Merge pull request #5966 from RiotTranslateBot/weblate-element-web-matrix-react-sdk
Translations update from Weblate
This commit is contained in:
commit
702bfb6014
18 changed files with 910 additions and 148 deletions
|
@ -323,7 +323,7 @@
|
||||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s odstranil(a) své zobrazované jméno (%(oldDisplayName)s).",
|
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s odstranil(a) své zobrazované jméno (%(oldDisplayName)s).",
|
||||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s zrušil(a) pozvání pro uživatele %(targetName)s.",
|
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s zrušil(a) pozvání pro uživatele %(targetName)s.",
|
||||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy, a to od chvíle jejich pozvání.",
|
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy, a to od chvíle jejich pozvání.",
|
||||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy, a to od chvíle jejich vstupu.",
|
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy od chvíle jejich vstupu.",
|
||||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy.",
|
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv v této místnosti pro všechny její členy.",
|
||||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv pro kohokoliv.",
|
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s nastavil(a) viditelnost budoucích zpráv pro kohokoliv.",
|
||||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s změnil(a) připíchnuté zprávy této místnosti.",
|
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s změnil(a) připíchnuté zprávy této místnosti.",
|
||||||
|
@ -744,7 +744,7 @@
|
||||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "např. <CurrentPageURL>",
|
"e.g. <CurrentPageURL>": "např. <CurrentPageURL>",
|
||||||
"Your device resolution": "Rozlišení obrazovky vašeho zařízení",
|
"Your device resolution": "Rozlišení obrazovky vašeho zařízení",
|
||||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Abychom mohli %(brand)s zlepšovat, posíláte nám následující informace:",
|
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Abychom mohli %(brand)s zlepšovat, posíláte nám následující informace:",
|
||||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "V případě, že se na stránce vyskytují identifikační údaje, jako například název místnosti, ID uživatele, místnosti a nebo skupiny, jsou tyto údaje před odesláním na server odstraněny.",
|
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Pokud tato stránka obsahuje identifikovatelné údaje, například ID místnosti, uživatele nebo skupiny, jsou tyto údaje před odesláním na server odstraněny.",
|
||||||
"Call in Progress": "Probíhající hovor",
|
"Call in Progress": "Probíhající hovor",
|
||||||
"A call is currently being placed!": "Právě probíhá jiný hovor!",
|
"A call is currently being placed!": "Právě probíhá jiný hovor!",
|
||||||
"A call is already in progress!": "Jeden hovor už probíhá!",
|
"A call is already in progress!": "Jeden hovor už probíhá!",
|
||||||
|
@ -896,7 +896,7 @@
|
||||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Potvrdit odeslání pozvánky potenciálně neplatným Matrix ID",
|
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Potvrdit odeslání pozvánky potenciálně neplatným Matrix ID",
|
||||||
"Show avatar changes": "Zobrazovat změny avatarů",
|
"Show avatar changes": "Zobrazovat změny avatarů",
|
||||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovat zprávy o vstupu/opuštění (netýká se pozvánek/vykopnutí/vykázání)",
|
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovat zprávy o vstupu/opuštění (netýká se pozvánek/vykopnutí/vykázání)",
|
||||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat smazané zprávy jako zamazané",
|
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat smazané zprávy",
|
||||||
"Show display name changes": "Zobrazovat změny zobrazovaného jména",
|
"Show display name changes": "Zobrazovat změny zobrazovaného jména",
|
||||||
"Messages containing my username": "Zprávy obsahující moje uživatelské jméno",
|
"Messages containing my username": "Zprávy obsahující moje uživatelské jméno",
|
||||||
"Messages containing @room": "Zprávy obsahující @room",
|
"Messages containing @room": "Zprávy obsahující @room",
|
||||||
|
@ -990,7 +990,7 @@
|
||||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Řádky na klávesnici je moc jednoduché uhodnout",
|
"Straight rows of keys are easy to guess": "Řádky na klávesnici je moc jednoduché uhodnout",
|
||||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Krátké sekvence kláves je moc jednoduché uhodnout",
|
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Krátké sekvence kláves je moc jednoduché uhodnout",
|
||||||
"There was an error joining the room": "Při vstupu do místnosti došlo k chybě",
|
"There was an error joining the room": "Při vstupu do místnosti došlo k chybě",
|
||||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Jejda, váš domovský server je moc zastaralý abyste do této místnosti mohli vstoupit.",
|
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Omlouváme se, ale váš domovský server je příliš zastaralý pro vstup do této místnosti.",
|
||||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Kontaktujte prosím správce domovského serveru.",
|
"Please contact your homeserver administrator.": "Kontaktujte prosím správce domovského serveru.",
|
||||||
"The other party cancelled the verification.": "Druhá strana ověření zrušila.",
|
"The other party cancelled the verification.": "Druhá strana ověření zrušila.",
|
||||||
"Verified!": "Ověřeno!",
|
"Verified!": "Ověřeno!",
|
||||||
|
@ -1130,9 +1130,9 @@
|
||||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Bez nastavení bezpečného obnovení zpráv přijdete po odhlášení o historii šifrované komunikace.",
|
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Bez nastavení bezpečného obnovení zpráv přijdete po odhlášení o historii šifrované komunikace.",
|
||||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "V šifrovaných konverzacích zobrazovat upozornění na možnost aktivovat bezpečné obnovení zpráv",
|
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "V šifrovaných konverzacích zobrazovat upozornění na možnost aktivovat bezpečné obnovení zpráv",
|
||||||
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
|
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
|
||||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Zahodí aktuálně používanou kryptografickou session na odchozí zprávy",
|
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Vynutí zahození aktuálně používané relace skupiny v zašifrované místnosti",
|
||||||
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
|
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
|
||||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Skupinkování a filtování místností podle štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Seskupování a filtrování místností podle vlastních štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
||||||
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
|
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
|
||||||
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
|
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
|
||||||
"Show developer tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
"Show developer tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
||||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@
|
||||||
"Remove messages": "Mazat zprávy",
|
"Remove messages": "Mazat zprávy",
|
||||||
"Notify everyone": "Oznámení pro celou místnost",
|
"Notify everyone": "Oznámení pro celou místnost",
|
||||||
"Enable encryption?": "Povolit šifrování?",
|
"Enable encryption?": "Povolit šifrování?",
|
||||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Po zapnutí už nelze šifrování v této místnosti vypnout. Zprávy v šifrovaných místnostech mohou číst jenom členové místnosti, server se k obsahu nedostane. Šifrování místností nepodporuje většina botů a propojení. <a>Více informací o šifrování.</a>",
|
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Po zapnutí již nelze šifrování v této místnosti vypnout. Zprávy v šifrovaných místnostech mohou číst jen členové místnosti, server se k obsahu nedostane. Šifrování místností nepodporuje většina botů a propojení. <a>Více informací o šifrování.</a>",
|
||||||
"Error updating main address": "Nepovedlo se změnit hlavní adresu",
|
"Error updating main address": "Nepovedlo se změnit hlavní adresu",
|
||||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Nastala chyba při pokusu o nastavení hlavní adresy místnosti. Mohl to zakázat server, nebo to může být dočasná chyba.",
|
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Nastala chyba při pokusu o nastavení hlavní adresy místnosti. Mohl to zakázat server, nebo to může být dočasná chyba.",
|
||||||
"Power level": "Úroveň oprávnění",
|
"Power level": "Úroveň oprávnění",
|
||||||
|
@ -1219,7 +1219,7 @@
|
||||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Váš účet Matrix na serveru %(serverName)s",
|
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Váš účet Matrix na serveru %(serverName)s",
|
||||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
|
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
|
||||||
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
|
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
|
||||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Aktuálně nelze odpovědět souborem. Chcete soubor nahrát a poslat bez odpovídání?",
|
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "V tuto chvíli není možné odpovědět souborem. Chcete tento soubor nahrát bez odpovědi?",
|
||||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
|
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
|
||||||
"The server does not support the room version specified.": "Server nepodporuje určenou verzi místnosti.",
|
"The server does not support the room version specified.": "Server nepodporuje určenou verzi místnosti.",
|
||||||
"Name or Matrix ID": "Jméno nebo Matrix ID",
|
"Name or Matrix ID": "Jméno nebo Matrix ID",
|
||||||
|
@ -1354,12 +1354,12 @@
|
||||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Chyba při hledání konfigurace serveru identity",
|
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Chyba při hledání konfigurace serveru identity",
|
||||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Používejte pouze malá písmena, čísla, pomlčky a podtržítka",
|
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Používejte pouze malá písmena, čísla, pomlčky a podtržítka",
|
||||||
"Cannot reach identity server": "Nelze se připojit k serveru identity",
|
"Cannot reach identity server": "Nelze se připojit k serveru identity",
|
||||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete se zaregistrovat, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se vám toto varování zobrazuje pořád, tak zkontrolujte svojí konfiguraci a nebo kontaktujte správce serveru.",
|
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete se zaregistrovat, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se vám toto varování zobrazuje i nadále, zkontrolujte svojí konfiguraci nebo kontaktujte správce serveru.",
|
||||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete si změnit heslo, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se vám toto varování zobrazuje pořád, tak zkontrolujte svojí konfiguraci a nebo kontaktujte správce serveru.",
|
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete si změnit heslo, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se toto varování zobrazuje i nadále, zkontrolujte svojí konfiguraci nebo kontaktujte správce serveru.",
|
||||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete se přihlásit, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se vám toto varování zobrazuje pořád, tak zkontrolujte svojí konfiguraci a nebo kontaktujte správce serveru.",
|
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Můžete se přihlásit, ale některé funkce nebudou dostupné dokud nezačne server identity fungovat. Pokud se vám toto varování zobrazuje i nadále, zkontrolujte svojí konfiguraci nebo kontaktujte správce serveru.",
|
||||||
"Call failed due to misconfigured server": "Volání selhalo, protože je rozbitá konfigurace serveru",
|
"Call failed due to misconfigured server": "Volání selhalo, protože je rozbitá konfigurace serveru",
|
||||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Zeptejte se správce (<code>%(homeserverDomain)s</code>) jestli by nemohl nakonfigurovat server TURN, aby začalo fungoval volání.",
|
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Požádejte správce svého homeserveru (<code>%(homeserverDomain)s</code>) jestli by nemohl nakonfigurovat TURN server, aby volání fungovala spolehlivě.",
|
