Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 99.7% (2369 of 2377 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/hu/
This commit is contained in:
parent
b168ed9077
commit
8ec3b7583a
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
"Invites": "Meghívók",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "A megadott azonosítójú felhasználó meghívása a jelenlegi szobába",
|
||||
"Sign in with": "Belépés ezzel:",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Csatlakozás <voiceText>hang</voiceText>gal vagy <videoText>videó</videoText>val.",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Csatlakozás <voiceText>hanggal</voiceText> vagy <videoText>videóval</videoText>.",
|
||||
"Join Room": "Belépés a szobába",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s belépett a szobába.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ugrás az első olvasatlan üzenetre.",
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@
|
|||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "A fiók felfüggesztése végleges - légy óvatos!",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "A %(brand)s használatában való segítséghez kattints <a>ide</a>.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "A %(brand)s használatában való segítségér kattints <a>ide</a> vagy kezdj beszélgetni a botunkkal az alábbi gombra kattintva.",
|
||||
"Help & About": "Segítség & Névjegy",
|
||||
"Help & About": "Súgó és névjegy",
|
||||
"Bug reporting": "Hiba bejelentése",
|
||||
"FAQ": "GYIK",
|
||||
"Versions": "Verziók",
|
||||
|
@ -1032,7 +1032,7 @@
|
|||
"Autocomplete delay (ms)": "Automatikus kiegészítés késleltetése (ms)",
|
||||
"Roles & Permissions": "Szerepek & Jogosultságok",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "A üzenetek olvashatóságának változtatása csak az új üzenetekre lesz érvényes. A régi üzenetek láthatósága nem fog változni.",
|
||||
"Security & Privacy": "Biztonság & Adatvédelem",
|
||||
"Security & Privacy": "Biztonság és adatvédelem",
|
||||
"Encryption": "Titkosítás",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Ha egyszer bekapcsolod, már nem lehet kikapcsolni.",
|
||||
"Encrypted": "Titkosítva",
|
||||
|
@ -1041,7 +1041,7 @@
|
|||
"Key backup": "Kulcsok biztonsági mentése",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Hiányzó média jogosultságok, kattints a gombra alul a jogok megadásához.",
|
||||
"Request media permissions": "Média jogosultságok megkérése",
|
||||
"Voice & Video": "Hang & Videó",
|
||||
"Voice & Video": "Hang és videó",
|
||||
"Main address": "Fő cím",
|
||||
"Room avatar": "Szoba képe",
|
||||
"Room Name": "Szoba neve",
|
||||
|
@ -1445,7 +1445,7 @@
|
|||
"Remove %(email)s?": "%(email)s törlése?",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s törlése?",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "A szöveges üzenetet elküldtük a +%(msisdn)s számra. Kérlek add meg az ellenőrző kódot amit tartalmazott.",
|
||||
"Command Help": "Parancs Segítség",
|
||||
"Command Help": "Parancsok súgója",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Nincs azonosítási szerver beállítva: adj meg egyet a szerver beállításoknál, hogy a jelszavadat vissza tudd állítani.",
|
||||
"This account has been deactivated.": "Ez a fiók zárolva van.",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "A parancs használatához nincs meg a megfelelő jogosultságod.",
|
||||
|
@ -1732,7 +1732,7 @@
|
|||
"Language Dropdown": "Nyelvválasztó lenyíló menü",
|
||||
"Country Dropdown": "Ország lenyíló menü",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Túl nagy képet próbálsz elküldeni.",
|
||||
"Help": "Segítség",
|
||||
"Help": "Súgó",
|
||||
"Show more": "Mutass többet",
|
||||
"Recent Conversations": "Legújabb Beszélgetések",
|
||||
"Direct Messages": "Közvetlen Beszélgetések",
|
||||
|
@ -2045,15 +2045,15 @@
|
|||
"Shift": "Shift",
|
||||
"Super": "Super",
|
||||
"Ctrl": "Ctrl",
|
||||
"Toggle Bold": "Félkövér váltása",
|
||||
"Toggle Italics": "Dőlt váltása",
|
||||
"Toggle Quote": "Idézet váltása",
|
||||
"Toggle Bold": "Félkövér be/ki",
|
||||
"Toggle Italics": "Dőlt be/ki",
|
||||
"Toggle Quote": "Idézet be/ki",
|
||||
"New line": "Új sor",
|
||||
"Navigate recent messages to edit": "Friss üzenetekben navigálás a szerkesztéshez",
|
||||
"Jump to start/end of the composer": "Az üzenet elejére/végére ugrás a szerkesztőben",
|
||||
"Navigate composer history": "A szerkesztő korábbi üzeneteiben navigálás",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Mikrofon némítás váltása",
|
||||
"Toggle video on/off": "Videó ki-/bekapcsolás váltása",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Mikrofon némítás be/ki",
|
||||
"Toggle video on/off": "Videó be/ki",
|
||||
"Jump to room search": "A szoba keresésre ugrás",
|
||||
"Navigate up/down in the room list": "A szoba listában fel/le navigál",
|
||||
"Select room from the room list": "Szoba kiválasztása a szoba listából",
|
||||
|
@ -2063,11 +2063,11 @@
|
|||
"Scroll up/down in the timeline": "Az idővonalon görgetés fel/le",
|
||||
"Previous/next unread room or DM": "Előző/következő olvasatlan szoba vagy közvetlen üzenet",
|
||||
"Previous/next room or DM": "Előző/következő szoba vagy közvetlen üzenet",
|
||||
"Toggle the top left menu": "Bal felső menü ki-/bekapcsolása",
|
||||
"Toggle the top left menu": "Bal felső menü be/ki",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Párbeszédablak vagy menü bezárása",
|
||||
"Activate selected button": "Kiválasztott gomb aktiválása",
|
||||
"Toggle right panel": "Jobb oldali panel váltása",
|
||||
"Toggle this dialog": "Ennek a párbeszédablaknak a váltása",
|
||||
"Toggle right panel": "Jobb oldali panel be/ki",
|
||||
"Toggle this dialog": "E párbeszédablak be/ki",
|
||||
"Move autocomplete selection up/down": "Automatikus kiegészítés kijelölésének mozgatása fel/le",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Automatikus kiegészítés megszakítása",
|
||||
"Page Up": "Page Up",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue