Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3708 of 3708 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/
This commit is contained in:
Linerly 2023-01-14 16:55:06 +00:00 committed by Weblate
parent 4562765989
commit 72b6e38265

View file

@ -1008,7 +1008,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.", "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.", "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
"Hey you. You're the best!": "Hei kamu. Kamu yang terbaik!", "Hey you. You're the best!": "Hei kamu. Kamu adalah yang terbaik!",
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini", "See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini",
"Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda", "Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang dengan ruangan aktif Anda", "See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang dengan ruangan aktif Anda",
@ -1366,7 +1366,7 @@
"Show all rooms": "Tampilkan semua ruangan", "Show all rooms": "Tampilkan semua ruangan",
"You can change these anytime.": "Anda dapat mengubahnya kapan saja.", "You can change these anytime.": "Anda dapat mengubahnya kapan saja.",
"Add some details to help people recognise it.": "Tambahkan detail untuk membantu pengguna mengenalnya.", "Add some details to help people recognise it.": "Tambahkan detail untuk membantu pengguna mengenalnya.",
"Your private space": "Space privat Anda", "Your private space": "Space pribadi Anda",
"Your public space": "Space publik Anda", "Your public space": "Space publik Anda",
"To join a space you'll need an invite.": "Untuk bergabung sebuah space Anda membutuhkan undangan.", "To join a space you'll need an invite.": "Untuk bergabung sebuah space Anda membutuhkan undangan.",
"Invite only, best for yourself or teams": "Undangan saja, baik untuk Anda sendiri atau tim", "Invite only, best for yourself or teams": "Undangan saja, baik untuk Anda sendiri atau tim",
@ -2066,7 +2066,7 @@
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung space ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.", "Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung space ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Siapa saja di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung.", "Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Siapa saja di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung.",
"Public space": "Space publik", "Public space": "Space publik",
"Private space (invite only)": "Space privat (undangan saja)", "Private space (invite only)": "Space pribadi (undangan saja)",
"Space visibility": "Visibilitas space", "Space visibility": "Visibilitas space",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blokir siapa saja yang bukan bagian dari %(serverName)s untuk bergabung dengan ruangan ini.", "Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blokir siapa saja yang bukan bagian dari %(serverName)s untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"Visible to space members": "Dapat dilihat oleh anggota space", "Visible to space members": "Dapat dilihat oleh anggota space",
@ -2384,9 +2384,9 @@
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Pastikan orang-orang tertentu mempunyai akses. Anda dapat mengundang lagi nanti.", "Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Pastikan orang-orang tertentu mempunyai akses. Anda dapat mengundang lagi nanti.",
"Invite your teammates": "Undang tim Anda", "Invite your teammates": "Undang tim Anda",
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Gagal untuk mengundang pengguna berikut ini ke space Anda: %(csvUsers)s", "Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Gagal untuk mengundang pengguna berikut ini ke space Anda: %(csvUsers)s",
"A private space for you and your teammates": "Sebuah space privat untuk Anda dan tim Anda", "A private space for you and your teammates": "Sebuah space pribadi untuk Anda dan tim Anda",
"Me and my teammates": "Saya dan tim saya", "Me and my teammates": "Saya dan tim saya",
"A private space to organise your rooms": "Sebuah space privat untuk mengorganisir ruangan Anda", "A private space to organise your rooms": "Sebuah space pribadi untuk mengorganisir ruangan Anda",
"Just me": "Hanya saya saja", "Just me": "Hanya saya saja",
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Pastikan orang-orang tertentu punya akses ke %(name)s", "Make sure the right people have access to %(name)s": "Pastikan orang-orang tertentu punya akses ke %(name)s",
"Who are you working with?": "Dengan siapa Anda bekerja?", "Who are you working with?": "Dengan siapa Anda bekerja?",
@ -2402,7 +2402,7 @@
"Room name": "Nama ruangan", "Room name": "Nama ruangan",
"Welcome to <name/>": "Selamat datang di <name/>", "Welcome to <name/>": "Selamat datang di <name/>",
"<inviter/> invites you": "<inviter/> mengundang Anda", "<inviter/> invites you": "<inviter/> mengundang Anda",
"Private space": "Space privat", "Private space": "Space pribadi",
