diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index f303776c97..a70a157923 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -1333,7 +1333,7 @@ "%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)sприєдналися й вийшли %(count)s разів", "You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Ви можете вимкнути це, якщо кімната буде використовуватися для співпраці із зовнішніми командами, які мають власний домашній сервер. Це неможливо змінити пізніше.", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює свій аватар", - "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінюють свої аватари %(count)s разів", + "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінює свій аватар %(count)s разів", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари %(count)s разів", "%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює своє ім'я", @@ -1420,7 +1420,7 @@ "Trusted": "Довірений", "This backup is trusted because it has been restored on this session": "Ця резервна копія довірена, оскільки її було відновлено у цьому сеансі", "Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Індивідуально звіряйте кожен сеанс, який використовується користувачем, щоб позначити його довіреним, не довіряючи пристроям перехресного підписування.", - "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Для забезпечення безпеки зробіть це особисто або скористайтесь надійним способом зв'язку.", + "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Для безпеки зробіть це особисто або скористайтесь надійним способом зв'язку.", "You can change this at any time from room settings.": "Ви завжди можете змінити це у налаштуваннях кімнати.", "Room settings": "Налаштування кімнати", "Link to most recent message": "Посилання на останнє повідомлення", @@ -3393,5 +3393,8 @@ "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Кімнату «%(roomName)s» неможливо вилучити з опису.", "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Не вдалося вилучити кімнату з підсумку %(groupId)s", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Не вдалося додати ці кімнати до опису %(groupId)s:", - "
\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even add images with Matrix URLs \n
\n": "\n Використовуйте розгорнутий опис, який розповість новим учасникам спільноти, або поширити\n важливі посилання\n
\n\n Ви навіть можете додати зображення з URL-адресою Matrix \n
\n" + "\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even add images with Matrix URLs \n
\n": "\n Використовуйте розгорнутий опис, який розповість новим учасникам спільноти, або поширити\n важливі посилання\n
\n\n Ви навіть можете додати зображення з URL-адресою Matrix \n
\n", + "Failed to load list of rooms.": "Не вдалося отримати список кімнат.", + "This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Це групує ваші бесіди з учасниками цього простору. Вимкніть, щоб сховати ці бесіди з вашого огляду %(spaceName)s.", + "Disagree": "Відхилити" }