Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (768 of 770 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
30dc5f8117
commit
7af2f615bd
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -386,7 +386,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s hat ein Bild gesendet.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sandte eine Einladung an %(targetDisplayName)s um diesem Raum beizutreten.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s setzte ein Profilbild.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s setzte den Anzeigenamen zu %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s hat den Anzeigenamen geändert in %(displayName)s.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Dieser Raum wurde nicht erkannt.",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Dies sind experimentelle Funktionen, die in unerwarteter Weise Fehler verursachen können",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Um dies zu nutzen, warte auf die Autovervollständigungsergebnisse und benutze die TAB Taste.",
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@
|
|||
"to tag direct chat": "als direkten Chat markieren",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press": "Du bist noch keinem Raum beigetreten! Drücke",
|
||||
"click to reveal": "Klicke zum anzeigen",
|
||||
"To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer zu verbergen",
|
||||
"To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer Nutzer zu verbergen",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s": "Du versuchst auf %(roomName)s zuzugreifen",
|
||||
"af": "Afrikaans",
|
||||
"ar-ae": "Arabisch (U.A.E.)",
|
||||
|
@ -580,7 +580,7 @@
|
|||
"Failed to kick": "Kicken fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to mute user": "Nutzer lautlos zu stellen fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to reject invite": "Einladung abzulehnen fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to save settings": "Einstellungen speichern fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to save settings": "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden",
|
||||
"Failed to set display name": "Anzeigenamen zu ändern fehlgeschlagen",
|
||||
"Fill screen": "Fülle Bildschirm",
|
||||
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Gäste können keine Dateien hochladen. Bitte zunächst registrieren",
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@
|
|||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Neue Adresse (z.B. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"not set": "nicht gesetzt",
|
||||
"not specified": "nicht spezifiziert",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Keine Geräte mit registrierten Verschlüsselungsschlüsseln",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Keine Geräte mit registrierten Verschlüsselungs-Schlüsseln",
|
||||
"No more results": "Keine weiteren Ergebnisse",
|
||||
"No results": "Keine Ergebnisse",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
|
@ -640,10 +640,10 @@
|
|||
"code": "Code",
|
||||
"quote": "Zitat",
|
||||
"bullet": "Aufzählung",
|
||||
"Click to unmute video": "Klicke um Video zu reaktivieren",
|
||||
"Click to unmute video": "Klicken, um die Video-Stummschaltung zu deaktivieren",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klicke um Ton zu reaktivieren",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Laden der Position im Zeitstrahl fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Umschalten des Moderatorstatus fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Umschalten des Moderator-Status fehlgeschlagen",
|
||||
"Enable encryption": "Verschlüsselung aktivieren",
|
||||
"The main address for this room is": "Die Hauptadresse für diesen Raum ist",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "GIF-Dateien und Videos automatisch abspielen",
|
||||
|
@ -734,7 +734,7 @@
|
|||
"Passphrases must match": "Passphrase muss übereinstimmen",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Passphrase darf nicht leer sein",
|
||||
"Export room keys": "Exportiere Raum-Schlüssel",
|
||||
"Enter passphrase": "Gebe Passphrase ein",
|
||||
"Enter passphrase": "Passphrase eingeben",
|
||||
"Confirm passphrase": "Bestätige Passphrase",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Die Export-Datei wird mit einer Passphrase geschützt sein. Du solltest die Passphrase hier eingeben um die Datei zu entschlüsseln.",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Du musst dem Raum beitreten um seine Dateien zu sehen",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue