Added translation using Weblate (Telugu)
This commit is contained in:
parent
7674a43e7f
commit
83926eefce
5 changed files with 17 additions and 16 deletions
src/i18n/strings
|
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Das Hinzufügen des Tags %(tagName)s für den Raum ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Das Entfernen des Raums %(errCode)s aus deiner Liste ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Das Entfernen des Tags %(tagName)s für den Raum ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Fehler beim setzen der Direct Chat Kennzeichnung",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Fehler beim Setzen der \"Direkter Chat\"-Kennzeichnung",
|
||||
"Mentions only": "Nur, wenn du erwähnt wirst",
|
||||
"Mute": "Stummschalten",
|
||||
"Permalink": "Permanenter Link",
|
||||
|
|
|
@ -13,10 +13,10 @@
|
|||
"customServer_text": "Puedes utilizar las opciones de servidor personalizadas para iniciar sesión en otros servidores Matrix especificando una URL de Home server distinta.<br/>Esto te permite usar Riot con una cuenta Matrix existente en un Home server distinto.<br/><br/>También puedes configurar un servidor de identidad personalizado, pero no podrás invitar usuarios por dirección de email, ni ser invitado por email por ti mismo.",
|
||||
"delete the alias": "borrar el alias",
|
||||
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "¿Borrar la sala alias %(alias)s y retirar %(name)s del directorio?",
|
||||
"Direct Chat": "Chat Directo",
|
||||
"Direct Chat": "Conversación directa",
|
||||
"Directory": "Directorio",
|
||||
"Download this file": "Descargar este archivo",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Soltar aquí %(toAction)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Suelta aquí para %(toAction)s",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Habilitar notificaciones audibles en el cliente web",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Habilitar notificaciones de escritorio",
|
||||
"Enable email notifications": "Habilitar notificaciones por email",
|
||||
|
@ -28,11 +28,11 @@
|
|||
"#example": "#ejemplo",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Error al añadir la etiqueta %(tagName)s a la sala",
|
||||
"Failed to change settings": "Error al cambiar la configuración",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "No se pudo olvidar la habitación %(errCode)s",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falló al olvidar la sala %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "Error al actualizar las palabras clave",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Error al obtener la lista de protocolos de Home Server",
|
||||
"Failed to get public room list": "No se pudo obtener la lista de salas públicas",
|
||||
"Failed to join the room": "No se puede unir a la habitación",
|
||||
"Failed to join the room": "Falló al unirse a la sala",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Error al eliminar la etiqueta %(tagName)s de la sala",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Error al establecer la etiqueta de chat directo",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "No se pudo establecer el estado de Mensaje Directo de la sala",
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
"All messages": "Tous les messages",
|
||||
"All messages (loud)": "Tous les messages (fort)",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Toutes les notifications sont désactivées pour tous les appareils.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de vos préférences de notifications par e-mail",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de vos préférences de notifications mail.",
|
||||
"Cancel Sending": "Annuler l'envoi",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Impossible de mettre à jour les notifications utilisateur",
|
||||
"Close": "Fermer",
|
||||
|
@ -67,10 +67,10 @@
|
|||
"Failed to set Direct Message status of room": "Échec de la configuration de l'état de Message Direct du salon",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Échec de la récupération de la localisation tierce",
|
||||
"Files": "Fichiers",
|
||||
"Filter room names": "Filtrer les noms des salons",
|
||||
"Filter room names": "Filtrer les salons par nom",
|
||||
"Forget": "Oublier",
|
||||
" from room": " du salon",
|
||||
"Guest users can't invite users. Please register to invite": "Les invités ne peuvent démarrer une discussion. Merci de vous enregistrer pour pouvoir démarrer une discussion",
|
||||
"Guest users can't invite users. Please register to invite": "Les visiteurs ne peuvent démarrer une discussion. Merci de vous enregistrer pour pouvoir démarrer une discussion",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter dans ce salon",
|
||||
"Keywords": "Mots-clés",
|
||||
"Leave": "Quitter",
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
"Messages in one-to-one chats": "Messages dans les conversations directes",
|
||||
"Messages sent by bot": "Messages envoyés par des robots",
