Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2019-11-22 13:09:13 +00:00
commit 7f11869444
6 changed files with 90 additions and 6 deletions

View file

@ -2137,5 +2137,25 @@
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "Yksi lukematon maininta.",
"%(count)s unread messages.|one": "Yksi lukematon viesti.",
"Unread messages.": "Lukemattomat viestit.",
"Message Actions": "Viestitoiminnot"
"Message Actions": "Viestitoiminnot",
"Custom (%(level)s)": "Mukautettu (%(level)s)",
"Match system dark mode setting": "Sovita järjestelmän tumman tilan asetukseen",
"None": "Ei mitään",
"Unsubscribe": "Lopeta tilaus",
"View rules": "Näytä säännöt",
"Subscribe": "Tilaa",
"Direct message": "Yksityisviesti",
"<strong>%(role)s</strong> in %(roomName)s": "<strong>%(role)s</strong> huoneessa %(roomName)s",
"Security": "Tietoturva",
"Any of the following data may be shared:": "Seuraavat tiedot saatetaan jakaa:",
"Your display name": "Näyttönimesi",
"Your avatar URL": "Kuvasi URL-osoite",
"Your user ID": "Käyttäjätunnuksesi",
"Your theme": "Teemasi",
"Riot URL": "Riotin URL-osoite",
"Room ID": "Huoneen tunnus",
"Widget ID": "Sovelman tunnus",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Tämän sovelman käyttäminen voi jakaa tietoja <helpIcon /> verkkotunnukselle %(widgetDomain)s.",
"Widget added by": "Sovelman lisäsi",
"This widget may use cookies.": "Tämä sovelma saattaa käyttää evästeitä."
}

View file

@ -2351,5 +2351,24 @@
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Lutilisation de ce widget pourrait partager des données <helpIcon /> avec %(widgetDomain)s.",
"Widget added by": "Widget ajouté par",
"This widget may use cookies.": "Ce widget pourrait utiliser des cookies.",
"Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Envoyer les demandes de vérification en message direct, en incluant une nouvelle expérience de vérification dans le tableau des membres."
"Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Envoyer les demandes de vérification en message direct, en incluant une nouvelle expérience de vérification dans le tableau des membres.",
"Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Activer lindexation des événements locaux et la recherche des données chiffrées de bout en bout (nécessite un redémarrage)",
"Match system dark mode setting": "Sadapter aux paramètres de mode sombre du système",
"Connecting to integration manager...": "Connexion au gestionnaire dintégrations…",
"Cannot connect to integration manager": "Impossible de se connecter au gestionnaire dintégrations",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Le gestionnaire dintégrations est hors ligne ou il ne peut pas joindre votre serveur daccueil.",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire dintégrations <b>(%(serverName)s)</b> pour gérer les bots, les widgets et les packs de stickers.",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire dintégrations pour gérer les bots, les widgets et les packs de stickers.",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Les gestionnaires dintégrations reçoivent les données de configuration et peuvent modifier les widgets, envoyer des invitations aux salons et définir les rangs à votre place.",
"Failed to connect to integration manager": "Échec de la connexion au gestionnaire dintégrations",
"Widgets do not use message encryption.": "Les widgets nutilisent pas le chiffrement des messages.",
"More options": "Plus doptions",
"Integrations are disabled": "Les intégrations sont désactivées",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Activez « Gérer les intégrations » dans les paramètres pour faire ça.",
"Integrations not allowed": "Les intégrations ne sont pas autorisées",
"Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Votre Riot ne vous autorise pas à utiliser un gestionnaire dintégrations pour faire ça. Contactez un administrateur.",
"Reload": "Recharger",
"Take picture": "Prendre une photo",
"Remove for everyone": "Supprimer pour tout le monde",
"Remove for me": "Supprimer pour moi"
}

