Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (2369 of 2375 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
e9e3d5b15e
commit
8870d1eb79
1 changed files with 16 additions and 11 deletions
|
@ -810,12 +810,12 @@
|
||||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Um den %(homeserverDomain)s -Heimserver weiter zu verwenden, musst du die Geschäftsbedingungen sichten und ihnen zustimmen.",
|
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Um den %(homeserverDomain)s -Heimserver weiter zu verwenden, musst du die Geschäftsbedingungen sichten und ihnen zustimmen.",
|
||||||
"Review terms and conditions": "Geschäftsbedingungen anzeigen",
|
"Review terms and conditions": "Geschäftsbedingungen anzeigen",
|
||||||
"Share Link to User": "Link zum Benutzer teilen",
|
"Share Link to User": "Link zum Benutzer teilen",
|
||||||
"Share room": "Teile Raum",
|
"Share room": "Raum teilen",
|
||||||
"Share Room": "Teile Raum",
|
"Share Room": "Raum teilen",
|
||||||
"Link to most recent message": "Link zur aktuellsten Nachricht",
|
"Link to most recent message": "Link zur aktuellsten Nachricht",
|
||||||
"Share User": "Teile Benutzer",
|
"Share User": "Teile Benutzer",
|
||||||
"Share Community": "Teile Community",
|
"Share Community": "Teile Community",
|
||||||
"Share Room Message": "Teile Raumnachricht",
|
"Share Room Message": "Raumnachricht teilen",
|
||||||
"Link to selected message": "Link zur ausgewählten Nachricht",
|
"Link to selected message": "Link zur ausgewählten Nachricht",
|
||||||
"COPY": "KOPIEREN",
|
"COPY": "KOPIEREN",
|
||||||
"Share Message": "Nachricht teilen",
|
"Share Message": "Nachricht teilen",
|
||||||
|
@ -1325,8 +1325,8 @@
|
||||||
"Deactivate account": "Benutzerkonto deaktivieren",
|
"Deactivate account": "Benutzerkonto deaktivieren",
|
||||||
"Show previews/thumbnails for images": "Zeige Vorschauen/Thumbnails für Bilder",
|
"Show previews/thumbnails for images": "Zeige Vorschauen/Thumbnails für Bilder",
|
||||||
"View": "Vorschau",
|
"View": "Vorschau",
|
||||||
"Find a room…": "Suche einen Raum…",
|
"Find a room…": "Einen Raum suchen…",
|
||||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Suche einen Raum… (z.B. %(exampleRoom)s)",
|
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Einen Raum suchen… (z.B. %(exampleRoom)s)",
|
||||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Wenn du den gesuchten Raum nicht finden kannst, frage nach einer Einladung für den Raum oder <a>Erstelle einen neuen Raum</a>.",
|
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Wenn du den gesuchten Raum nicht finden kannst, frage nach einer Einladung für den Raum oder <a>Erstelle einen neuen Raum</a>.",
|
||||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein, und deine IP-Adresse mit diesem Server teilen. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
|
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein, und deine IP-Adresse mit diesem Server teilen. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
|
||||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitätsserver <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
|
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitätsserver <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
|
||||||
|
@ -1528,7 +1528,7 @@
|
||||||
"Summary": "Zusammenfassung",
|
"Summary": "Zusammenfassung",
|
||||||
"Document": "Dokument",
|
"Document": "Dokument",
|
||||||
"Explore": "Erkunde",
|
"Explore": "Erkunde",
|
||||||
"Explore rooms": "Erkunde Räume",
|
"Explore rooms": "Räume erkunden",
|
||||||
"Maximize apps": "Apps maximieren",
|
"Maximize apps": "Apps maximieren",
|
||||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Dein bereitgestellter Signaturschlüssel passt zu dem Schlüssel, der von %(userId)s's Sitzung %(deviceId)s empfangen wurde. Sitzung wird als verifiziert markiert.",
|
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Dein bereitgestellter Signaturschlüssel passt zu dem Schlüssel, der von %(userId)s's Sitzung %(deviceId)s empfangen wurde. Sitzung wird als verifiziert markiert.",
|
||||||
"Match system theme": "An System-Design anpassen",
|
"Match system theme": "An System-Design anpassen",
|
||||||
|
@ -2098,7 +2098,7 @@
|
||||||
"Nice, strong password!": "Super, ein starkes Passwort!",
|
"Nice, strong password!": "Super, ein starkes Passwort!",
|
||||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Benutzer können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
|
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Benutzer können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
|
||||||