|
||||
"more": "plus",
|
||||
"Mute": "Muet",
|
||||
"Mute": "Couper le son",
|
||||
"No rooms to show": "Aucun salon à afficher",
|
||||
"Noisy": "Sonore",
|
||||
"Notification targets": "Appareils recevant les notifications",
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
|||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Le Home Server semble trop ancien pour supporter des réseaux tiers",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Il existe une configuration avancée des notifications qui ne peut être affichée ici",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Le serveur est indisponible ou surchargé",
|
||||
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Ce salon n'est pas ouvert aux invités. Vous pourrez peut-être le rejoindre si vous vous enregistrez",
|
||||
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Ce salon n'est pas ouvert aux visiteurs. Vous pourrez peut-être le rejoindre si vous vous enregistrez",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Impossible de récupérer la liste des appareils recevant les notifications",
|
||||
"Unable to join network": "Impossible de rejoindre le réseau",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Impossible de récupérer l'ID du salon sur le serveur",
|
||||
|
@ -115,10 +115,9 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "Quand je suis invité dans un salon",
|
||||
"World readable": "Visible par tout le monde",
|
||||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Vous les avez probablement configurées dans un autre client que Riot. Vous ne pouvez pas les configurer dans Riot mais elles s'appliquent quand même",
|
||||
"Guests can join": "Ouvert aux invités",
|
||||
"Guests can join": "Ouvert aux visiteurs",
|
||||
" to room": " au salon",
|
||||
"Advanced notification settings": "Paramètres de notifications avancés",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de vos préférences de notifications mail.",
|
||||
"customServer_text": "Vous pouvez utiliser l'option de serveur personnalisé pour vous connectez à d'autres serveurs Matrix, en spécifiant une adresse différente pour Home serveur.<br/>Cela permet d'utiliser Riot avec un compte existant sur un Home serveur différent.<br/><br/>Vous pouvez aussi indiquer un serveur d'identité personnel mais vous ne pourrez plus inviter des utilisateurs par email, ou être invité par email.",
|
||||
"customServer_text": "Vous pouvez utiliser l'option de serveur personnalisé pour vous connectez à d'autres serveurs Matrix, en spécifiant une adresse de homerserver différente.<br/>Cela permet d'utiliser Riot avec un compte existant sur un homeserverdifférent.<br/><br/>Vous pouvez aussi indiquer un serveur d'identité personnel mais vous ne pourrez plus inviter des utilisateurs par email, ou être invité par email.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Les notifications pour les mots clés suivant répondent à des critères qui ne peuvent pas être affichés ici :"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"Add an email address above to configure email notifications": "Insira um endereço de email no campo acima para configurar suas notificações por email",
|
||||
"All messages": "Todas as mensagens",
|
||||
"All messages (loud)": "Todas as mensagens (alto)",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Todas as notificações estão atualmente desativadas para todos os destinos",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Todas as notificações estão atualmente desabilitadas para todos os destinatários.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Um erro ocorreu enquanto o sistema estava salvando suas preferências de notificação por email.",
|
||||
"Call invitation": "Convite para chamada",
|
||||
"Cancel Sending": "Cancelar o envio",
|
||||
|
@ -116,8 +116,9 @@
|
|||
"Saturday": "Sábado",
|
||||
"Today": "Hoje",
|
||||
"Yesterday": "Ontem",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Todas as notificações estão atualmente desabilitadas para todos os destinatários.",
|
||||
"#example": "#exemplo",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Não foi possível remover a marcação %(tagName)s desta sala",
|
||||
"Welcome page": "Página de boas vindas"
|
||||
"Welcome page": "Página de boas vindas",
|
||||
"Advanced notification settings": "Configurações avançadas de notificação",
|
||||
"customServer_text": "Você pode usar as opções de servidor personalizado para entrar em outros servidores Matrix, especificando uma URL de outro Servidor de Base. Isso permite que você use Riot com uma conta Matrix que exista em outro Servidor de Base. Você também pode configurar um servidor de Identidade personalizado, mas neste caso não poderá convidar usuárias(os) pelo endereço de e-mail, ou ser convidado(a) pelo seu endereço de e-mail."
|
||||
}
|
||||
|
|
1
src/i18n/strings/te.json
Normal file
1
src/i18n/strings/te.json
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
{}
|
Loading…
Reference in a new issue