||||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Případně můžete zkusit použít veřejný server <code>turn.matrix.org</code>, což nemusí fungovat tak spolehlivě a řekne to tomu cizímu serveru vaší IP adresu. Můžete to udělat v Nastavení.",
|
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Můžete také zkusit použít veřejný server na adrese <code>turn.matrix.org</code>, ale ten nebude tak spolehlivý a bude sdílet vaši IP adresu s tímto serverem. To můžete spravovat také v Nastavení.",
|
||||||
"Try using turn.matrix.org": "Zkuste použít turn.matrix.org",
|
"Try using turn.matrix.org": "Zkuste použít turn.matrix.org",
|
||||||
"Messages": "Zprávy",
|
"Messages": "Zprávy",
|
||||||
"Actions": "Akce",
|
"Actions": "Akce",
|
||||||
|
@ -1368,7 +1368,7 @@
|
||||||
"Changes the avatar of the current room": "Změní avatar této místnosti",
|
"Changes the avatar of the current room": "Změní avatar této místnosti",
|
||||||
"Changes your avatar in all rooms": "Změní váš avatar pro všechny místnosti",
|
"Changes your avatar in all rooms": "Změní váš avatar pro všechny místnosti",
|
||||||
"Use an identity server": "Používat server identit",
|
"Use an identity server": "Používat server identit",
|
||||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Použít server identit k odeslání e-mailové pozvánky. Pokračováním použijete výchozí server identit (%(defaultIdentityServerName)s) nebo ho můžete změnit v Nastavení.",
|
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "K pozvání e-mailem použijte server identit. Pokračováním použijete výchozí server identit (%(defaultIdentityServerName)s) nebo ho můžete změnit v Nastavení.",
|
||||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Použít server identit na odeslání e-mailové pozvánky. Můžete spravovat v Nastavení.",
|
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Použít server identit na odeslání e-mailové pozvánky. Můžete spravovat v Nastavení.",
|
||||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Zobrazuje seznam příkazu s popiskem",
|
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Zobrazuje seznam příkazu s popiskem",
|
||||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s neudělal žádnou změnu.",
|
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s neudělal žádnou změnu.",
|
||||||
|
@ -1708,7 +1708,7 @@
|
||||||
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis od tohoto uživatele",
|
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis od tohoto uživatele",
|
||||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Záloha je podepsaná <verify>neznámým</verify> uživatelem %(deviceId)s",
|
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Záloha je podepsaná <verify>neznámým</verify> uživatelem %(deviceId)s",
|
||||||
"Close preview": "Zavřít náhled",
|
"Close preview": "Zavřít náhled",
|
||||||
"Hide verified sessions": "Schovat ověřené relace",
|
"Hide verified sessions": "Skrýt ověřené relace",
|
||||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s ověřených relací",
|
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s ověřených relací",
|
||||||
"%(count)s verified sessions|one": "1 ověřená relace",
|
"%(count)s verified sessions|one": "1 ověřená relace",
|
||||||
"Language Dropdown": "Menu jazyků",
|
"Language Dropdown": "Menu jazyků",
|
||||||
|
@ -1721,8 +1721,8 @@
|
||||||
"Unknown (user, session) pair:": "Neznámý pár (uživatel, relace):",
|
"Unknown (user, session) pair:": "Neznámý pár (uživatel, relace):",
|
||||||
"Session already verified!": "Relace je už ověřená!",
|
"Session already verified!": "Relace je už ověřená!",
|
||||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVÁNÍ: Relace je už ověřená, ale klíče NEODPOVÍDAJÍ!",
|
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVÁNÍ: Relace je už ověřená, ale klíče NEODPOVÍDAJÍ!",
|
||||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVÁNÍ: OVĚŘENÍ KLÍČŮ SELHALO! Podpisový klíč pro uživatele %(userId)s a relaci %(deviceId)s je „%(fprint)s“, což neodpovídá klíči „%(fingerprint)s“. Může to znamenat, že je vaše komunikace rušena!",
|
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVÁNÍ: OVĚŘENÍ KLÍČE SE NEZDAŘILO! Podpisový klíč pro uživatele %(userId)s a relaci %(deviceId)s je „%(fprint)s“, což neodpovídá klíči „%(fingerprint)s“. To by mohlo znamenat, že vaše komunikace je zachycována!",
|
||||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpisový klíč odpovídá klíči relace %(deviceId)s od uživatele %(userId)s. Relace byla označena za platnou.",
|
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpisový klíč odpovídá klíči relace %(deviceId)s od uživatele %(userId)s. Relace byla označena jako ověřená.",
|
||||||
"a few seconds ago": "před pár vteřinami",
|
"a few seconds ago": "před pár vteřinami",
|
||||||
"about a minute ago": "před minutou",
|
"about a minute ago": "před minutou",
|
||||||
"%(num)s minutes ago": "před %(num)s minutami",
|
"%(num)s minutes ago": "před %(num)s minutami",
|
||||||
|
@ -1917,8 +1917,8 @@
|
||||||
"Compare unique emoji": "Porovnejte jedinečnou kombinaci emoji",
|
"Compare unique emoji": "Porovnejte jedinečnou kombinaci emoji",
|
||||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Pokud na žádném zařízení nemáte kameru, porovnejte jedinečnou kombinaci emoji",
|
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Pokud na žádném zařízení nemáte kameru, porovnejte jedinečnou kombinaci emoji",
|
||||||
"Not Trusted": "Nedůvěryhodné",
|
"Not Trusted": "Nedůvěryhodné",
|
||||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) se přihlásil do nové relace a neověřil ji:",
|
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) se přihlásil do nové relace bez ověření:",
|
||||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Poproste tohoto uživatele aby svojí relaci ověřil a nebo jí níže můžete ověřit manuálně.",
|
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Požádejte tohoto uživatele, aby ověřil svou relaci, nebo jí níže můžete ověřit manuálně.",
|
||||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Relace, kterou se snažíte ověřit, neumožňuje ověření QR kódem ani pomocí emoji, což je to, co %(brand)s podporuje. Zkuste použít jiného klienta.",
|
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Relace, kterou se snažíte ověřit, neumožňuje ověření QR kódem ani pomocí emoji, což je to, co %(brand)s podporuje. Zkuste použít jiného klienta.",
|
||||||
"Verify by scanning": "Ověřte naskenováním",
|
"Verify by scanning": "Ověřte naskenováním",
|
||||||
"You declined": "Odmítli jste",
|
"You declined": "Odmítli jste",
|
||||||
|
@ -1936,7 +1936,7 @@
|
||||||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Když je to zakázané, zprávy v šifrovaných místnostech se nebudou objevovat ve výsledcích vyhledávání.",
|
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Když je to zakázané, zprávy v šifrovaných místnostech se nebudou objevovat ve výsledcích vyhledávání.",
|
||||||
"Disable": "Zakázat",
|
"Disable": "Zakázat",
|
||||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s si bezpečně uchovává šifrované zprávy lokálně, aby v nich mohl vyhledávat:",
|
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s si bezpečně uchovává šifrované zprávy lokálně, aby v nich mohl vyhledávat:",
|
||||||
"Space used:": "Použitý prostor:",
|
"Space used:": "Použité místo:",
|
||||||
"Indexed messages:": "Indexované zprávy:",
|
"Indexed messages:": "Indexované zprávy:",
|
||||||
"Indexed rooms:": "Indexované místnosti:",
|
"Indexed rooms:": "Indexované místnosti:",
|
||||||
"Message downloading sleep time(ms)": "Čas na stažení zprávy (ms)",
|
"Message downloading sleep time(ms)": "Čas na stažení zprávy (ms)",
|
||||||
|
@ -2032,8 +2032,8 @@
|
||||||
"Could not find user in room": "Nepovedlo se najít uživatele v místnosti",
|
"Could not find user in room": "Nepovedlo se najít uživatele v místnosti",
|
||||||
"Please supply a widget URL or embed code": "Zadejte prosím URL widgetu nebo jeho kód",
|
"Please supply a widget URL or embed code": "Zadejte prosím URL widgetu nebo jeho kód",
|
||||||
"Send a bug report with logs": "Zaslat hlášení o chybě",
|
"Send a bug report with logs": "Zaslat hlášení o chybě",
|
||||||
"You signed in to a new session without verifying it:": "Přihlásili jste se do nové relace, ale neoveřili jste ji:",
|
"You signed in to a new session without verifying it:": "Přihlásili jste se do nové relace, aniž byste ji ověřili:",
|
||||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Ověřte ostatní relací jedním z následujících způsobů.",
|
"Verify your other session using one of the options below.": "Ověřte další relaci jedním z následujících způsobů.",
|
||||||
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Zmáčknutím tlačítka potvrdíte smazání těchto relací.",
|
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Zmáčknutím tlačítka potvrdíte smazání těchto relací.",
|
||||||
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Zmáčknutím tlačítka potvrdíte smazání této relace.",
|
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Zmáčknutím tlačítka potvrdíte smazání této relace.",
|
||||||
"Delete sessions|other": "Smazat relace",
|
"Delete sessions|other": "Smazat relace",
|
||||||
|
@ -2093,7 +2093,7 @@
|
||||||
"Please verify the room ID or address and try again.": "Ověřte prosím, že ID místnosti je správné a zkuste to znovu.",
|
"Please verify the room ID or address and try again.": "Ověřte prosím, že ID místnosti je správné a zkuste to znovu.",
|
||||||
"Room ID or address of ban list": "ID nebo adresa seznamu zablokovaných",
|
"Room ID or address of ban list": "ID nebo adresa seznamu zablokovaných",
|
||||||
"Help us improve %(brand)s": "Pomozte nám zlepšovat %(brand)s",
|
"Help us improve %(brand)s": "Pomozte nám zlepšovat %(brand)s",
|
||||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Zasílat <UsageDataLink>anonymní data o použití aplikace</UsageDataLink>, která nám pomáhají %(brand)s zlepšovat. Bedeme na to používat <PolicyLink>soubory cookie</PolicyLink>.",
|
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Zasílat <UsageDataLink>anonymní údaje o použití aplikace</UsageDataLink>, která nám pomáhají %(brand)s zlepšovat. K tomu se použije <PolicyLink>soubor cookie</PolicyLink>.",
|
||||||
"I want to help": "Chci pomoci",
|
"I want to help": "Chci pomoci",
|
||||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Na vašem domovském serveru byl překročen limit počtu uživatelů.",
|
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Na vašem domovském serveru byl překročen limit počtu uživatelů.",
|
||||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Na vašem domovském serveru byl překročen limit systémových požadavků.",
|
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Na vašem domovském serveru byl překročen limit systémových požadavků.",
|
||||||
|
@ -2166,8 +2166,8 @@
|
||||||
"Signature upload failed": "Podpis se nepodařilo nahrát",
|
"Signature upload failed": "Podpis se nepodařilo nahrát",
|
||||||
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Je-li jiná verze programu %(brand)s stále otevřená na jiné kartě, tak ji prosím zavřete, neboť užívání programu %(brand)s stejným hostitelem se zpožděným nahráváním současně povoleným i zakázaným bude působit problémy.",
|
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Je-li jiná verze programu %(brand)s stále otevřená na jiné kartě, tak ji prosím zavřete, neboť užívání programu %(brand)s stejným hostitelem se zpožděným nahráváním současně povoleným i zakázaným bude působit problémy.",
|
||||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Neočekávaná chyba serveru při odcházení z místnosti",
|
"Unexpected server error trying to leave the room": "Neočekávaná chyba serveru při odcházení z místnosti",
|
||||||
"The person who invited you already left the room.": "Uživatel který vás pozval už místnosti není.",
|
"The person who invited you already left the room.": "Uživatel, který vás pozval, již opustil místnost.",
|
||||||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Uživatel který vás pozvat už odešel z místnosti a nebo je jeho server offline.",
|
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Uživatel, který vás pozval, již opustil místnost nebo je jeho server offline.",
|
||||||
"You left the call": "Odešli jste z hovoru",
|
"You left the call": "Odešli jste z hovoru",
|
||||||
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s opustil/a hovor",
|
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s opustil/a hovor",
|
||||||
"Call ended": "Hovor skončil",
|
"Call ended": "Hovor skončil",
|
||||||
|
@ -2954,13 +2954,13 @@
|
||||||
"Mobile experience": "Zážitek na mobilních zařízeních",
|
"Mobile experience": "Zážitek na mobilních zařízeních",
|
||||||
"Element Web is currently experimental on mobile. The native apps are recommended for most people.": "Element Web je v současné době experimentální na mobilních zařízeních. Nativní aplikace se doporučují pro většinu lidí.",