"Search names and descriptions": "Cari nama dan deskripsi", "Search names and descriptions": "Cari nama dan deskripsi",
"Rooms and spaces": "Ruangan dan space", "Rooms and spaces": "Ruangan dan space",
"You may want to try a different search or check for typos.": "Anda mungkin ingin mencoba pencarian yang berbeda atau periksa untuk typo.", "You may want to try a different search or check for typos.": "Anda mungkin ingin mencoba pencarian yang berbeda atau periksa untuk typo.",
@ -2469,7 +2469,7 @@
"Unnamed audio": "Audio tidak dinamai", "Unnamed audio": "Audio tidak dinamai",
"Sign in with SSO": "Masuk dengan SSO", "Sign in with SSO": "Masuk dengan SSO",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.", "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Tambahkan sema email untuk dapat mengatur ulang kata sandi Anda.", "Add an email to be able to reset your password.": "Tambahkan sebuah email untuk dapat mengatur ulang kata sandi Anda.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu. Coba yang lain atau jika itu Anda, masuk di bawah.", "Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu. Coba yang lain atau jika itu Anda, masuk di bawah.",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Gunakan huruf kecil, angka, tanda hubung, dan garis bawah saja", "Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Gunakan huruf kecil, angka, tanda hubung, dan garis bawah saja",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Masukkan nomor telepon (diperlukan di homeserver ini)", "Enter phone number (required on this homeserver)": "Masukkan nomor telepon (diperlukan di homeserver ini)",
@ -2739,7 +2739,7 @@
"Unnamed Space": "Space Tidak Dinamai", "Unnamed Space": "Space Tidak Dinamai",
"Or send invite link": "Atau kirim tautan undangan", "Or send invite link": "Atau kirim tautan undangan",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Jika Anda tidak dapat menemukan siapa yang Anda mencari, kirimkan tautan undangan Anda di bawah.", "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Jika Anda tidak dapat menemukan siapa yang Anda mencari, kirimkan tautan undangan Anda di bawah.",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Beberapa saranan mungkin disembunyikan untuk privasi.", "Some suggestions may be hidden for privacy.": "Beberapa saran mungkin disembunyikan untuk privasi.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan sesorang menggunakan namanya, alamat email atau nama pengguna (seperti <userId/>).", "Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan sesorang menggunakan namanya, alamat email atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan seseorang menggunakan namanya atau nama pengguna (seperti <userId/>).", "Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan seseorang menggunakan namanya atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
"Recently Direct Messaged": "Pesan Langsung Kini", "Recently Direct Messaged": "Pesan Langsung Kini",
@ -3360,8 +3360,8 @@
"Coworkers and teams": "Teman kerja dan tim", "Coworkers and teams": "Teman kerja dan tim",
"Friends and family": "Teman dan keluarga", "Friends and family": "Teman dan keluarga",
"We'll help you get connected.": "Kami akan membantu Anda untuk terhubung.", "We'll help you get connected.": "Kami akan membantu Anda untuk terhubung.",
"Who will you chat to the most?": "Siapa saja yang sering Anda chat?", "Who will you chat to the most?": "Siapa saja yang sering Anda obrol?",
"You're in": "Anda dalam", "You're in": "Anda telah masuk",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Anda harus mempunyai izin yang diperlukan untuk membagikan lokasi di ruangan ini.", "You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Anda harus mempunyai izin yang diperlukan untuk membagikan lokasi di ruangan ini.",
"You don't have permission to share locations": "Anda tidak memiliki izin untuk membagikan lokasi", "You don't have permission to share locations": "Anda tidak memiliki izin untuk membagikan lokasi",
"Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Pesan di obrolan ini akan dienkripsi secara ujung ke ujung.", "Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Pesan di obrolan ini akan dienkripsi secara ujung ke ujung.",
@ -3704,5 +3704,7 @@
"Connection error": "Terjadi kesalahan koneksi", "Connection error": "Terjadi kesalahan koneksi",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Anda tidak dapat memulai sebuah pesan suara karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Silakan mengakhiri siaran langsung Anda untuk memulai merekam sebuah pesan suara.", "You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Anda tidak dapat memulai sebuah pesan suara karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Silakan mengakhiri siaran langsung Anda untuk memulai merekam sebuah pesan suara.",
"Can't start voice message": "Tidak dapat memulai pesan suara", "Can't start voice message": "Tidak dapat memulai pesan suara",
"Edit link": "Sunting tautan" "Edit link": "Sunting tautan",
"Numbered list": "Daftar nomor",
"Bulleted list": "Daftar bulat"
} }