diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index f303776c97..a70a157923 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -1333,7 +1333,7 @@ "%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)sприєдналися й вийшли %(count)s разів", "You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Ви можете вимкнути це, якщо кімната буде використовуватися для співпраці із зовнішніми командами, які мають власний домашній сервер. Це неможливо змінити пізніше.", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює свій аватар", - "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінюють свої аватари %(count)s разів", + "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінює свій аватар %(count)s разів", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари %(count)s разів", "%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює своє ім'я", @@ -1420,7 +1420,7 @@ "Trusted": "Довірений", "This backup is trusted because it has been restored on this session": "Ця резервна копія довірена, оскільки її було відновлено у цьому сеансі", "Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Індивідуально звіряйте кожен сеанс, який використовується користувачем, щоб позначити його довіреним, не довіряючи пристроям перехресного підписування.", - "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Для забезпечення безпеки зробіть це особисто або скористайтесь надійним способом зв'язку.", + "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Для безпеки зробіть це особисто або скористайтесь надійним способом зв'язку.", "You can change this at any time from room settings.": "Ви завжди можете змінити це у налаштуваннях кімнати.", "Room settings": "Налаштування кімнати", "Link to most recent message": "Посилання на останнє повідомлення", @@ -3393,5 +3393,8 @@ "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Кімнату «%(roomName)s» неможливо вилучити з опису.", "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Не вдалося вилучити кімнату з підсумку %(groupId)s", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Не вдалося додати ці кімнати до опису %(groupId)s:", - "

HTML for your community's page

\n

\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n

\n

\n You can even add images with Matrix URLs \n

\n": "

HTML для сторінки вашої спільноти

\n

\n Використовуйте розгорнутий опис, який розповість новим учасникам спільноти, або поширити\n важливі посилання\n

\n

\n Ви навіть можете додати зображення з URL-адресою Matrix \n

\n" + "

HTML for your community's page

\n

\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n

\n

\n You can even add images with Matrix URLs \n

\n": "

HTML для сторінки вашої спільноти

\n

\n Використовуйте розгорнутий опис, який розповість новим учасникам спільноти, або поширити\n важливі посилання\n

\n

\n Ви навіть можете додати зображення з URL-адресою Matrix \n

\n", + "Failed to load list of rooms.": "Не вдалося отримати список кімнат.", + "This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Це групує ваші бесіди з учасниками цього простору. Вимкніть, щоб сховати ці бесіди з вашого огляду %(spaceName)s.", + "Disagree": "Відхилити" }