|
"Element Web is currently experimental on mobile. The native apps are recommended for most people.": "Element Web je v současné době experimentální na mobilních zařízeních. Nativní aplikace se doporučují pro většinu lidí.",
|
||||||
"Use app for a better experience": "Pro lepší zážitek použijte aplikaci",
|
"Use app for a better experience": "Pro lepší zážitek použijte aplikaci",
|
||||||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web je experimentální na mobilních zařízeních. Pro lepší zážitek a nejnovější funkce použijte naši bezplatnou nativní aplikaci.",
|
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web je v mobilní verzi experimentální. Chcete-li získat lepší zážitek a nejnovější funkce, použijte naši bezplatnou nativní aplikaci.",
|
||||||
"Use app": "Použijte aplikaci",
|
"Use app": "Použijte aplikaci",
|
||||||
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Při ověřování vaší identity se něco pokazilo. Zrušte to a zkuste to znovu.",
|
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Při ověřování vaší identity se něco pokazilo. Zrušte to a zkuste to znovu.",
|
||||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Váš domovský server odmítl váš pokus o přihlášení. Může to být způsobeno tím, že věci trvají příliš dlouho. Prosím zkuste to znovu. Pokud to bude pokračovat, obraťte se na správce domovského serveru.",
|
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Váš domovský server odmítl váš pokus o přihlášení. To může to být způsobeno tím, že vše trvá příliš dlouho. Zkuste to prosím znovu. Pokud tento problém přetrvává, obraťte se na správce domovského serveru.",
|
||||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Váš domovský server nebyl dosažitelný a nemohl vás přihlásit. Zkuste to prosím znovu. Pokud to bude pokračovat, obraťte se na správce domovského serveru.",
|
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Váš domovský server nebyl dosažitelný a nemohl vás přihlásit. Zkuste to prosím znovu. Pokud to bude pokračovat, obraťte se na správce domovského serveru.",
|
||||||
"Try again": "Zkuste to znovu",
|
"Try again": "Zkuste to znovu",
|
||||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Požádali jsme prohlížeč, aby si pamatoval, který domovský server používáte k přihlášení, ale váš prohlížeč to bohužel zapomněl. Přejděte na přihlašovací stránku a zkuste to znovu.",
|
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Požádali jsme prohlížeč, aby si zapamatoval, který domovský server používáte k přihlášení, ale váš prohlížeč to bohužel zapomněl. Přejděte na přihlašovací stránku a zkuste to znovu.",
|
||||||
"We couldn't log you in": "Nemohli jsme vás přihlásit",
|
"We couldn't log you in": "Nemohli jsme vás přihlásit",
|
||||||
"Show stickers button": "Tlačítko Zobrazit nálepky",
|
"Show stickers button": "Tlačítko Zobrazit nálepky",
|
||||||
"Windows": "Okna",
|
"Windows": "Okna",
|
||||||
|
@ -3012,8 +3012,8 @@
|
||||||
"Inviting...": "Pozvání...",
|
"Inviting...": "Pozvání...",
|
||||||
"Invite by username": "Pozvat podle uživatelského jména",
|
"Invite by username": "Pozvat podle uživatelského jména",
|
||||||
"Invite your teammates": "Pozvěte své spolupracovníky",
|
"Invite your teammates": "Pozvěte své spolupracovníky",
|
||||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho space: %(csvUsers)s",
|
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho prostoru: %(csvUsers)s",
|
||||||
"A private space for you and your teammates": "Soukromý space pro Vás a vaše spolupracovníky",
|
"A private space for you and your teammates": "Soukromý prostor pro Vás a vaše spolupracovníky",
|
||||||
"Me and my teammates": "Já a moji spolupracovníci",
|
"Me and my teammates": "Já a moji spolupracovníci",
|
||||||
"A private space just for you": "Soukromý space právě pro vás",
|
"A private space just for you": "Soukromý space právě pro vás",
|
||||||
"Just Me": "Pouze já",
|
"Just Me": "Pouze já",
|
||||||
|
@ -3022,7 +3022,7 @@
|
||||||
"At the moment only you can see it.": "V tuto chvíli to vidíte jen Vy.",
|
"At the moment only you can see it.": "V tuto chvíli to vidíte jen Vy.",
|
||||||
"Creating rooms...": "Vytváření místností...",
|
"Creating rooms...": "Vytváření místností...",
|
||||||
"Skip for now": "Prozatím přeskočit",
|
"Skip for now": "Prozatím přeskočit",
|
||||||
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností ve space se nezdařilo",
|
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností v prostoru se nezdařilo",
|
||||||
"Random": "Náhodný",
|
"Random": "Náhodný",
|
||||||
"Your private space <name/>": "Váš soukromý space <name/>",
|
"Your private space <name/>": "Váš soukromý space <name/>",
|
||||||
"Your public space <name/>": "Váš veřejný space <name/>",
|
"Your public space <name/>": "Váš veřejný space <name/>",
|
||||||
|
@ -3030,9 +3030,9 @@
|
||||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> vás pozval do <name/>",
|
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> vás pozval do <name/>",
|
||||||
"%(count)s members|one": "%(count)s člen",
|
"%(count)s members|one": "%(count)s člen",
|
||||||
"%(count)s members|other": "%(count)s členů",
|
"%(count)s members|other": "%(count)s členů",
|
||||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií spaces.",
|
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií prostorů.",
|
||||||
"Default Rooms": "Výchozí místnosti",
|
"Default Rooms": "Výchozí místnosti",
|
||||||
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a spaces",
|
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a prostory",
|
||||||
"Accept Invite": "Přijmout pozvání",
|
"Accept Invite": "Přijmout pozvání",
|
||||||
"Find a room...": "Najít místnost...",
|
"Find a room...": "Najít místnost...",
|
||||||
"Manage rooms": "Spravovat místnosti",
|
"Manage rooms": "Spravovat místnosti",
|
||||||
|
@ -3044,68 +3044,68 @@
|
||||||
"Remove from Space": "Odebrat ze space",
|
"Remove from Space": "Odebrat ze space",
|
||||||
"Undo": "Vrátit",
|
"Undo": "Vrátit",
|
||||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Vaše zpráva nebyla odeslána, protože tento domovský server byl zablokován jeho správcem. <a>Kontaktujte svého správce služby</a>, abyste mohli službu nadále používat.",
|
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Vaše zpráva nebyla odeslána, protože tento domovský server byl zablokován jeho správcem. <a>Kontaktujte svého správce služby</a>, abyste mohli službu nadále používat.",
|
||||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit space '%(spaceName)s'?",
|
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit prostor '%(spaceName)s'?",
|
||||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento space není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
|
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento prostor není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
|
||||||
"Start audio stream": "Zahájit audio přenos",
|
"Start audio stream": "Zahájit audio přenos",
|
||||||
"Failed to start livestream": "Nepodařilo spustit živý přenos",
|
"Failed to start livestream": "Nepodařilo spustit živý přenos",
|
||||||
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
|
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
|
||||||
"View dev tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
"View dev tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
||||||
"Leave Space": "Opustit space",
|
"Leave Space": "Opustit prostor",
|
||||||
"Make this space private": "Nastavit tento space jako soukromý",
|
"Make this space private": "Nastavit tento prostor jako soukromý",
|
||||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho space.",
|
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho prostoru.",
|
||||||
"Space settings": "Nastavení space",
|
"Space settings": "Nastavení prostoru",
|
||||||
"Failed to save space settings.": "Nastavení space se nepodařilo uložit.",
|
"Failed to save space settings.": "Nastavení prostoru se nepodařilo uložit.",
|
||||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||||
"Unnamed Space": "Nejmenovaný space",
|
"Unnamed Space": "Nejmenovaný prostor",
|
||||||
"Invite to %(spaceName)s": "Pozvat do %(spaceName)s",
|
"Invite to %(spaceName)s": "Pozvat do %(spaceName)s",
|
||||||
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do space",
|
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do prostoru",
|
||||||
"Applying...": "Potvrzuji...",
|
"Applying...": "Potvrzuji...",
|
||||||
"Apply": "Použít",
|
"Apply": "Použít",
|
||||||
"Create a new room": "Vytvořit novou místnost",
|
"Create a new room": "Vytvořit novou místnost",
|
||||||
"Don't want to add an existing room?": "Nechcete přidat existující místnost?",
|
"Don't want to add an existing room?": "Nechcete přidat existující místnost?",
|
||||||
"Spaces": "Spaces",
|
"Spaces": "Prostory",
|
||||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a spaces",
|
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a prostory",
|
||||||
"Add existing spaces/rooms": "Přidat existující space/místnost",
|
"Add existing spaces/rooms": "Přidat existující space/místnost",
|
||||||
"Space selection": "Výběr space",
|
"Space selection": "Výběr prostoru",
|
||||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném space, nebude možné znovu získat oprávnění.",
|
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném prostoru, nebude možné znovu získat oprávnění.",
|
||||||
"Empty room": "Prázdná místnost",
|
"Empty room": "Prázdná místnost",
|
||||||
"Suggested Rooms": "Doporučené místnosti",
|
"Suggested Rooms": "Doporučené místnosti",
|
||||||
"Explore space rooms": "Prozkoumat místnosti space",
|
"Explore space rooms": "Prozkoumat místnosti space",
|
||||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto space",
|
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto prostoru",
|
||||||
"Add existing room": "Přidat existující místnost",
|
"Add existing room": "Přidat existující místnost",
|
||||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto space",
|
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto prostoru",
|
||||||
"Send message": "Poslat zprávu",
|
"Send message": "Poslat zprávu",
|
||||||
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto space",
|
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto prostoru",
|
||||||
"Your message was sent": "Zpráva byla odeslána",
|
"Your message was sent": "Zpráva byla odeslána",
|
||||||
"Encrypting your message...": "Šifrování zprávy...",
|
"Encrypting your message...": "Šifrování zprávy...",
|
||||||
"Sending your message...": "Odesílání zprávy...",
|
"Sending your message...": "Odesílání zprávy...",
|
||||||
"Spell check dictionaries": "Slovníky pro kontrolu pravopisu",
|
"Spell check dictionaries": "Slovníky pro kontrolu pravopisu",
|
||||||
"Space options": "Nastavení space",
|
"Space options": "Nastavení prostoru",
|
||||||
"Space Home": "Domov space",
|
"Space Home": "Domov space",
|
||||||
"New room": "Nová místnost",
|
"New room": "Nová místnost",
|
||||||
"Leave space": "Opusit space",
|
"Leave space": "Opusit prostor",
|
||||||
"Invite people": "Pozvat lidi",
|
"Invite people": "Pozvat lidi",
|
||||||
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný space",
|
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný prostor",
|
||||||
"Invite members": "Pozvat členy",
|
"Invite members": "Pozvat členy",
|
||||||
"Invite by email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
"Invite by email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||||
"Share invite link": "Sdílet odkaz na pozvánku",
|
"Share invite link": "Sdílet odkaz na pozvánku",
|
||||||
"Click to copy": "Kliknutím zkopírujte",
|
"Click to copy": "Kliknutím zkopírujte",
|
||||||
"Expand space panel": "Rozbalit space panel",
|
"Expand space panel": "Rozbalit panel prostoru",
|
||||||
"Collapse space panel": "Sbalit space panel",
|
"Collapse space panel": "Sbalit panel prostoru",
|
||||||
"Creating...": "Vytváření...",
|
"Creating...": "Vytváření...",
|
||||||
"You can change these at any point.": "Můžete je kdykoli změnit.",
|
"You can change these at any point.": "Můžete je kdykoli změnit.",
|
||||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Přiřaďte mu obrázek, jméno a popis, abyste jej mohli lépe identifikovat.",
|
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Přiřaďte mu obrázek, jméno a popis, abyste jej mohli lépe identifikovat.",
|
||||||
"Your private space": "Váš soukromý space",
|
"Your private space": "Váš soukromý prostor",
|
||||||
"Your public space": "Váš veřejný space",
|
"Your public space": "Váš veřejný prostor",
|
||||||
"You can change this later": "Toto můžete změnit později",
|
"You can change this later": "Toto můžete změnit později",
|
||||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Pouze pozvat, nejlepší pro sebe nebo pro týmy",
|
"Invite only, best for yourself or teams": "Pouze pozvat, nejlepší pro sebe nebo pro týmy",
|
||||||
"Private": "Soukromý",
|
"Private": "Soukromý",
|
||||||
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený space pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
|
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený prostor pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
|
||||||
"Public": "Veřejný",
|
"Public": "Veřejný",
|
||||||
"Create a space": "Vytvořit space",
|
"Create a space": "Vytvořit prostor",
|
||||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Při odesílání zprávy přeskočit na konec časové osy",
|
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Při odesílání zprávy přeskočit na konec časové osy",
|
||||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototyp. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
|
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototyp prostorů. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
|
||||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
|
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
|
||||||
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou již telefonujete.",
|
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou již telefonujete.",
|
||||||
"Already in call": "Již máte hovor",
|
"Already in call": "Již máte hovor",
|
||||||
|
@ -3123,13 +3123,13 @@
|
||||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Pro každého z nich vytvoříme místnost. Později můžete přidat další, včetně již existujících.",
|
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Pro každého z nich vytvoříme místnost. Později můžete přidat další, včetně již existujících.",
|
||||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Vytvořme místnost pro každého z nich. Později můžete přidat i další, včetně již existujících.",
|
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Vytvořme místnost pro každého z nich. Později můžete přidat i další, včetně již existujících.",
|
||||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Zajistěte přístup pro správné lidi. Další můžete pozvat později.",
|
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Zajistěte přístup pro správné lidi. Další můžete pozvat později.",
|
||||||
"A private space to organise your rooms": "Soukromý space pro uspořádání vašich místností",
|
"A private space to organise your rooms": "Soukromý prostor pro uspořádání vašich místností",
|
||||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Zajistěte, aby do %(name)s měli přístup správní lidé",
|
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Zajistěte, aby do %(name)s měli přístup správní lidé",
|
||||||
"Go to my first room": "Jít do mé první místnosti",
|
"Go to my first room": "Jít do mé první místnosti",
|
||||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "V tuto chvíli to jste jen vy, s ostatními to bude ještě lepší.",
|
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "V tuto chvíli to jste jen vy, s ostatními to bude ještě lepší.",
|
||||||
"Share %(name)s": "Sdílet %(name)s",
|
"Share %(name)s": "Sdílet %(name)s",
|
||||||
"Private space": "Soukromý space",
|
"Private space": "Soukromý prostor",
|
||||||
"Public space": "Veřejný space",
|
"Public space": "Veřejný prostor",
|
||||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> vás zve",
|
"<inviter/> invites you": "<inviter/> vás zve",
|
||||||
"Search names and description": "Prohledat jména a popisy",
|
"Search names and description": "Prohledat jména a popisy",
|
||||||
"Create room": "Vytvořit místnost",
|
"Create room": "Vytvořit místnost",
|
||||||
|
@ -3139,10 +3139,10 @@
|
||||||
"Mark as not suggested": "Označit jako nedoporučené",
|
"Mark as not suggested": "Označit jako nedoporučené",
|
||||||
"Removing...": "Odebírání...",
|
"Removing...": "Odebírání...",
|
||||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Odebrání některých místností se nezdařilo. Zkuste to později znovu",
|
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Odebrání některých místností se nezdařilo. Zkuste to později znovu",
|
||||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s místnost a 1 space",
|
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s místnost a 1 prostor",
|
||||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s místností a 1 space",
|
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s místností a 1 prostor",
|
||||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s místnost a %(numSpaces)s space",
|
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s místnost a %(numSpaces)s prostorů",
|
||||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s místností a %(numSpaces)s spaces",
|
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s místností a %(numSpaces)s prostorů",
|
||||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Pokud nemůžete najít místnost, kterou hledáte, požádejte o pozvánku nebo <a>vytvořte novou místnost</a>.",
|
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Pokud nemůžete najít místnost, kterou hledáte, požádejte o pozvánku nebo <a>vytvořte novou místnost</a>.",
|
||||||
"This room is suggested as a good one to join": "Tato místnost je doporučena jako dobrá pro připojení",
|
"This room is suggested as a good one to join": "Tato místnost je doporučena jako dobrá pro připojení",
|
||||||
"Suggested": "Doporučeno",
|
"Suggested": "Doporučeno",
|
||||||
|
@ -3156,7 +3156,7 @@
|
||||||
"Invite with email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
"Invite with email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||||
"You can change these anytime.": "Tyto údaje můžete kdykoli změnit.",
|
"You can change these anytime.": "Tyto údaje můžete kdykoli změnit.",
|
||||||
"Add some details to help people recognise it.": "Přidejte několik podrobností, aby to lidé lépe rozpoznali.",
|
"Add some details to help people recognise it.": "Přidejte několik podrobností, aby to lidé lépe rozpoznali.",
|
||||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit ke stávajícímu space, budete potřebovat pozvánku.",
|
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Prostory jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit ke stávajícímu prostoru, budete potřebovat pozvánku.",
|
||||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "K vašemu účtu přistupuje nové přihlášení: %(name)s (%(deviceID)s) pomocí %(ip)s",
|
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "K vašemu účtu přistupuje nové přihlášení: %(name)s (%(deviceID)s) pomocí %(ip)s",
|
||||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Z %(deviceName)s (%(deviceId)s) pomocí %(ip)s",
|
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Z %(deviceName)s (%(deviceId)s) pomocí %(ip)s",
|
||||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Ověřte toto přihlášení, abyste získali přístup k šifrovaným zprávám a dokázali ostatním, že jste to opravdu vy.",
|
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Ověřte toto přihlášení, abyste získali přístup k šifrovaným zprávám a dokázali ostatním, že jste to opravdu vy.",
|
||||||
|
@ -3202,5 +3202,28 @@
|
||||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "O kterých tématech chcete diskutovat v %(spaceName)s?",
|
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "O kterých tématech chcete diskutovat v %(spaceName)s?",
|
||||||
"Let's create a room for each of them.": "Vytvořme pro každé z nich místnost.",
|
"Let's create a room for each of them.": "Vytvořme pro každé z nich místnost.",
|
||||||
"Use another login": "Použijte jiné přihlašovací jméno",
|
"Use another login": "Použijte jiné přihlašovací jméno",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Bez ověření nebudete mít přístup ke všem svým zprávám a ostatním se můžete zobrazit jako nedůvěryhodný."
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Bez ověření nebudete mít přístup ke všem svým zprávám a ostatním se můžete zobrazit jako nedůvěryhodný.",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Jste zde jediná osoba. Pokud odejdete, nikdo se v budoucnu nebude moci připojit, včetně vás.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Pokud vše resetujete, začnete bez důvěryhodných relací, bez důvěryhodných uživatelů a možná nebudete moci zobrazit minulé zprávy.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Udělejte to, pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, se kterým byste mohli dokončit ověření.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Resetovat vše",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Zapomněli nebo ztratili jste všechny metody obnovy? <a>Obnovit vše</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Pokud tak učiníte, nezapomeňte, že žádná z vašich zpráv nebude smazána, ale vyhledávání může být na několik okamžiků zpomaleno během opětovného vytvoření indexu",
|
||||||
|
"View message": "Zobrazit zprávu",
|
||||||
|
"Zoom in": "Přiblížit",
|
||||||
|
"Zoom out": "Oddálit",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "Zbývá %(seconds)ss",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Změnit seznamy přístupů serveru",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Zobrazit možnosti pro povolení režimu „Nerušit“",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Můžete vybrat všechny nebo jednotlivé zprávy, které chcete zkusit poslat znovu nebo odstranit",
|
||||||
|
"Sending": "Odesílání",
|
||||||
|
"Retry all": "Zkusit všechny znovu",
|
||||||
|
"Delete all": "Smazat všechny",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Některé z vašich zpráv nebyly odeslány",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s členů včetně %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Včetně %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Zobrazit jednoho člena",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Zobrazit všech %(count)s členů",
|
||||||
|
"Failed to send": "Odeslání se nezdařilo"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
||||||
"No rooms to show": "Ingen rum at vise",
|
"No rooms to show": "Ingen rum at vise",
|
||||||
"This email address is already in use": "Denne email adresse er allerede i brug",
|
"This email address is already in use": "Denne email adresse er allerede i brug",
|
||||||
"This phone number is already in use": "Dette telefonnummer er allerede i brug",
|
"This phone number is already in use": "Dette telefonnummer er allerede i brug",
|
||||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kunne ikke bekræfte emailaddressen: vær sikker på at klikke på linket i emailen",
|
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kunne ikke bekræfte emailaddressen: vær sikker på at klikke på linket i e-mailen",
|
||||||
"Call Timeout": "Opkalds Timeout",
|
"Call Timeout": "Opkalds Timeout",
|
||||||
"The remote side failed to pick up": "Den anden side tog den ikke",
|
"The remote side failed to pick up": "Den anden side tog den ikke",
|
||||||
"Unable to capture screen": "Kunne ikke optage skærm",
|
"Unable to capture screen": "Kunne ikke optage skærm",
|
||||||
|
@ -473,9 +473,9 @@
|
||||||
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
||||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter %(brand)s på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter %(brand)s på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
||||||
"Your user agent": "Din user agent",
|
"Your user agent": "Din user agent",
|
||||||
"Use Single Sign On to continue": "Brug Single Sign On til at fortsætte",
|
"Use Single Sign On to continue": "Brug engangs login for at fortsætte",
|
||||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekræft tilføjelsen af denne email adresse ved at bruge Single Sign On til at bevise din identitet.",
|
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekræft tilføjelsen af denne email adresse ved at bruge Single Sign On til at bevise din identitet.",
|
||||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
"Single Sign On": "Engangs login",
|
||||||
"Confirm adding email": "Bekræft tilføjelse af email",
|
"Confirm adding email": "Bekræft tilføjelse af email",
|
||||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klik på knappen herunder for at bekræfte tilføjelsen af denne email adresse.",
|
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klik på knappen herunder for at bekræfte tilføjelsen af denne email adresse.",
|
||||||
"Confirm": "Bekræft",
|
"Confirm": "Bekræft",
|
||||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
|
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
|
||||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäste können diesem Raum nicht beitreten, auch wenn sie explizit eingeladen wurden.",
|
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäste können diesem Raum nicht beitreten, auch wenn sie explizit eingeladen wurden.",
|
||||||
"Hangup": "Auflegen",
|
"Hangup": "Auflegen",
|
||||||
"Homeserver is": "Der Heimserver ist",
|
"Homeserver is": "Dein Heimserver ist",
|
||||||
"Identity Server is": "Der Identitätsserver ist",
|
"Identity Server is": "Der Identitätsserver ist",
|
||||||
"I have verified my email address": "Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert",
|
"I have verified my email address": "Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert",
|
||||||
"Import E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel importieren",
|
"Import E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel importieren",
|
||||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
||||||
"Someone": "Jemand",
|
"Someone": "Jemand",
|
||||||
"Success": "Erfolg",
|
"Success": "Erfolg",
|
||||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein",
|
"This doesn't appear to be a valid email address": "Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein",
|
||||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ferngesteuerte Matrixserver können auf diesen Raum nicht zugreifen",
|
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Dieser Raum ist von Personen auf anderen Matrix-Servern nicht betretbar",
|
||||||
"Admin": "Administrator",
|
"Admin": "Administrator",
|
||||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Softwarefehler gestoßen.",
|
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Softwarefehler gestoßen.",
|
||||||
"Labs": "Labor",
|
"Labs": "Labor",
|
||||||
|
@ -125,7 +125,7 @@
|
||||||
"Sat": "Sa",
|
"Sat": "Sa",
|
||||||
"Jan": "Jan",
|
"Jan": "Jan",
|
||||||
"Feb": "Feb",
|
"Feb": "Feb",
|
||||||
"Mar": "Mrz",
|
"Mar": "Mär",
|
||||||
"Apr": "Apr",
|
"Apr": "Apr",
|
||||||
"May": "Mai",
|
"May": "Mai",
|
||||||
"Jun": "Jun",
|
"Jun": "Jun",
|
||||||
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
||||||
"Failed to kick": "Rauswurf fehlgeschlagen",
|
"Failed to kick": "Rauswurf fehlgeschlagen",
|
||||||
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
|
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
|
||||||
"Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen",
|
"Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen",
|
||||||
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht gesetzt werden",
|
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht geändert werden",
|
||||||
"Fill screen": "Fülle Bildschirm",
|
"Fill screen": "Fülle Bildschirm",
|
||||||
"Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode",
|
"Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode",
|
||||||
"Join Room": "Raum beitreten",
|
"Join Room": "Raum beitreten",
|
||||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
||||||
"not specified": "nicht angegeben",
|
"not specified": "nicht angegeben",
|
||||||
"No more results": "Keine weiteren Ergebnisse",
|
"No more results": "Keine weiteren Ergebnisse",
|
||||||
"No results": "Keine Ergebnisse",
|
"No results": "Keine Ergebnisse",
|
||||||
"OK": "OK",
|
"OK": "Ok",
|
||||||
"Search": "Suchen",
|
"Search": "Suchen",
|
||||||
"Search failed": "Suche ist fehlgeschlagen",
|
"Search failed": "Suche ist fehlgeschlagen",
|
||||||
"Server error": "Serverfehler",
|
"Server error": "Serverfehler",
|
||||||
|
@ -349,7 +349,7 @@
|
||||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt <a>anmelden</a>.",
|
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt <a>anmelden</a>.",
|
||||||
"Home": "Startseite",
|
"Home": "Startseite",
|
||||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Ungültiger Benutzername: %(errMessage)s",
|
"Username invalid: %(errMessage)s": "Ungültiger Benutzername: %(errMessage)s",
|
||||||
"Accept": "Akzeptieren",
|
"Accept": "Annehmen",
|
||||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiver Anruf (%(roomName)s)",
|
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiver Anruf (%(roomName)s)",
|
||||||
"Admin Tools": "Administratorwerkzeuge",
|
"Admin Tools": "Administratorwerkzeuge",
|
||||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Verbindung zum Heimserver fehlgeschlagen - bitte überprüfe die Internetverbindung und stelle sicher, dass dem <a>SSL-Zertifikat deines Heimservers</a> vertraut wird und dass Anfragen nicht durch eine Browser-Erweiterung blockiert werden.",
|
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Verbindung zum Heimserver fehlgeschlagen - bitte überprüfe die Internetverbindung und stelle sicher, dass dem <a>SSL-Zertifikat deines Heimservers</a> vertraut wird und dass Anfragen nicht durch eine Browser-Erweiterung blockiert werden.",
|
||||||
|
@ -362,7 +362,7 @@
|
||||||
"Incoming video call from %(name)s": "Eingehender Videoanruf von %(name)s",
|
"Incoming video call from %(name)s": "Eingehender Videoanruf von %(name)s",
|
||||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprachanruf von %(name)s",
|
"Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprachanruf von %(name)s",
|
||||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Per <voiceText>Sprachanruf</voiceText> oder <videoText>Videoanruf</videoText> beitreten.",
|
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Per <voiceText>Sprachanruf</voiceText> oder <videoText>Videoanruf</videoText> beitreten.",
|
||||||
"Last seen": "Zuletzt gesehen",
|
"Last seen": "Zuletzt gesehen um",
|
||||||
"No display name": "Kein Anzeigename",
|
"No display name": "Kein Anzeigename",
|
||||||
"Private Chat": "Privater Chat",
|
"Private Chat": "Privater Chat",
|
||||||
"Public Chat": "Öffentlicher Chat",
|
"Public Chat": "Öffentlicher Chat",
|
||||||
|
@ -430,7 +430,7 @@
|
||||||
"Banned by %(displayName)s": "Verbannt von %(displayName)s",
|
"Banned by %(displayName)s": "Verbannt von %(displayName)s",
|
||||||
"Description": "Beschreibung",
|
"Description": "Beschreibung",
|
||||||
"Unable to accept invite": "Einladung kann nicht angenommen werden",
|
"Unable to accept invite": "Einladung kann nicht angenommen werden",
|
||||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Benutzer konnten nicht in %(groupId)s eingeladen werden",
|
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Einige Leute konnten nicht in %(groupId)s eingeladen werden",
|
||||||
"Unable to reject invite": "Einladung konnte nicht abgelehnt werden",
|
"Unable to reject invite": "Einladung konnte nicht abgelehnt werden",
|
||||||
"Who would you like to add to this summary?": "Wen möchtest zu dieser Übersicht hinzufügen?",
|
"Who would you like to add to this summary?": "Wen möchtest zu dieser Übersicht hinzufügen?",
|
||||||
"Add to summary": "Zur Übersicht hinzufügen",
|
"Add to summary": "Zur Übersicht hinzufügen",
|
||||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
||||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welche Räume sollen zu dieser Community hinzugefügt werden?",
|
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welche Räume sollen zu dieser Community hinzugefügt werden?",
|
||||||
"Add rooms to the community": "Räume zur Community hinzufügen",
|
"Add rooms to the community": "Räume zur Community hinzufügen",
|
||||||
"Add to community": "Zur Community hinzufügen",
|
"Add to community": "Zur Community hinzufügen",
|
||||||
"Failed to invite users to community": "Benutzer konnten nicht in die Community eingeladen werden",
|
"Failed to invite users to community": "Einige Leute konnten nicht in die Community eingeladen werden",
|
||||||
"Communities": "Communities",
|
"Communities": "Communities",
|
||||||
"Invalid community ID": "Ungültige Community-ID",
|
"Invalid community ID": "Ungültige Community-ID",
|
||||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' ist keine gültige Community-ID",
|
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' ist keine gültige Community-ID",
|
||||||
|
@ -504,7 +504,7 @@
|
||||||
"Delete Widget": "Widget löschen",
|
"Delete Widget": "Widget löschen",
|
||||||
"Mention": "Erwähnen",
|
"Mention": "Erwähnen",
|
||||||
"Invite": "Einladen",
|
"Invite": "Einladen",
|
||||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Das Löschen eines Widgets entfernt es für alle Nutzer in diesem Raum. Möchtest du es wirklich löschen?",
|
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Das Löschen des Widgets entfernt es für alle in diesem Raum. Wirklich löschen?",
|
||||||
"Mirror local video feed": "Lokalen Video-Feed spiegeln",
|
"Mirror local video feed": "Lokalen Video-Feed spiegeln",
|
||||||
"Failed to withdraw invitation": "Die Einladung konnte nicht zurückgezogen werden",
|
"Failed to withdraw invitation": "Die Einladung konnte nicht zurückgezogen werden",
|
||||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Community-IDs dürfen nur die folgenden Zeichen enthalten: a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Community-IDs dürfen nur die folgenden Zeichen enthalten: a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||||
|
@ -582,13 +582,13 @@
|
||||||
"Notify the whole room": "Alle im Raum benachrichtigen",
|
"Notify the whole room": "Alle im Raum benachrichtigen",
|
||||||
"Room Notification": "Raum-Benachrichtigung",
|
"Room Notification": "Raum-Benachrichtigung",
|
||||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Diese Räume werden Community-Mitgliedern auf der Community-Seite angezeigt. Community-Mitglieder können diesen Räumen beitreten, indem sie diese anklicken.",
|
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Diese Räume werden Community-Mitgliedern auf der Community-Seite angezeigt. Community-Mitglieder können diesen Räumen beitreten, indem sie diese anklicken.",
|
||||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume öffentlich auf der Community-Seite und in der Raum-Liste angezeigt werden?",
|
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume öffentlich auf der Communityseite und in der Raumliste angezeigt werden?",
|
||||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die ausführliche Beschreibung, um neuen Mitgliedern diese Community vorzustellen\n oder um wichtige <a href=\"foo\">Links</a> bereitzustellen.\n</p>\n<p>\n Du kannst sogar 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n",
|
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die ausführliche Beschreibung, um neuen Mitgliedern diese Community vorzustellen\n oder um wichtige <a href=\"foo\">Links</a> bereitzustellen.\n</p>\n<p>\n Du kannst sogar 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n",
|
||||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine ausführliche Beschreibung, d. h. eine HTML-Seite, die Community-Mitgliedern angezeigt wird.<br />Hier klicken, um die Einstellungen zu öffnen und eine Beschreibung zu erstellen!",
|
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine ausführliche Beschreibung, d. h. eine HTML-Seite, die Community-Mitgliedern angezeigt wird.<br />Hier klicken, um die Einstellungen zu öffnen und eine Beschreibung zu erstellen!",
|
||||||
"Enable inline URL previews by default": "URL-Vorschau standardmäßig aktivieren",
|
"Enable inline URL previews by default": "URL-Vorschau standardmäßig aktivieren",
|
||||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-Vorschau für dich in diesem Raum",
|
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-Vorschau für dich in diesem Raum",
|
||||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL-Vorschau für Raummitglieder",
|
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL-Vorschau für Raummitglieder",
|
||||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Du meldest dich gerade am %(hs)s-Server an, nicht auf matrix.org.",
|
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Du meldest dich gerade am Server von %(hs)s an, nicht auf matrix.org.",
|
||||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Sonst ist hier aktuell niemand. Möchtest du <inviteText>Benutzer einladen</inviteText> oder die <nowarnText>Warnmeldung bezüglich des leeren Raums deaktivieren</nowarnText>?",
|
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Sonst ist hier aktuell niemand. Möchtest du <inviteText>Benutzer einladen</inviteText> oder die <nowarnText>Warnmeldung bezüglich des leeren Raums deaktivieren</nowarnText>?",
|
||||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig deaktiviert.",
|
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig deaktiviert.",
|
||||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig aktiviert.",
|
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig aktiviert.",
|
||||||
|
@ -647,14 +647,14 @@
|
||||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Wenn du einen Fehler via GitHub meldest, können Fehlerberichte uns helfen um das Problem zu finden. Sie enthalten Anwendungsdaten wie deinen Nutzernamen, Raum- und Gruppen-IDs und Aliase, die du besucht hast sowie Nutzernamen anderer Nutzer mit denen du schreibst. Sie enthalten keine Nachrichten.",
|
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Wenn du einen Fehler via GitHub meldest, können Fehlerberichte uns helfen um das Problem zu finden. Sie enthalten Anwendungsdaten wie deinen Nutzernamen, Raum- und Gruppen-IDs und Aliase, die du besucht hast sowie Nutzernamen anderer Nutzer mit denen du schreibst. Sie enthalten keine Nachrichten.",
|
||||||
"Submit debug logs": "Fehlerberichte einreichen",
|
"Submit debug logs": "Fehlerberichte einreichen",
|
||||||
"Code": "Code",
|
"Code": "Code",
|
||||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet die Entwicklerwerkzeuge",
|
"Opens the Developer Tools dialog": "Entwickler-Werkzeuge öffnen",
|
||||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
|
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
|
||||||
"Unable to join community": "Community konnte nicht betreten werden",
|
"Unable to join community": "Community konnte nicht betreten werden",
|
||||||
"Unable to leave community": "Community konnte nicht verlassen werden",
|
"Unable to leave community": "Community konnte nicht verlassen werden",
|
||||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Änderungen am <bold1>Namen</bold1> und <bold2>Bild</bold2> deiner Community werden evtl. erst nach 30 Minuten von anderen Nutzern gesehen werden.",
|
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Änderungen am <bold1>Namen</bold1> und <bold2>Bild</bold2> deiner Community werden evtl. erst nach 30 Minuten von anderen Nutzern gesehen werden.",
|
||||||
"Join this community": "Community beitreten",
|
"Join this community": "Community beitreten",
|
||||||
"Leave this community": "Community verlassen",
|
"Leave this community": "Community verlassen",
|
||||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Du hast aktuell keine Stickerpakete aktiviert",
|
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Keine Stickerpakete aktiviert",
|
||||||
"Hide Stickers": "Sticker ausblenden",
|
"Hide Stickers": "Sticker ausblenden",
|
||||||
"Show Stickers": "Sticker anzeigen",
|
"Show Stickers": "Sticker anzeigen",
|
||||||
"Who can join this community?": "Wer kann dieser Community beitreten?",
|
"Who can join this community?": "Wer kann dieser Community beitreten?",
|
||||||
|
@ -708,7 +708,7 @@
|
||||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Nachrichten mit <span>Schlüsselwörtern</span>",
|
"Messages containing <span>keywords</span>": "Nachrichten mit <span>Schlüsselwörtern</span>",
|
||||||
"Error saving email notification preferences": "Fehler beim Speichern der E-Mail-Benachrichtigungseinstellungen",
|
"Error saving email notification preferences": "Fehler beim Speichern der E-Mail-Benachrichtigungseinstellungen",
|
||||||
"Tuesday": "Dienstag",
|
"Tuesday": "Dienstag",
|
||||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Schlüsselwörter kommagetrennt eingeben:",
|
"Enter keywords separated by a comma:": "Gib die Schlüsselwörter durch einen Beistrich getrennt ein:",
|
||||||
"Forward Message": "Nachricht weiterleiten",
|
"Forward Message": "Nachricht weiterleiten",
|
||||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Du hast erfolgreich ein Passwort und eine E-Mail-Adresse gesetzt!",
|
"You have successfully set a password and an email address!": "Du hast erfolgreich ein Passwort und eine E-Mail-Adresse gesetzt!",
|
||||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?",
|
"Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?",
|
||||||
|
@ -781,7 +781,7 @@
|
||||||
"Thank you!": "Danke!",
|
"Thank you!": "Danke!",
|
||||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Hochgeladen: %(date)s von %(user)s",
|
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Hochgeladen: %(date)s von %(user)s",
|
||||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "In deinem aktuell verwendeten Browser können Aussehen und Handhabung der Anwendung unter Umständen noch komplett fehlerhaft sein, so dass einige bzw. im Extremfall alle Funktionen nicht zur Verfügung stehen. Du kannst es trotzdem versuchen und fortfahren, bist dabei aber bezüglich aller auftretenden Probleme auf dich allein gestellt!",
|
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "In deinem aktuell verwendeten Browser können Aussehen und Handhabung der Anwendung unter Umständen noch komplett fehlerhaft sein, so dass einige bzw. im Extremfall alle Funktionen nicht zur Verfügung stehen. Du kannst es trotzdem versuchen und fortfahren, bist dabei aber bezüglich aller auftretenden Probleme auf dich allein gestellt!",
|
||||||
"Checking for an update...": "Nach Aktualisierung suchen...",
|
"Checking for an update...": "Nach Aktualisierungen suchen...",
|
||||||
"Missing roomId.": "Fehlende Raum-ID.",
|
"Missing roomId.": "Fehlende Raum-ID.",
|
||||||
"Every page you use in the app": "Jede Seite, die du in der App benutzt",
|
"Every page you use in the app": "Jede Seite, die du in der App benutzt",
|
||||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "z. B. <CurrentPageURL>",
|
"e.g. <CurrentPageURL>": "z. B. <CurrentPageURL>",
|
||||||
|
@ -903,7 +903,7 @@
|
||||||
"Avoid repeated words and characters": "Vermeide wiederholte Worte und Zeichen",
|
"Avoid repeated words and characters": "Vermeide wiederholte Worte und Zeichen",
|
||||||
"Avoid sequences": "Vermeide Sätze",
|
"Avoid sequences": "Vermeide Sätze",
|
||||||
"Avoid recent years": "Vermeide die letzten Jahre",
|
"Avoid recent years": "Vermeide die letzten Jahre",
|
||||||
"Avoid years that are associated with you": "Vermeide Jahre, die mit dir zusammenhängen",
|
"Avoid years that are associated with you": "Vermeide Jahreszahlen, die mit dir zu tun haben",
|
||||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Vermeide Daten und Jahre, die mit dir in Verbindung stehen",
|
"Avoid dates and years that are associated with you": "Vermeide Daten und Jahre, die mit dir in Verbindung stehen",
|
||||||
"Capitalization doesn't help very much": "Großschreibung hilft nicht viel",
|
"Capitalization doesn't help very much": "Großschreibung hilft nicht viel",
|
||||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Alles groß zu schreiben ist genauso einfach zu erraten, wie alles klein zu schreiben",
|
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Alles groß zu schreiben ist genauso einfach zu erraten, wie alles klein zu schreiben",
|
||||||
|
@ -978,7 +978,7 @@
|
||||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s und %(lastPerson)s tippen…",
|
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s und %(lastPerson)s tippen…",
|
||||||
"Render simple counters in room header": "Einfache Zähler in Raumkopfzeile anzeigen",
|
"Render simple counters in room header": "Einfache Zähler in Raumkopfzeile anzeigen",
|
||||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Emojivorschläge während Eingabe",
|
"Enable Emoji suggestions while typing": "Emojivorschläge während Eingabe",
|
||||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zeigt einen Platzhalter für gelöschte Nachrichten an",
|
"Show a placeholder for removed messages": "Platzhalter für gelöschte Nachrichten",
|
||||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Rauswürfe/Banne)",
|
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Rauswürfe/Banne)",
|
||||||
"Show avatar changes": "Avataränderungen anzeigen",
|
"Show avatar changes": "Avataränderungen anzeigen",
|
||||||
"Show display name changes": "Änderungen von Anzeigenamen",
|
"Show display name changes": "Änderungen von Anzeigenamen",
|
||||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@
|
||||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erlaubte Gäste diesem Raum beizutreten.",
|
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erlaubte Gäste diesem Raum beizutreten.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten, diesem Raum beizutreten.",
|
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten, diesem Raum beizutreten.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte den Gastzugriff auf '%(rule)s'",
|
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte den Gastzugriff auf '%(rule)s'",
|
||||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppiere und filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
|
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "[Veraltet] Gruppiere und filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
|
||||||
"Unable to find a supported verification method.": "Konnte keine unterstützte Verifikationsmethode finden.",
|
"Unable to find a supported verification method.": "Konnte keine unterstützte Verifikationsmethode finden.",
|
||||||
"Dog": "Hund",
|
"Dog": "Hund",
|
||||||
"Cat": "Katze",
|
"Cat": "Katze",
|
||||||
|
@ -1101,12 +1101,12 @@
|
||||||
"Folder": "Ordner",
|
"Folder": "Ordner",
|
||||||
"Pin": "Anheften",
|
"Pin": "Anheften",
|
||||||
"Timeline": "Chatverlauf",
|
"Timeline": "Chatverlauf",
|
||||||
"Autocomplete delay (ms)": "Verzögerung zur Autovervollständigung (ms)",
|
"Autocomplete delay (ms)": "Verzögerung vor Autovervollständigung (ms)",
|
||||||
"Roles & Permissions": "Rollen und Berechtigungen",
|
"Roles & Permissions": "Rollen und Berechtigungen",
|
||||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Änderungen an der Sichtbarkeit des Chatverlaufs gelten nur für zukünftige Nachrichten. Die Sichtbarkeit des existierenden Verlaufs bleibt unverändert.",
|
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Änderungen an der Sichtbarkeit des Chatverlaufs gelten nur für zukünftige Nachrichten. Die Sichtbarkeit des existierenden Verlaufs bleibt unverändert.",
|
||||||
"Security & Privacy": "Sicherheit",
|
"Security & Privacy": "Sicherheit",
|
||||||
"Encryption": "Verschlüsselung",
|
"Encryption": "Verschlüsselung",
|
||||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald aktiviert, kann die Verschlüsselung nicht mehr deaktiviert werden.",
|
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald du die Verschlüsselung aktivierst, kann du sie nicht mehr deaktivieren.",
|
||||||
"Encrypted": "Verschlüsselt",
|
"Encrypted": "Verschlüsselt",
|
||||||
"Ignored users": "Blockierte Benutzer",
|
"Ignored users": "Blockierte Benutzer",
|
||||||
"Key backup": "Schlüsselsicherung",
|
"Key backup": "Schlüsselsicherung",
|
||||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@
|
||||||
"Bulk options": "Sammeloptionen",
|
"Bulk options": "Sammeloptionen",
|
||||||
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
|
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
|
||||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran",
|
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran",
|
||||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert den Anzeigenamen ausschließlich für den aktuellen Raum",
|
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Anzeigenamen nur für den aktuellen Raum",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.",
|
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.",
|
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.",
|
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.",
|
||||||
|
@ -1203,9 +1203,9 @@
|
||||||
"Change room avatar": "Ändere Raumbild",
|
"Change room avatar": "Ändere Raumbild",
|
||||||
"Change room name": "Ändere Raumname",
|
"Change room name": "Ändere Raumname",
|
||||||
"Change main address for the room": "Ändere Hauptadresse für den Raum",
|
"Change main address for the room": "Ändere Hauptadresse für den Raum",
|
||||||
"Change history visibility": "Ändere Sichtbarkeit der Historie",
|
"Change history visibility": "Sichtbarkeit des Verlaufs ändern",
|
||||||
"Change permissions": "Ändere Berechtigungen",
|
"Change permissions": "Ändere Berechtigungen",
|
||||||
"Change topic": "Ändere das Thema",
|
"Change topic": "Thema ändern",
|
||||||
"Modify widgets": "Widgets bearbeiten",
|
"Modify widgets": "Widgets bearbeiten",
|
||||||
"Default role": "Standard-Rolle",
|
"Default role": "Standard-Rolle",
|
||||||
"Send messages": "Nachrichten senden",
|
"Send messages": "Nachrichten senden",
|
||||||
|
@ -1249,7 +1249,7 @@
|
||||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine mit https:// oder http:// beginnende Widget-URL an",
|
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine mit https:// oder http:// beginnende Widget-URL an",
|
||||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Zeigt Aktionen in Regenbogenfarben",
|
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Zeigt Aktionen in Regenbogenfarben",
|
||||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s hat keine Änderung vorgenommen.",
|
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s hat keine Änderung vorgenommen.",
|
||||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung zum Raumbeitritt für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.",
|
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.",
|
||||||