View file

@ -2338,5 +2338,25 @@
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Ennek a kisalkalmazásnak a használata adatot oszthat meg <helpIcon /> %(widgetDomain)s domain-nel.",
"Widget added by": "A kisalkalmazást hozzáadta",
"This widget may use cookies.": "Ez a kisalkalmazás sütiket használhat.",
"Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Ellenőrzés küldése közvetlen üzenetben, beleértve az új ellenőrzési felhasználói élményt a résztvevői panelen."
"Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Ellenőrzés küldése közvetlen üzenetben, beleértve az új ellenőrzési felhasználói élményt a résztvevői panelen.",
"Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Helyi esemény indexálás és végponttól végpontig titkosított események keresésének engedélyezése (újraindítás szükséges)",
"Match system dark mode setting": "Rendszer sötét témájához alkalmazkodás",
"Widgets are not encrypted.": "A kisalkalmazások nem titkosítottak.",
"More options": "További beállítások",
"Reload": "Újratölt",
"Take picture": "Fénykép készítés",
"Remove for everyone": "Visszavonás mindenkitől",
"Remove for me": "Visszavonás magamtól",
"Connecting to integration manager...": "Kapcsolódás az integrációs menedzserhez...",
"Cannot connect to integration manager": "A kapcsolódás az integrációs menedzserhez sikertelen",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Az integrációs menedzser nem működik vagy nem éri el a matrix szerveredet.",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Használj Integrációs Menedzsert <b>(%(serverName)s)</b> a botok, kisalkalmazások és matrica csomagok kezeléséhez.",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Használj Integrációs Menedzsert a botok, kisalkalmazások és matrica csomagok kezeléséhez.",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrációs Menedzser megkapja a konfigurációt, módosíthat kisalkalmazásokat, szobához meghívót küldhet és a hozzáférési szintet beállíthatja helyetted.",
"Failed to connect to integration manager": "Az integrációs menedzserhez nem sikerült csatlakozni",
"Widgets do not use message encryption.": "A kisalkalmazások nem használnak üzenet titkosítást.",
"Integrations are disabled": "Az integrációk le vannak tiltva",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Ehhez engedélyezd az „Integrációk Kezelésé”-t a Beállításokban.",
"Integrations not allowed": "Az integrációk nem engedélyezettek",
"Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "A Riotod nem használhat ehhez Integrációs Menedzsert. Kérlek vedd fel a kapcsolatot az adminisztrátorral."
}

View file

@ -2295,5 +2295,8 @@
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Usando questo widget i dati possono essere condivisi <helpIcon /> con %(widgetDomain)s e il tuo Gestore di Integrazione.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Usando questo widget i dati possono essere condivisi <helpIcon /> con %(widgetDomain)s.",
"Widget added by": "Widget aggiunto da",
"This widget may use cookies.": "Questo widget può usare cookie."
"This widget may use cookies.": "Questo widget può usare cookie.",
"Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Invia le richieste di verifica via messaggio diretto, inclusa una nuova esperienza utente per la verifica nel pannello membri.",
"Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Attiva l'indicizzazione di eventi locali e la ricerca E2EE (richiede riavvio)",
"Match system dark mode setting": "Combacia la modalità scura di sistema"
}

View file

@ -1144,5 +1144,8 @@
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Šajā istabā nav atļaujas sākt konferences zvanu",
"Replying With Files": "Atbildot ar failiem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Šobrīd nav iespējams atbildēt ar failu. Vai vēlaties augšupielādēt šo failu, neatbildot?",
"Your Riot is misconfigured": "Jūsu Riot ir nepareizi konfigurēts"
"Your Riot is misconfigured": "Jūsu Riot ir nepareizi konfigurēts",
"Add Email Address": "Pievienot e-pasta adresi",
"Add Phone Number": "Pievienot tālruņa numuru",
"Call failed due to misconfigured server": "Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ"
}

View file

@ -2344,5 +2344,24 @@
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "使用這個小工具可能會與 %(widgetDomain)s 以及您的整合管理員分享資料 <helpIcon />。",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "使用這個小工具可能會與 %(widgetDomain)s 分享資料 <helpIcon /> 。",
"Widget added by": "小工具新增由",
"This widget may use cookies.": "這個小工具可能會使用 cookies。"
"This widget may use cookies.": "這個小工具可能會使用 cookies。",
"Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "啟用本機事件索引與端到端加密搜尋(需要重新啟動)",
"Match system dark mode setting": "與系統深色模式設定相符",
"Connecting to integration manager...": "正在連線到整合管理員……",
"Cannot connect to integration manager": "無法連線到整合管理員",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "整合管理員已離線或無法存取您的家伺服器。",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用整合管理員 <b>(%(serverName)s)</b> 以管理機器人、小工具與貼紙包。",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用整合管理員以管理機器人、小工具與貼紙包。",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "整合管理員接收設定資料,並可以修改小工具、傳送聊天室邀請並設定權限等級。",
"Failed to connect to integration manager": "連線到整合管理員失敗",
"Widgets do not use message encryption.": "小工具不使用訊息加密。",
"More options": "更多選項",
"Integrations are disabled": "整合已停用",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "在設定中啟用「管理整合」以執行此動作。",
"Integrations not allowed": "不允許整合",
"Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "您的 Riot 不允許您使用整合管理員來執行此動作。請聯絡管理員。",
"Reload": "重新載入",
"Take picture": "拍照",
"Remove for everyone": "對所有人移除",
"Remove for me": "對我移除"
}