Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (850 of 850 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
Bamstam 2017-06-07 18:02:34 +00:00 committed by RiotTranslate
parent 93fcd0aa40
commit 8833dc64b7

View file

@ -182,7 +182,7 @@
"Once you've followed the link it contains, click below": "Nachdem du dem darin enthaltenen Link gefolgt bist, klicke unten",
"rejected the invitation.": "lehnte die Einladung ab.",
"Reject invitation": "Einladung ablehnen",
"Remove Contact Information?": "Kontakt-Informationen löschen?",
"Remove Contact Information?": "Kontakt-Informationen entfernen?",
"removed their display name": "löschte den eigenen Anzeigenamen",
"Remove": "Entfernen",
"requested a VoIP conference": "hat eine VoIP-Konferenz angefordert",
@ -271,7 +271,7 @@
"Who would you like to communicate with?": "Mit wem möchtest du kommunizieren?",
"Would you like to": "Möchtest du",
"You do not have permission to post to this room": "Du hast keine Berechtigung an diesen Raum etwas zu senden",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Du wurdest von %(inviterName)s in diesen Raum eingeladen",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s hat dich in diesen Raum eingeladen",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Du wurdest auf allen Geräten abgemeldet und wirst keine Push-Benachrichtigungen mehr erhalten. Um die Benachrichtigungen zu reaktivieren, musst du dich auf jedem Gerät neu anmelden",
"you must be a": "nötige Rolle",
"Your password has been reset": "Dein Passwort wurde zurückgesetzt",
@ -377,7 +377,7 @@
"Power level must be positive integer.": "Berechtigungslevel muss eine positive ganze Zahl sein.",
"Reason": "Grund",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s hat die Einladung abgelehnt.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s löschte den Anzeigenamen (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s hat den Anzeigenamen entfernt (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s hat das Profilbild gelöscht.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s möchte eine VoIP-Konferenz beginnen.",
"Room %(roomId)s not visible": "Raum %(roomId)s ist nicht sichtbar",
@ -902,8 +902,8 @@
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Es wurde versucht einen spezifischen Punkt in der Chat-Historie zu laden, aber du hast keine Berechtigung diese Nachricht zu sehen.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Es wurde versucht einen spezifischen Punkt in der Chat-Historie zu laden, aber er konnte nicht gefunden werden.",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others.zero": "%(filename)s wird hochgeladen",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "%(filename)s und %(count)s weitere werden hochgeladen",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "%(filename)s und %(count)s weitere werden hochgeladen",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Du musst dich <a>registrieren</a> um diese Funktionalität zu nutzen",
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Sende erneut</a> oder <a>breche alles ab</a>. Du kannst auch auch individuelle Nachrichten erneut senden or abbrechen.",
"Create new room": "Neuen Raum erstellen",
@ -920,5 +920,5 @@
"Username not available": "Nutzername nicht verfügbar",
"Something went wrong!": "Etwas ging schief!",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Dies wird dein Konto-Name auf dem <span></span> Heimserver, oder du kannst einen <a>anderen Server</a> auswählen.",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Konto hast, kannst du ansonsten auch <a>anmelden</a>."
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt <a>anmelden</a>."
}