"Cannot reach homeserver": "Der Heimserver ist nicht erreichbar",
|
"Cannot reach homeserver": "Der Heimserver ist nicht erreichbar",
|
||||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Stelle sicher, dass du eine stabile Internetverbindung hast oder wende dich an deinen Serveradministrator",
|
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Stelle sicher, dass du eine stabile Internetverbindung hast oder wende dich an deinen Serveradministrator",
|
||||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Wende dich an deinen %(brand)s-Admin um <a>deine Konfiguration</a> auf ungültige oder doppelte Einträge zu überprüfen.",
|
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Wende dich an deinen %(brand)s-Admin um <a>deine Konfiguration</a> auf ungültige oder doppelte Einträge zu überprüfen.",
|
||||||
|
@ -1446,7 +1446,7 @@
|
||||||
"Go": "Los",
|
"Go": "Los",
|
||||||
"Command Help": "Befehl Hilfe",
|
"Command Help": "Befehl Hilfe",
|
||||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Um uns zu helfen, dies in Zukunft zu vermeiden, <a>sende uns bitte die Protokolldateien</a>.",
|
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Um uns zu helfen, dies in Zukunft zu vermeiden, <a>sende uns bitte die Protokolldateien</a>.",
|
||||||
"Notification settings": "Benachrichtigungseinstellungen",
|
"Notification settings": "Benachrichtigungen",
|
||||||
"Help": "Hilf uns",
|
"Help": "Hilf uns",
|
||||||
"Filter": "Filtern",
|
"Filter": "Filtern",
|
||||||
"Filter rooms…": "Räume filtern…",
|
"Filter rooms…": "Räume filtern…",
|
||||||
|
@ -1459,7 +1459,7 @@
|
||||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Deine Schlüsselanfrage wurde gesendet - sieh in deinen anderen Sitzungen nach der Schlüsselanfrage.",
|
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Deine Schlüsselanfrage wurde gesendet - sieh in deinen anderen Sitzungen nach der Schlüsselanfrage.",
|
||||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Schlüsselanfragen werden automatisch an deine anderen Sitzungen gesendet. Wenn du sie abgelehnt oder ignoriert hast, klicke hier, um die Schlüssel erneut anzufordern.",
|
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Schlüsselanfragen werden automatisch an deine anderen Sitzungen gesendet. Wenn du sie abgelehnt oder ignoriert hast, klicke hier, um die Schlüssel erneut anzufordern.",
|
||||||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn deine anderen Sitzungen nicht über den Schlüssel für diese Nachricht verfügen, kannst du die Nachricht nicht entschlüsseln.",
|
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn deine anderen Sitzungen nicht über den Schlüssel für diese Nachricht verfügen, kannst du die Nachricht nicht entschlüsseln.",
|
||||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Fordere die Schlüssel aus deinen anderen Sitzungen erneut an</requestLink>.",
|
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Schlüssel aus deinen anderen Sitzungen erneut anfordern</requestLink>.",
|
||||||
"Room %(name)s": "Raum %(name)s",
|
"Room %(name)s": "Raum %(name)s",
|
||||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Ein Aktualisierung dieses Raums deaktiviert die aktuelle Instanz des Raums und erstellt einen aktualisierten Raum mit demselben Namen.",
|
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Ein Aktualisierung dieses Raums deaktiviert die aktuelle Instanz des Raums und erstellt einen aktualisierten Raum mit demselben Namen.",
|
||||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) hat sich zu einer neuen Sitzung angemeldet, ohne sie zu verifizieren:",
|
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) hat sich zu einer neuen Sitzung angemeldet, ohne sie zu verifizieren:",
|
||||||
|
@ -2028,7 +2028,7 @@
|
||||||
"Doesn't look like a valid email address": "Das sieht nicht nach einer gültigen E-Mail-Adresse aus",
|
"Doesn't look like a valid email address": "Das sieht nicht nach einer gültigen E-Mail-Adresse aus",
|
||||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Telefonnummer eingeben (auf diesem Heimserver erforderlich)",
|
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Telefonnummer eingeben (auf diesem Heimserver erforderlich)",
|
||||||
"Doesn't look like a valid phone number": "Das sieht nicht nach einer gültigen Telefonnummer aus",
|
"Doesn't look like a valid phone number": "Das sieht nicht nach einer gültigen Telefonnummer aus",
|
||||||
"Sign in with SSO": "Mit Single-Sign-On anmelden",
|
"Sign in with SSO": "Einmalanmeldung verwenden",
|
||||||
"Welcome to %(appName)s": "Willkommen bei %(appName)s",
|
"Welcome to %(appName)s": "Willkommen bei %(appName)s",
|
||||||
"Send a Direct Message": "Direktnachricht senden",
|
"Send a Direct Message": "Direktnachricht senden",
|
||||||
"Create a Group Chat": "Gruppenchat erstellen",
|
"Create a Group Chat": "Gruppenchat erstellen",
|
||||||
|
@ -2107,7 +2107,7 @@
|
||||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Erneute Authentifizierung aufgrund eines Problems im Heimserver fehlgeschlagen",
|
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Erneute Authentifizierung aufgrund eines Problems im Heimserver fehlgeschlagen",
|
||||||
"Failed to re-authenticate": "Erneute Authentifizierung fehlgeschlagen",
|
"Failed to re-authenticate": "Erneute Authentifizierung fehlgeschlagen",
|
||||||
"Command Autocomplete": "Autovervollständigung aktivieren",
|
"Command Autocomplete": "Autovervollständigung aktivieren",
|
||||||
"Community Autocomplete": "Community-Auto-Vervollständigung",
|
"Community Autocomplete": "Community-Autovervollständigung",
|
||||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo Ergebnisse",
|
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo Ergebnisse",
|
||||||
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Super! Diese Wiederherstellungspassphrase sieht stark genug aus.",
|
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Super! Diese Wiederherstellungspassphrase sieht stark genug aus.",
|
||||||
"Enter a recovery passphrase": "Gib eine Wiederherstellungspassphrase ein",
|
"Enter a recovery passphrase": "Gib eine Wiederherstellungspassphrase ein",
|
||||||
|
@ -2129,12 +2129,12 @@
|
||||||
"Navigation": "Navigation",
|
"Navigation": "Navigation",
|
||||||
"Calls": "Anrufe",
|
"Calls": "Anrufe",
|
||||||
"Room List": "Raumliste",
|
"Room List": "Raumliste",
|
||||||
"Autocomplete": "Auto-Vervollständigung",
|
"Autocomplete": "Autovervollständigung",
|
||||||
"Alt": "Alt",
|
"Alt": "Alt",
|
||||||
"Toggle microphone mute": "Schalte Mikrofon stumm/an",
|
"Toggle microphone mute": "Mikrofon an-/ausschalten",
|
||||||
"Toggle video on/off": "Schalte Video an/aus",
|
"Toggle video on/off": "Video an-/ausschalten",
|
||||||
"Jump to room search": "Zur Raumsuche springen",
|
"Jump to room search": "Zur Raumsuche springen",
|
||||||
"Close dialog or context menu": "Schließe Dialog oder Kontextmenü",
|
"Close dialog or context menu": "Dialog oder Kontextmenü schließen",
|
||||||
"Cancel autocomplete": "Autovervollständigung deaktivieren",
|
"Cancel autocomplete": "Autovervollständigung deaktivieren",
|
||||||
"Unable to revoke sharing for email address": "Dem Teilen der E-Mail-Adresse kann nicht widerrufen werden",
|
"Unable to revoke sharing for email address": "Dem Teilen der E-Mail-Adresse kann nicht widerrufen werden",
|
||||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Heimserver/Identitätsserver nicht validierbar",
|
"Unable to validate homeserver/identity server": "Heimserver/Identitätsserver nicht validierbar",
|
||||||
|
@ -2172,13 +2172,13 @@
|
||||||
"Activate selected button": "Ausgewählten Button aktivieren",
|
"Activate selected button": "Ausgewählten Button aktivieren",
|
||||||
"Toggle right panel": "Rechtes Panel ein-/ausblenden",
|
"Toggle right panel": "Rechtes Panel ein-/ausblenden",
|
||||||
"Toggle this dialog": "Diesen Dialog ein-/ausblenden",
|
"Toggle this dialog": "Diesen Dialog ein-/ausblenden",
|
||||||
"Move autocomplete selection up/down": "Auto-Vervollständigung nach oben/unten verschieben",
|
"Move autocomplete selection up/down": "Autovervollständigung nach oben/unten verschieben",
|
||||||
"Opens chat with the given user": "Öffnet einen Chat mit diesem Benutzer",
|
"Opens chat with the given user": "Öffnet einen Chat mit diesem Benutzer",
|
||||||
"Sends a message to the given user": "Sendet diesem Benutzer eine Nachricht",
|
"Sends a message to the given user": "Sendet diesem Benutzer eine Nachricht",
|
||||||
"Waiting for your other session to verify…": "Warte auf die Verifikation deiner anderen Sitzungen…",
|
"Waiting for your other session to verify…": "Warte auf die Verifikation deiner anderen Sitzungen…",
|
||||||
"You've successfully verified your device!": "Du hast dein Gerät erfolgreich verifiziert!",
|
"You've successfully verified your device!": "Du hast dein Gerät erfolgreich verifiziert!",
|
||||||
"QR Code": "QR-Code",
|
"QR Code": "QR-Code",
|
||||||
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Zum Fortfahren, nutze Single Sign-On um deine Identität zu bestätigen.",
|
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Zum Fortfahren nutze die Einmalanmeldung um deine Identität zu bestätigen.",
|
||||||
"Confirm to continue": "Bestätige um fortzufahren",
|
"Confirm to continue": "Bestätige um fortzufahren",
|
||||||
"Click the button below to confirm your identity.": "Klicke den Button unten um deine Identität zu bestätigen.",
|
"Click the button below to confirm your identity.": "Klicke den Button unten um deine Identität zu bestätigen.",
|
||||||
"Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung",
|
"Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung",
|
||||||
|
@ -2257,8 +2257,8 @@
|
||||||
"Light": "Hell",
|
"Light": "Hell",
|
||||||
"Dark": "Dunkel",
|
"Dark": "Dunkel",
|
||||||
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Verwende die verbesserte Raumliste (lädt die Anwendung neu)",
|
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Verwende die verbesserte Raumliste (lädt die Anwendung neu)",
|
||||||
"Use custom size": "Verwende individuelle Größe",
|
"Use custom size": "Andere Schriftgröße verwenden",
|
||||||
"Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist großartig.",
|
"Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist großartig!",
|
||||||
"Message layout": "Nachrichtenlayout",
|
"Message layout": "Nachrichtenlayout",
|
||||||
"Compact": "Kompakt",
|
"Compact": "Kompakt",
|
||||||
"Modern": "Modern",
|
"Modern": "Modern",
|
||||||
|
@ -2421,7 +2421,7 @@
|
||||||
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
|
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
|
||||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Serverfehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
|
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Serverfehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
|
||||||
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
||||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "[Veraltet] Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
||||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Räume in %(communityName)s erkunden",
|
"Explore rooms in %(communityName)s": "Räume in %(communityName)s erkunden",
|
||||||
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
|
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
|
||||||
"Information": "Information",
|
"Information": "Information",
|
||||||
|
@ -2570,7 +2570,7 @@
|
||||||
"Change the avatar of this room": "Icon von diesem Raum ändern",
|
"Change the avatar of this room": "Icon von diesem Raum ändern",
|
||||||
"See when the avatar changes in this room": "Sehen, wenn sich das Icon des Raums ändert",
|
"See when the avatar changes in this room": "Sehen, wenn sich das Icon des Raums ändert",
|
||||||
"Change the avatar of your active room": "Den Avatar deines aktiven Raums ändern",
|
"Change the avatar of your active room": "Den Avatar deines aktiven Raums ändern",
|
||||||
"See when the avatar changes in your active room": "Sehen wenn ein Avatar in deinem aktiven Raum geändert wird",
|
"See when the avatar changes in your active room": "Sehen, wenn das Icon in deinem aktiven Raum geändert wird",
|
||||||
"Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum senden",
|
"Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum senden",
|
||||||
"See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird",
|
"See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird",
|
||||||
"Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden",
|
"Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden",
|
||||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@
|
||||||
"See videos posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Videos anzeigen",
|
"See videos posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Videos anzeigen",
