tab.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais vous navez pas la permission de voir le message en question",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it": "Une tentative de chargement dun point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais il na pas été trouvé",
"Turn Markdown off": "Désactiver le formatage Markdown",
"Turn Markdown on": "Activer le formatage Markdown",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s a activé lencryption bout-en-bout (algorithme %(algorithm)s).",
"Unable to add email address": "Impossible d'ajouter l'adresse e-mail",
"Unable to remove contact information": "Impossible de supprimer les informations du contact",
"Unable to restore previous session": "Impossible de rétablir la session précédente",
"Unable to verify email address.": "Impossible de vérifier ladresse e-mail.",
"Unban": "Amnistier (annuler le bannissement)",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s a amnistié %(targetName)s.",
"Unable to capture screen": "Impossible de capturer l'écran",
"Unable to enable Notifications": "Impossible d'activer les notifications",
"Unable to load device list": "Impossible de charger la liste d'appareils",
"Unencrypted room": "Salon non-encrypté",
"unencrypted": "non-encrypté",
"Unknown command": "Commande inconnue",
"unknown device": "appareil inconnu",
"Unknown room %(roomId)s": "Salon inconnu %(roomId)s",
"unknown": "inconnu",
"Unmute": "Activer le son",
"uploaded a file": "télécharger un fichier",
"Upload avatar": "Télécharger une photo de profil",
"Upload Failed": "Erreur lors du téléchargement",
"Upload Files": "Télécharger les fichiers",
"Upload file": "Télécharger le fichier",
"Usage": "Utilisation",
"Use with caution": "Utiliser avec prudence",
"User ID": "Identifiant d'utilisateur",
"User Interface": "Interface utilisateur",
"User name": "Nom d'utilisateur",
"Users": "Utilisateurs",
"User": "Utilisateur",
"Verification Pending": "Vérification en cours",
"Verification": "Vérification",
"verified": "vérifié",
"Video call": "Appel vidéo",
"Voice call": "Appel audio",
"VoIP conference finished.": "Conférence audio terminée.",
"VoIP conference started.": "Conférence audio démarrée.",
"VoIP is unsupported": "Appels voix non supportés",
"(warning: cannot be disabled again!)": "(attention: ne peut être désactivé !)",
"Warning!": "Attention !",
"Who can access this room?": "Qui peut accéder au salon ?",
"Who can read history?": "Qui peut lire l'historique ?",
"Who would you like to add to this room?": "Qui voulez-vous inviter dans ce salon ?",
"Who would you like to communicate with?": "Avec qui voulez-vous communiquer ?",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s a révoqué linvitation de %(targetName)s.",
"Would you like to": "Voulez-vous",
"You are already in a call": "Vous êtes déjà dans un appel",
"You're not in any rooms yet! Press": "Vous nêtes dans aucun salon ! Cliquez",
"You are trying to access %(roomName)s": "Vous essayez d'accéder à %(roomName)s",
"You cannot place a call with yourself": "Vous ne pouvez pas passer d'appel avec vous-même",
"You cannot place VoIP calls in this browser": "Vous ne pouvez pas passer d'appel voix dans cet explorateur",
"You do not have permission to post to this room": "Vous navez pas la permission de poster dans ce salon",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Vous avez été invité à joindre ce salon par %(inviterName)s",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Vous avez été déconnecté de tous vos appareils et ne recevrez plus de notifications. Pour réactiver les notificationsm identifiez vous à nouveau sur tous les appareils",
"You have no visible notifications": "Vous n'avez pas de notifications visibles",
"you must be a": "vous devez être un",
"You need to be able to invite users to do that.": "Vous devez être capable dinviter des utilisateurs pour faire ça.",
"You need to be logged in.": "Vous devez être connecté.",
"You need to enter a user name.": "Vous devez entrer un nom dutilisateur.",
"You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this device and submit the public key to your homeserver. This is a once off; sorry for the inconvenience.": "Vous devez vous connecter à nouveau pour générer les clés dencryption pour cet appareil, et soumettre la clé publique à votre homeserver. Cette action ne se reproduira pas; veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver": "Votre adresse e-mail ne semble pas associée à un identifiant Matrix sur ce homeserver",
"Your password has been reset": "Votre mot de passe a été réinitialisé",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès. Vous ne recevrez plus de notification sur vos appareils jusquà ce que vous vous identifiez à nouveau",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Vous semblez avoir un appel en cours, êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter ?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Vous semblez être en train de télécharger des fichiers, êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter ?",
"You should not yet trust it to secure data": "Vous ne pouvez pas encore lui faire confiance pour sécuriser vos données",
"changing room on a RoomView is not supported": "changer de salon sur un RoomView n'est pas supporté",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself": "Vous ne pourrez pas défaire ce changement car vous promouvez lutilisateur aux mêmes pouvoirs que vous",
"Sun": "Dim",
"Mon": "Lun",
"Tue": "Mar",
"Wed": "Mer",
"Thu": "Jeu",
"Fri": "Ven",
"Sat": "Sam",
"Jan": "Jan",
"Feb": "Fev",
"Mar": "Mar",
"Apr": "Avr",
"May": "Mai",
"Jun": "Jun",
"Jul": "Jul",
"Aug": "Aou",
"Sep": "Sep",
"Oct": "Oct",
"Nov": "Nov",
"Dec": "Dec",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"Set a display name:": "Définir un nom daffichage :",
"Upload an avatar:": "Télécharger une photo de profil :",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ce serveur ne supporte pas lidentification avec un numéro de téléphone.",
"Missing password.": "Mot de passe manquant.",
"Passwords don't match.": "Les mots de passe ne correspondent pas.",
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Mot de passe trop court (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
"This doesn't look like a valid email address.": "Cela ne semble pas être une adresse e-mail valide.",
"This doesn't look like a valid phone number.": "Cela ne semble pas être un numéro de téléphone valide.",
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Les noms dutilisateurs ne peuvent contenir que des lettres, chiffres, points et tirets hauts ou bas.",
"An unknown error occurred.": "Une erreur inconnue est survenue.",
"I already have an account": "Jai déjà un compte",
"An error occured: %(error_string)s": "Une erreur est survenue : %(error_string)s",
"Topic": "Sujet",
"Make Moderator": "Nommer modérateur",
"Make this room private": "Rendre ce salon privé",
"Share message history with new users": "Partager lhistorique des messages avec les nouveaux utilisateurs",
"Encrypt room": "Encrypter le salon",
"There are no visible files in this room": "Il n'y a pas de fichier visible dans ce salon",
"Room": "Salon",
"Connectivity to the server has been lost.": "La connectivité au serveur a été perdue.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Les messages envoyé seront stockés jusquà ce que votre connection revienne.",
"Auto-complete": "Auto-complétion",
"Resend all": "Tout renvoyer",
"(~%(searchCount)s results)": "(~%(searchCount)s résultats)",
"Cancel": "Annuler",
"cancel all": "tout annuler",
"now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "maintenant. Vous pouvez aussi sélectionner individuellement les messages que vous voulez renvoyer ou annuler.",
"Active call": "Appel en cours",
"code": "code",
"quote": "citer",
"bullet": "puce",
"numbullet": "liste numérotée",
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont rejoint le salon %(repeats)s fois",
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejoint le salon %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)sont rejoint le salon",
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)sa rejoint le salon",
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont quitté le salon %(repeats)s fois",
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)sa quitté le salon %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)sont quitté le salon",
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)sont quitté le salon",
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont rejoint et quitté le salon %(repeats)s fois",
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejoint et quitté le salon%(repeats)s fois",
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)sont rejoint et quitté le salon",
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)sa rejoint et quitté le salon",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont quitté et à nouveau joint le salon %(repeats)s fois",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sa quitté et à nouveau joint le salon %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)sont quitté et à nouveau joint le salon",
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)sa quitté et à nouveau joint le salon",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)sotn rejeté leurs invitations %(repeats)s fois",
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejeté son invitation %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)sont rejeté leurs invitations",
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)sa rejeté son invitation",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont vu leurs invitations rétractées %(repeats)s fois",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)sa vu son invitation rétractée %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)sont vu leurs invitations rétractées",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)sa vu son invitation rétractée",
"were invited %(repeats)s times": "ont été invité(e)s %(repeats)s fois",
"was invited %(repeats)s times": "a été invité(e) %(repeats)s fois",
"were invited": "ont été invité(e)s",
"were banned %(repeats)s times": "ont été banni(e)s %(repeats)s fois",
"was banned %(repeats)s times": "été banni(e) %(repeats)s fois",
"were banned": "ont été banni(e)s",
"were unbanned %(repeats)s times": "ont été amnistié(e)s %(repeats)s fois",
"was unbanned %(repeats)s times": "a été amnistié(e) %(repeats)s fois",
"were unbanned": "ont été amnistié(e)s",
"were kicked %(repeats)s times": "ont été expulsé(e)s %(repeats)s fois",
"was kicked %(repeats)s times": "a été expulsé(e) %(repeats)s fois",
"were kicked": "ont été expulsé(e)s",
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont changé leur nom %(repeats)s fois",
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)sa changé son nom %(repeats)s times",
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)sont changé leur nom",
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)sa changé son nom",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont changé leur photo de profil %(repeats)s fois",
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)sa changé sa photo de profil %(repeats)s fois",
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)sont changé leur photo de profil",
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)sa changé sa photo de profil",
"Please select the destination room for this message": "Merci de sélectionner un salon de destination pour ce message"
}

View file

@ -16,5 +16,187 @@
"ar-sa": "Arabisch (Saoedi-Arabië)",
"ar-sy": "Arabisch (Syrië)",
"ar-tn": "Arabisch (Tunesië)",
"ar-ye": "Arabisch (Jemen)"
"ar-ye": "Arabisch (Jemen)",
"be": "Wit-Russisch",
"bg": "Bulgaars",
"ca": "Catalaans",
"cs": "Tsjechisch",
"da": "Deens",
"de-at": "Duits (Oostenrijk)",
"de-ch": "Duits (Zwitserland)",
"de": "Duits",
"de-li": "Duits (Liechtenstein)",
"de-lu": "Duits (Luxemburg)",
"el": "Grieks",
"en-au": "Engels (Australië)",
"en-bz": "Engels (Belize)",
"en-ca": "Engels (Canada)",
"en": "Engels",
"en-gb": "Engels (Verenigd Koningkrijk)",
"en-ie": "Engels (Ierland)",
"en-jm": "Engels (Jamaica)",
"en-nz": "Engels (Nieuw Zeeland)",
"en-tt": "Engels (Trinidad)",
"en-us": "Engels (Verenigde Staten)",
"en-za": "Engels (Zuid-Afrika)",
"es-ar": "Spaans (Argentinië)",
"es-bo": "Spaans (Bolivië)",
"es-cl": "Spaans (Chili)",
"es-co": "Spaans (Colombia)",
"es-cr": "Spaans (Costa Rica)",
"es-do": "Spaans (Dominicaanse Republiek)",
"es-ec": "Spaans (Ecuador)",
"es-gt": "Spaans (Guatemala)",
"es-hn": "Spaans (Honduras)",
"es-mx": "Spaans (Mexico)",
"es-ni": "Spaans (Nicaragua)",
"es-pa": "Spaans (Panama)",
"es-pe": "Spaans (Peru)",
"es-pr": "Spaans (Puerto Rico)",
"es-py": "Spaans (Paraguay)",
"es": "Spaans (Spanje)",
"es-sv": "Spaans (El Salvador)",
"es-uy": "Spaans (Uruguay)",
"es-ve": "Spaans (Venezuela)",
"et": "Estlands",
"eu": "Baskisch (Bask)",
"fa": "Farsi",
"fi": "Fins",
"fo": "Faeroesisch",
"fr-be": "Frans (België)",
"fr-ca": "Frans (Canada)",
"fr-ch": "Frans (Zwitserland)",
"fr": "Frans",
"fr-lu": "Frans (Luxemburg)",
"ga": "Iers",
"gd": "Keltisch (Schotland)",
"he": "Hebreeuws",
"hi": "Hindi",
"hr": "Kroatisch",
"hu": "Hongaars",
"id": "Indonesisch",
"is": "IJslands",
"it-ch": "Italiaans (Zwitserland)",
"it": "Italiaans",
"ja": "Japans",
"ji": "Jiddisch",
"ko": "Koreaans",
"lt": "Litouws",
"lv": "Lets",
"mk": "Macedonië (FYROM)",
"ms": "Maleisisch",
"mt": "Maltees",
"nl-be": "Nederlands (België)",
"nl": "Nederlands",
"no": "Noors",
"pl": "Pools",
"pt-br": "Braziliaans Portugees",
"pt": "Portugees",
"rm": "Rhetoromaans",
"ro-mo": "Roemeens (Moldavië)",
"ro": "Roemeens",
"ru-mo": "Russisch (Moldavië)",
"ru": "Russisch",
"sb": "Sorbisch",
"sk": "Slovaaks",
"sl": "Sloveens",
"sq": "Albanees",
"sr": "Servisch",
"sv-fi": "Zweeds (Finland)",
"sv": "Zweeds",
"sx": "Sutu",
"sz": "Sami (Lapland)",
"th": "Thais",
"tn": "Tswana",
"tr": "Turks",
"ts": "Tsonga",
"uk": "Oekraïens",
"ur": "Urdu",
"ve": "Venda",
"vi": "Vietnamees",
"xh": "Xhosa",
"zh-cn": "Chinees (PRC)",
"zh-hk": "Chinees (Hong Kong SAR)",
"zh-sg": "Chinees (Singapore)",
"zh-tw": "Chinees (Taiwan)",
"zu": "Zulu",
"A registered account is required for this action": "Voor deze actie is een geregistreerd account nodig",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Voer alsjeblieft de verificatiecode in die is verstuurd naar +%(msisdn)s",
"accept": "accepteer",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s heeft een uitnodiging geaccepteerd.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s heeft de uitnodiging voor %(displayName)s geaccepteerd.",
"Account": "Account",
"Access Token:": "Toegangstoken:",
"Add email address": "Voeg een email address toe",
"Add phone number": "Voeg een telefoonnummer toe",
"Admin": "Beheerder",
"Advanced": "Geavanceerd",
"Algorithm": "Algoritme",
"Always show message timestamps": "Laat altijd tijdstempels van berichten zien",
"Authentication": "Authenticatie",
"all room members": "alle kamer leden",
"all room members, from the point they are invited": "alle kamer leden, vanaf het moment dat ze uitgenodigt zijn",
"all room members, from the point they joined": "alle kamer leden, vanaf het moment dat ze toegetreden zijn",
"an address": "een adres",
"and": "en",
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s en %(remaining)s andere",
"%(items)s and one other": "%(items)s en één andere",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s en %(lastItem)s",
"and %(overflowCount)s others...": "en %(overflowCount)s andere...",
"and one other...": "en één andere...",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s en %(lastPerson)s zijn aan het typen",
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s en één andere zijn aan het typen",
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s en %(count)s andere zijn aan het typen",
"An email has been sent to": "Er is een email verzonden naar",
"A new password must be entered.": "Er moet een nieuw wachtwoord worden ingevoerd.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s heeft deelgenomen aan het audio gesprek.",
"anyone": "iedereen",
"An error has occurred.": "Er is een fout opgetreden.",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iedereen die de kamer link weet, behalve gasten",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iedereen die de kamer link weet, inclusief gasten",
"Are you sure?": "Weet je het zeker?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Weet je zeker dat je de uitnodiging wilt weigeren?",
"Are you sure you want upload the following files?": "Weet je zeker dat je de volgende bestanden wilt uploaden?",
"Attachment": "Bijlage",
"Autoplay GIFs and videos": "Start GIFs en videos automatisch",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s heeft %(targetName)s verbannen.",
"Ban": "Verban",
"Banned users": "Verbannen gebruikers",
"Bans user with given id": "Verbant de gebruiker met de gegeven id",
"Blacklisted": "Op de zwarte lijst",
"Bug Report": "Bug report",
"Bulk Options": "Bulk opties",