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Lege eine E-Mail für die Kontowiederherstellung fest. Verwende optional E-Mail oder Telefon, um von Anderen gefunden zu werden.",
|
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Lege eine E-Mail für die Kontowiederherstellung fest. Verwende optional E-Mail oder Telefon, um von Anderen gefunden zu werden.",
|
||||||
"Explore Public Rooms": "Erkunde öffentliche Räume",
|
"Explore Public Rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
|
||||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Du bist einer Menge Räumen beigetreten, das kann eine Weile dauern",
|
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Du bist einer Menge Räumen beigetreten, das kann eine Weile dauern",
|
||||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s konnte die Protokollliste nicht vom Heimserver abrufen. Der Heimserver ist möglicherweise zu alt, um Netzwerke von Drittanbietern zu unterstützen.",
|
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s konnte die Protokollliste nicht vom Heimserver abrufen. Der Heimserver ist möglicherweise zu alt, um Netzwerke von Drittanbietern zu unterstützen.",
|
||||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Kein Identitätsserver konfiguriert: Füge einen in den Servereinstellungen hinzu, um dein Kennwort zurückzusetzen.",
|
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Kein Identitätsserver konfiguriert: Füge einen in den Servereinstellungen hinzu, um dein Kennwort zurückzusetzen.",
|
||||||
|
@ -2413,16 +2413,16 @@
|
||||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "Zeige eine Nachrichtenvorschau für Reaktionen in allen Räumen an",
|
"Show message previews for reactions in all rooms": "Zeige eine Nachrichtenvorschau für Reaktionen in allen Räumen an",
|
||||||
"Uploading logs": "Protokolle werden hochgeladen",
|
"Uploading logs": "Protokolle werden hochgeladen",
|
||||||
"Downloading logs": "Protokolle werden heruntergeladen",
|
"Downloading logs": "Protokolle werden heruntergeladen",
|
||||||
"Explore public rooms": "Erkunde öffentliche Räume",
|
"Explore public rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
|
||||||
"Can't see what you’re looking for?": "Kannst du nicht finden wonach du suchst?",
|
"Can't see what you’re looking for?": "Kannst du nicht finden wonach du suchst?",
|
||||||
"Explore all public rooms": "Erkunde alle öffentlichen Räume",
|
"Explore all public rooms": "Alle öffentlichen Räume erkunden",
|
||||||
"%(count)s results|other": "%(count)s Ergebnisse",
|
"%(count)s results|other": "%(count)s Ergebnisse",
|
||||||
"Preparing to download logs": "Bereite das Herunterladen der Protokolle vor",
|
"Preparing to download logs": "Bereite das Herunterladen der Protokolle vor",
|
||||||
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
|
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
|
||||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Server-Fehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
|
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Server-Fehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
|
||||||
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
||||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
||||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Erkunde Räume in %(communityName)s",
|
"Explore rooms in %(communityName)s": "Räume in %(communityName)s erkunden",
|
||||||
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
|
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
|
||||||
"Information": "Information",
|
"Information": "Information",
|
||||||
"Add another email": "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen",
|
"Add another email": "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen",
|
||||||
|
@ -2547,5 +2547,10 @@
|
||||||
"Call Declined": "Anruf abgelehnt",
|
"Call Declined": "Anruf abgelehnt",
|
||||||
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Daten auf diesem Bildschirm werden mit %(widgetDomain)s geteilt",
|
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Daten auf diesem Bildschirm werden mit %(widgetDomain)s geteilt",
|
||||||
"Modal Widget": "Modales Widget",
|
"Modal Widget": "Modales Widget",
|
||||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline verschlüsselte Kommunikation mit Hilfe von dehydrierten Geräten"
|
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline verschlüsselte Kommunikation mit Hilfe von dehydrierten Geräten",
|
||||||
|
"Send feedback": "Feedback senden",
|
||||||
|
"Report a bug": "Einen Fehler melden",
|
||||||
|
"Add comment": "Kommentar hinzufügen",
|
||||||
|
"Rate %(brand)s": "%(brand)s bewerten",
|
||||||
|
"Feedback sent": "Feedback gesendet"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue