Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 89.6% (2877 of 3208 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/
This commit is contained in:
parent
75faabacd4
commit
900944a1cf
1 changed files with 58 additions and 2 deletions
|
@ -2591,7 +2591,7 @@
|
||||||
"Identity server": "Identiteettipalvelin",
|
"Identity server": "Identiteettipalvelin",
|
||||||
"Identity server (%(server)s)": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
|
"Identity server (%(server)s)": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
|
||||||
"Could not connect to identity server": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
|
"Could not connect to identity server": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
|
||||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Ei kelvollinen identiteettipalvelin (tilakoodi %(code)s)",
|
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Identiteettipalvelin ei ole kelvollinen (tilakoodi %(code)s)",
|
||||||
"Identity server URL must be HTTPS": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen",
|
"Identity server URL must be HTTPS": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen",
|
||||||
"Transfer Failed": "Siirto epäonnistui",
|
"Transfer Failed": "Siirto epäonnistui",
|
||||||
"Unable to transfer call": "Puhelun siirtäminen ei onnistu",
|
"Unable to transfer call": "Puhelun siirtäminen ei onnistu",
|
||||||
|
@ -2831,5 +2831,61 @@
|
||||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Sinulla ei ole oikeuksia luoda uusia huoneita tässä avaruudessa",
|
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Sinulla ei ole oikeuksia luoda uusia huoneita tässä avaruudessa",
|
||||||
"Create Space": "Luo avaruus",
|
"Create Space": "Luo avaruus",
|
||||||
"What kind of Space do you want to create?": "Minkälaisen avaruuden haluat luoda?",
|
"What kind of Space do you want to create?": "Minkälaisen avaruuden haluat luoda?",
|
||||||
"Create a space": "Luo avaruus"
|
"Create a space": "Luo avaruus",
|
||||||
|
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s poisti viestin kiinnityksen tästä huoneesta. Katso kaikki kiinnitetyt viestit.",
|
||||||
|
"Sends the given message as a spoiler": "Lähettää annetun viestin spoilerina",
|
||||||
|
"I'll verify later": "Vahvistan myöhemmin",
|
||||||
|
"Skip verification for now": "Ohita vahvistus toistaiseksi",
|
||||||
|
"Unable to verify this login": "Tätä kirjautumista ei voitu vahvistaa",
|
||||||
|
"What projects are you working on?": "Minkä projektien parissa työskentelet?",
|
||||||
|
"Invite by username": "Kutsu käyttäjänimellä",
|
||||||
|
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Seuraavien käyttäjien kutsuminen avaruuteesi epäonnistui: %(csvUsers)s",
|
||||||
|
"Who are you working with?": "Kenen kanssa työskentelet?",
|
||||||
|
"Created from <Community />": "Luotu yhteisöstä <Community />",
|
||||||
|
"Results": "Tulokset",
|
||||||
|
"Suggested": "Ehdotettu",
|
||||||
|
"Communities won't receive further updates.": "Yhteisöt eivät saa enää päivityksiä.",
|
||||||
|
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "Voit luoda avaruuden tästä yhteisöstä <a>täällä</a>.",
|
||||||
|
"Verify other login": "Vahvista toinen kirjautuminen",
|
||||||
|
"Illegal Content": "Laiton sisältö",
|
||||||
|
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "Et voi liittyä uudelleen, ellei sinua kutsuta uudelleen.",
|
||||||
|
"User Directory": "Käyttäjähakemisto",
|
||||||
|
"Size Limit": "Kokoraja",
|
||||||
|
"The export was cancelled successfully": "Vienti peruttiin onnistuneesti",
|
||||||
|
"MB": "Mt",
|
||||||
|
"Server did not return valid authentication information.": "Palvelin ei palauttanut kelvollista tunnistautumistietoa.",
|
||||||
|
"This description will be shown to people when they view your space": "Tämä kuvaus näytetään ihmisille, kun he katselevat avaruuttasi",
|
||||||
|
"Creating Space...": "Luodaan avaruutta...",
|
||||||
|
"Fetching data...": "Noudetaan tietoja...",
|
||||||
|
"Please provide an address": "Määritä osoite",
|
||||||
|
"Thread": "Ketju",
|
||||||
|
"Call back": "Soita takaisin",
|
||||||
|
"Role in <RoomName/>": "Rooli huoneessa <RoomName/>",
|
||||||
|
"Screen sharing is here!": "Näytönjakaminen on täällä!",
|
||||||
|
"Reply to thread…": "Vastaa ketjuun…",
|
||||||
|
"Reply to encrypted thread…": "Vastaa salattuun ketjuun…",
|
||||||
|
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Haluatko varmasti lisätä salauksen tähän julkiseen huoneeseen?",
|
||||||
|
"Show my Communities": "Näytä omat yhteisöt",
|
||||||
|
"There was an error loading your notification settings.": "Virhe ladatessa ilmoitusasetuksia.",
|
||||||
|
"An error occurred whilst saving your notification preferences.": "Ilmoitusasetuksia tallentaessa tapahtui virhe.",
|
||||||
|
"Error saving notification preferences": "Virhe tallentaessa ilmoitusasetuksia",
|
||||||
|
"Private (invite only)": "Yksityinen (vain kutsulla)",
|
||||||
|
"Workspace: <networkLink/>": "Työtila: <networkLink/>",
|
||||||
|
"This may be useful for public spaces.": "Tämä voi olla hyödyllinen julkisille avaruuksille.",
|
||||||
|
"Invite with email or username": "Kutsu sähköpostiosoitteella tai käyttäjänimellä",
|
||||||
|
"Waiting for you to verify on your other session…": "Odotetaan sinun vahvistavan toinen istuntosi…",
|
||||||
|
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Odotetaan sinun vahvistan toinen istuntosi, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||||
|
"Display Communities instead of Spaces": "Näytä yhteisöt avaruuksien sijaan",
|
||||||
|
"Use Ctrl + F to search timeline": "Ctrl + F hakee aikajanalta",
|
||||||
|
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s poisti <a>viestin</a> kiinnityksen tästä huoneesta. Katso kaikki <b>kiinnitetyt viestit</b>.",
|
||||||
|
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s kiinnitti <a>viestin</a> tähän huoneeseen. Katso kaikki <b>kiinnitetyt viestit</b>.",
|
||||||
|
"Silence call": "Hiljennä puhelu",
|
||||||
|
"Sound on": "Ääni päällä",
|
||||||
|
"Don't miss a reply": "Älä jätä vastauksia huomiotta",
|
||||||
|
"Current Timeline": "Nykyinen aikajana",
|
||||||
|
"Specify a number of messages": "Määritä viestien lukumäärä",
|
||||||
|
"From the beginning": "Alusta lähtien",
|
||||||
|
"Are you sure you want to exit during this export?": "Haluatko varmasti poistua tämän viennin aikana?",
|
||||||
|
"File Attached": "Tiedosto liitetty",
|
||||||
|
"Topic: %(topic)s": "Aihe: %(topic)s"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue