Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.1% (3610 of 3715 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
This commit is contained in:
Suguru Hirahara 2023-01-26 12:00:14 +00:00 committed by Weblate
parent ecb5cba7c0
commit 80d27db8a6

View file

@ -3613,5 +3613,9 @@
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "セキュアメッセージリカバリーを設定しない場合、ログアウトまたは他のセッションを使用した際に、暗号化したメッセージの履歴を復元することができなくなります。",
"Set up Secure Message Recovery": "セキュアメッセージリカバリーを設定",
"Your old messages will still be visible to people who received them, just like emails you sent in the past. Would you like to hide your sent messages from people who join rooms in the future?": "あなたの古いメッセージは、それを受信した人には表示され続けます。これは電子メールの場合と同様です。あなたが送信したメッセージを今後のルームの参加者に表示しないようにしますか?",
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "注意:これは一時的な実装による試験機能です。位置情報の履歴を削除することはできません。高度なユーザーは、あなたがこのルームで位置情報(ライブ)の共有を停止した後でも、あなたの位置情報の履歴を閲覧することができます。"
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "注意:これは一時的な実装による試験機能です。位置情報の履歴を削除することはできません。高度なユーザーは、あなたがこのルームで位置情報(ライブ)の共有を停止した後でも、あなたの位置情報の履歴を閲覧することができます。",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "このルームをアップグレードするには、現在のルームを閉鎖し、新しくルームを作成する必要があります。ルームの参加者のため、アップグレードの際に以下を行います。",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "このホームサーバーでパスワードをリセットすると、あなたの端末は全てサインアウトします。端末に保存されているメッセージの暗号鍵が削除され、暗号化された会話の履歴を読むことができなくなります。",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "実行していたこと、ルームID、ユーザーIDなど、問題を分析するのに役立つ追加情報があれば、それをここに含めてください。",
"Changing your password on this homeserver will cause all of your other devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, and may make encrypted chat history unreadable.": "このホームサーバーでパスワードを変更すると、あなたの端末は全てサインアウトします。端末に保存されているメッセージの暗号鍵が削除され、暗号化された会話の履歴を読むことができなくなります。"
}