"Call Timeout": "Gesprek time-out",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "Kan niet met de homeserver verbinden - controleer alsjeblieft je verbinding en wees zeker dat je %(urlStart)s homeserver's SSL certificaat %(urlEnd)s vertrouwd wordt",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "Kan niet met de homeserver verbinden via HTTP wanneer er een HTTPS URL in je browser balk staat. Gebruik HTTPS of %(urlStart)s activeer onveilige scripts %(urlEnd)s",
"Can't load user settings": "Kan de gebruiker instellingen niet laden",
"Change Password": "Wachtwoord veranderen",
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s heeft zijn of haar weergave naam veranderd van %(oldDisplayName)s naar %(displayName)s.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s heeft zijn of haar profiel foto veranderd.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s heeft de rank van %(powerLevelDiffText)s gewijzigd.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s heeft de kamer naam van %(roomName)s gewijzigd.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s heeft het onderwerp gewijzigd naar \"%(topic)s\".",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Veranderingen aan wie de historie kan lezen worden alleen maar toegepast op toekomstige berichten in deze kamer",
"Changes your display nickname": "Verandert jouw weergavenaam",
"changing room on a RoomView is not supported": "veranderen van een kamer in een RoomView wordt niet ondersteund",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het veranderen van het wachtwoord zal op het moment alle eind-tot-eind encryptie sleutels resetten, wat alle versleutelde chat geschiedenis onleesbaar zou maken, behalve als je eerst je kamer sleutels exporteert en achteraf opnieuw importeert. Dit zal worden verbeterd in de toekomst.",
"Clear Cache and Reload": "Legen cache en herlaad",
"Clear Cache": "Legen cache",
"Click here": "Klik hier",
"Click here to fix": "Klik hier om op te lossen",
"Click to mute audio": "Klik om audio te dempen",
"Click to mute video": "Klik om de video te dempen",
"click to reveal": "klik om te laten zien",
"Click to unmute video": "Klik om de demping van de video op te heffen",
"Click to unmute audio": "Klik om het dempen van het geluid op te heffen",
"Command error": "Opdracht fout",
"Commands": "Opdrachten",
"Conference call failed": "Conferentie gesprek mislukt",
"Conference calling is in development and may not be reliable": "Conferentie gesprekken zijn nog in ontwikkelingen en kunnen onbetrouwbaar zijn",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Conferentie gesprekken worden niet ondersteunt in versleutelde kamers",
"Conference calls are not supported in this client": "Conferentie gesprekken worden niet ondersteunt in deze client",
"Confirm password": "Bevestigen wachtwoord",
"Confirm your new password": "Bevestig je nieuwe wachtwoord",
"Continue": "Doorgaan",
"Could not connect to the integration server": "Mislukt om te verbinden met de integratie server"
}

View file

@ -699,5 +699,30 @@
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública %(repeats)s vezes",
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)salterou sua imagem pública %(repeats)s vezes",
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública",
"Ban": "Banir"
"Ban": "Banir",
"A registered account is required for this action": "Uma conta registrada é necessária para esta ação",
"Access Token:": "Token de acesso:",
"Always show message timestamps": "Sempre mostrar as datas das mensagens",
"Authentication": "Autenticação",
"An error has occurred.": "Ocorreu um erro.",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Alterar a senha irá atualmente apagar todas as chaves de criptografia ponta-a-ponta em todos os dispositivos, fazendo com que o histórico da conversa fique ilegível, a não ser que você exporte antes as chaves de sala e então as reimporte depois. No futuro, isso vai melhorar.",
"Email": "Email",
"Email address": "Endereço de email",
"Error decrypting attachment": "Erro ao descriptografar o anexo",
"Interface Language": "Idioma da interface",
"Invalid file%(extra)s": "Arquivo inválido %(extra)s",
"Logged in as:": "Logado como:",
"matrix-react-sdk version:": "versão do matrix-react-sdk:",
"Mute": "Mudo",
"olm version:": "versão do olm:",
"Operation failed": "A operação falhou",
"Registration required": "Registro obrigatório",
"Remove %(threePid)s?": "Remover %(threePid)s?",
"Report it": "Reportar",
"riot-web version:": "versão do riot-web:",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar os horários em formato de 12h (p.ex: 2:30pm)",
"Unmute": "Tirar do mudo",
"Warning!": "Atenção!",
"You need to enter a user name.": "Você precisa inserir um nome de usuária(o).",
"Please select the destination room for this message": "Por favor, escolha a sala para onde quer encaminhar esta mensagem"
}

3
src/i18n/strings/te.json Normal file
View file

@ -0,0 +1,3 @@
{
"was invited": "తనని ఆహ్వానించారు"
}

View file

@ -77,5 +77,82 @@
"Guests can't set avatars. Please register.": "游客不能设置头像。请注册。",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "游客不能创建聊天室。请注册以创建聊天室和聊天",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "游客不能上传文件。请注册以上传文件",
"Guests can't use labs features. Please register.": "游客不能使用实验性功能。请注册。",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "游客不能加入此聊天室,即使有人主动邀请。",
"had": "已经",
"Hangup": "挂断",
"Hide read receipts": "隐藏已读回执",
"Hide Text Formatting Toolbar": "隐藏格式工具栏",
"Historical": "历史",
"Homeserver is": "主服务器是",
"Identity Server is": "身份认证服务器是",
"I have verified my email address": "我已经验证了我的邮箱地址",
"Import E2E room keys": "导入聊天室端对端加密密钥",
"Incorrect verification code": "验证码错误",
"Interface Language": "界面语言",
"Invalid alias format": "别名格式错误",
"Invalid address format": "地址格式错误",
"Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误",
"Invalid file%(extra)s": "非法文件%(extra)s",
"Report it": "报告",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "重设密码会导致所有设备上的端到端加密密钥被重置,使得加密的聊天记录不可读,除非你事先导出密钥,修改密码后再导入。此问题将来会得到改善。",
"restore": "恢复",
"Return to app": "返回 App",
"Return to login screen": "返回登录页面",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 未被允许向你推送消息 - 请检查浏览器设置",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 未被允许推送消息通知 - 请重试",
"riot-web version:": "riot-网页版:",
"Room %(roomId)s not visible": "聊天室 %(roomId)s 已隐藏",
"Room Colour": "聊天室颜色",
"Room name (optional)": "聊天室名称 (可选)",
"Rooms": "聊天室",
"Scroll to bottom of page": "滚动到页面底部",
"Scroll to unread messages": "滚动到未读消息",
"Search": "搜索",
"Search failed": "搜索失败",
"Searches DuckDuckGo for results": "搜索 DuckDuckGo",
"Send a message (unencrypted)": "发送消息 (非加密)",
"Send an encrypted message": "发送加密消息",
"Sender device information": "发送者的设备信息",
"Send Invites": "发送邀请",
"Send Reset Email": "发送密码重设邮件",
"sent an image": "发了一张图片",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 发了一张图片。",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 发了加入聊天室的邀请。",
"sent a video": "发了一个视频",
"Server error": "服务器错误",
"Server may be unavailable or overloaded": "服务器可能不可用或者超载",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "服务器可能不可用、超载,或者搜索超时 :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "服务器可能不可用、超载,或者文件过大",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug": "服务器可能不可用、超载,或者你遇到了一个漏洞",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "服务器可能不可用、超载,或者其他东西出错了",
"Session ID": "会话 ID",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s 设置了头像。",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s 将昵称改为了 %(displayName)s。",
"Settings": "设置",
"Show panel": "显示侧边栏",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "用12小时制显示时间戳 (如:下午 2:30",
"Signed Out": "已退出登录",
"Sign in": "登录",
"Sign out": "注销",
"since the point in time of selecting this option": "从选择此选项起",
"since they joined": "从他们加入时起",
"since they were invited": "从他们被邀请时起",
"Some of your messages have not been sent": "部分消息发送失败",
"Someone": "某个用户",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "很抱歉,无法识别此主服务器使用的登录方式 ",
"Start a chat": "创建聊天",
"Start Chat": "开始聊天",
"Submit": "提交",
"Success": "成功",
"The default role for new room members is": "此聊天室新成员的默认角色是",
"The main address for this room is": "此聊天室的主要地址是",
"This action cannot be performed by a guest user. Please register to be able to do this": "游客不能进行此操作。请注册",
"This email address is already in use": "此邮箱地址已经被使用",
"This email address was not found": "未找到此邮箱地址",
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s 这个用户?",
"The email address linked to your account must be entered.": "必须输入和你账号关联的邮箱地址。",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "文件 '%(fileName)s' 超过了此主服务器的上传大小限制",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "文件 '%(fileName)s' 上传失败",
"Guests can't use labs features. Please register.": "游客不能使用实验性功能。请注册。"
}