|
||||||
"See videos posted to this room": "In diesen Raum gesendete Videos anzeigen",
|
"See videos posted to this room": "In diesen Raum gesendete Videos anzeigen",
|
||||||
"Send images as you in this room": "Bilder als du in diesen Raum senden",
|
"Send images as you in this room": "Bilder als du in diesen Raum senden",
|
||||||
"Send images as you in your active room": "Bilder als du in deinem aktiven Raum senden",
|
"Send images as you in your active room": "Sende Bilder als deine Person in den aktiven Raum.",
|
||||||
"See images posted to this room": "In diesen Raum gesendete Bilder anzeigen",
|
"See images posted to this room": "In diesen Raum gesendete Bilder anzeigen",
|
||||||
"See images posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen",
|
"See images posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen",
|
||||||
"Send videos as you in this room": "Videos als du in diesen Raum senden",
|
"Send videos as you in this room": "Videos als du in diesen Raum senden",
|
||||||
|
@ -2621,7 +2621,7 @@
|
||||||
"Call Paused": "Anruf pausiert",
|
"Call Paused": "Anruf pausiert",
|
||||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten von %(rooms)s Räumen zu speichern.",
|
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten von %(rooms)s Räumen zu speichern.",
|
||||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten vom Raum %(rooms)s zu speichern.",
|
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten vom Raum %(rooms)s zu speichern.",
|
||||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Nur ihr zwei seid in dieser Konversation, außer ihr ladet jemanden Neues ein.",
|
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Nur ihr beide nehmt an dieser Konversation teil, es sei denn, ihr ladet jemanden ein.",
|
||||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Dies ist der Beginn deiner Direktnachrichten mit <displayName/>.",
|
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Dies ist der Beginn deiner Direktnachrichten mit <displayName/>.",
|
||||||
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Thema: %(topic)s (<a>ändern</a>)",
|
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Thema: %(topic)s (<a>ändern</a>)",
|
||||||
"Topic: %(topic)s ": "Thema: %(topic)s ",
|
"Topic: %(topic)s ": "Thema: %(topic)s ",
|
||||||
|
@ -2945,7 +2945,7 @@
|
||||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst in den benutzerdefinierten Serveroptionen eine andere Heimserver-URL angeben, um dich bei anderen Matrixservern anzumelden.",
|
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst in den benutzerdefinierten Serveroptionen eine andere Heimserver-URL angeben, um dich bei anderen Matrixservern anzumelden.",
|
||||||
"Server Options": "Servereinstellungen",
|
"Server Options": "Servereinstellungen",
|
||||||
"No other application is using the webcam": "keine andere Anwendung auf die Webcam zugreift",
|
"No other application is using the webcam": "keine andere Anwendung auf die Webcam zugreift",
|
||||||
"Permission is granted to use the webcam": "auf die Webcam zugegriffen werden darf",
|
"Permission is granted to use the webcam": "Zugriff auf die Webcam ist gestattet.",
|
||||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon und Webcam eingesteckt und richtig eingerichtet sind",
|
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon und Webcam eingesteckt und richtig eingerichtet sind",
|
||||||
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass das Mikrofon richtig eingesteckt und eingerichtet ist.",
|
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass das Mikrofon richtig eingesteckt und eingerichtet ist.",
|
||||||
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon oder die Webcam zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass:",
|
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon oder die Webcam zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass:",
|
||||||
|
@ -2954,7 +2954,7 @@
|
||||||
"Host account on": "Benutzer*innenkonto betreiben an",
|
"Host account on": "Benutzer*innenkonto betreiben an",
|
||||||
"Hold": "Halten",
|
"Hold": "Halten",
|
||||||
"Resume": "Fortsetzen",
|
"Resume": "Fortsetzen",
|
||||||
"We call the places where you can host your account ‘homeservers’.": "Den Ort, an dem du dein Benutzer*innenkonto betreibst, nennen wir „Heimserver“.",
|
"We call the places where you can host your account ‘homeservers’.": "Den Ort, an dem du dein Konto betreibst, nennen wir „Heimserver“.",
|
||||||
"Invalid URL": "Ungültiger Link",
|
"Invalid URL": "Ungültiger Link",
|
||||||
"Unable to validate homeserver": "Überprüfung des Heimservers nicht möglich",
|
"Unable to validate homeserver": "Überprüfung des Heimservers nicht möglich",
|
||||||
"%(name)s paused": "%(name)s hat pausiert",
|
"%(name)s paused": "%(name)s hat pausiert",
|
||||||
|
@ -3003,7 +3003,7 @@
|
||||||
"Workspace: <networkLink/>": "Arbeitsraum: <networkLink/>",
|
"Workspace: <networkLink/>": "Arbeitsraum: <networkLink/>",
|
||||||
"Dial pad": "Wähltastatur",
|
"Dial pad": "Wähltastatur",
|
||||||
"There was an error looking up the phone number": "Beim Suchen der Telefonnummer ist ein Fehler aufgetreten",
|
"There was an error looking up the phone number": "Beim Suchen der Telefonnummer ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||||
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ändere welchen Raum, Nachricht oder Nutzer du siehst",
|
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ändere den sichtbaren Raum, Nachricht oder Nutzer",
|
||||||
"Unable to look up phone number": "Telefonnummer konnte nicht gefunden werden",
|
"Unable to look up phone number": "Telefonnummer konnte nicht gefunden werden",
|
||||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "In dieser Sitzung wurde festgestellt, dass deine Sicherheitsphrase und dein Schlüssel für sichere Nachrichten entfernt wurden.",
|
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "In dieser Sitzung wurde festgestellt, dass deine Sicherheitsphrase und dein Schlüssel für sichere Nachrichten entfernt wurden.",
|
||||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Eine neue Sicherheitsphrase und ein neuer Schlüssel für sichere Nachrichten wurden erkannt.",
|
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Eine neue Sicherheitsphrase und ein neuer Schlüssel für sichere Nachrichten wurden erkannt.",
|
||||||
|
@ -3025,7 +3025,7 @@
|
||||||
"Security Key mismatch": "Nicht übereinstimmende Sicherheitsschlüssel",
|
"Security Key mismatch": "Nicht übereinstimmende Sicherheitsschlüssel",
|
||||||
"Set my room layout for everyone": "Diese Raumgestaltung für alle setzen",
|
"Set my room layout for everyone": "Diese Raumgestaltung für alle setzen",
|
||||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s hat das Widget-Layout aktualisiert",
|
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s hat das Widget-Layout aktualisiert",
|
||||||
"Search (must be enabled)": "Suche (muss aktiviert sein)",
|
"Search (must be enabled)": "Suchen (muss in den Einstellungen aktiviert sein)",
|
||||||
"Remember this": "Dies merken",
|
"Remember this": "Dies merken",
|
||||||
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Das Widget überprüft deine Nutzer-ID, kann jedoch keine Aktionen für dich ausführen:",
|
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Das Widget überprüft deine Nutzer-ID, kann jedoch keine Aktionen für dich ausführen:",
|
||||||
"Allow this widget to verify your identity": "Erlaube diesem Widget deine Identität zu überprüfen",
|
"Allow this widget to verify your identity": "Erlaube diesem Widget deine Identität zu überprüfen",
|
||||||
|
@ -3085,7 +3085,7 @@
|
||||||
"Save changes": "Änderungen speichern",
|
"Save changes": "Änderungen speichern",
|
||||||
"Undo": "Rückgängig",
|
"Undo": "Rückgängig",
|
||||||
"Save Changes": "Änderungen Speichern",
|
"Save Changes": "Änderungen Speichern",
|
||||||
"View dev tools": "Entwicklerwerkzeuge anzeigen",
|
"View dev tools": "Entwicklerwerkzeuge",
|
||||||
"Apply": "Anwenden",
|
"Apply": "Anwenden",
|
||||||
"Create a new room": "Neuen Raum erstellen",
|
"Create a new room": "Neuen Raum erstellen",
|
||||||
"Suggested Rooms": "Vorgeschlagene Räume",
|
"Suggested Rooms": "Vorgeschlagene Räume",
|
||||||
|
@ -3094,7 +3094,7 @@
|
||||||
"New room": "Neuer Raum",
|
"New room": "Neuer Raum",
|
||||||
"Share invite link": "Einladungslink teilen",
|
"Share invite link": "Einladungslink teilen",
|
||||||
"Click to copy": "Klicken um zu kopieren",
|
"Click to copy": "Klicken um zu kopieren",
|
||||||
"Collapse space panel": "Space-Feld zuklappen",
|
"Collapse space panel": "Space-Feld einklappen",
|
||||||
"Expand space panel": "Space-Feld aufklappen",
|
"Expand space panel": "Space-Feld aufklappen",
|
||||||
"Creating...": "Erstelle...",
|
"Creating...": "Erstelle...",
|
||||||
"You can change these at any point.": "Du kannst diese jederzeit ändern.",
|
"You can change these at any point.": "Du kannst diese jederzeit ändern.",
|
||||||
|
@ -3161,7 +3161,7 @@
|
||||||
"Invite to %(spaceName)s": "Leute zu %(spaceName)s einladen",
|
"Invite to %(spaceName)s": "Leute zu %(spaceName)s einladen",
|
||||||
"Spaces": "Spaces",
|
"Spaces": "Spaces",
|
||||||
"Invite People": "Personen einladen",
|
"Invite People": "Personen einladen",
|
||||||
"Invite with email or username": "Personen mit E-Mail oder Benutzername einladen",
|
"Invite with email or username": "Personen mit E-Mail oder Benutzernamen einladen",
|
||||||
"You can change these anytime.": "Du kannst diese jederzeit ändern.",
|
"You can change these anytime.": "Du kannst diese jederzeit ändern.",
|
||||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Von %(deviceName)s (%(deviceId)s) mit der Adresse %(ip)s",
|
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Von %(deviceName)s (%(deviceId)s) mit der Adresse %(ip)s",
|
||||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Neue Anmeldung: %(name)s (%(deviceID)s) mit der IP-Adresse %(ip)s",
|
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Neue Anmeldung: %(name)s (%(deviceID)s) mit der IP-Adresse %(ip)s",
|
||||||
|
@ -3222,7 +3222,7 @@
|
||||||
"Manage & explore rooms": "Räume entdecken und verwalten",
|
"Manage & explore rooms": "Räume entdecken und verwalten",
|
||||||
"unknown person": "unbekannte Person",
|
"unknown person": "unbekannte Person",
|
||||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Sprachnachrichten senden und empfangen (in der Entwicklung)",
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Sprachnachrichten senden und empfangen (in der Entwicklung)",
|
||||||
"Check your devices": "Überprüfe dein Gerät",
|
"Check your devices": "Überprüfe deine Sitzungen",
|
||||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s von %(ip)s",
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s von %(ip)s",
|
||||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Dieser Heimserver wurde von seiner Administration blockiert.",
|
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Dieser Heimserver wurde von seiner Administration blockiert.",
|
||||||
"You have unverified logins": "Du hast nicht-bestätigte Anmeldungen",
|
"You have unverified logins": "Du hast nicht-bestätigte Anmeldungen",
|
||||||
|
@ -3243,8 +3243,44 @@
|
||||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Soll die Host-Erstellung wirklich abgebrochen werden? Dieser Prozess kann nicht wieder fortgesetzt werden.",
|
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Soll die Host-Erstellung wirklich abgebrochen werden? Dieser Prozess kann nicht wieder fortgesetzt werden.",
|
||||||
"Invite to just this room": "Nur für diesen Raum einladen",
|
"Invite to just this room": "Nur für diesen Raum einladen",
|
||||||
"Consult first": "Konsultiere zuerst",
|
"Consult first": "Konsultiere zuerst",
|
||||||
"Reset event store?": "Ereigniss-Speicher zurück setzen?",
|
"Reset event store?": "Ereignisspeicher zurück setzen?",
|
||||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Es ist wahrscheinlich, dass du den Ereigniss-Index-Speicher nicht zurück setzen möchtest",
|
"You most likely do not want to reset your event index store": "Es ist wahrscheinlich, dass du den Ereignis-Indexspeicher nicht zurück setzen möchtest",
|
||||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Falls du dies tust, werden keine deiner Nachrichten gelöscht. Allerdings wird die Such-Funktion eine Weile lang schlecht funktionieren, bis der Index wieder hergestellt ist",
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Falls du dies tust, werden keine deiner Nachrichten gelöscht. Allerdings wird die Such-Funktion eine Weile lang schlecht funktionieren, bis der Index wieder hergestellt ist",
|
||||||
"Reset event store": "Ereignis-Speicher zurück setzen"
|
"Reset event store": "Ereignisspeicher zurück setzen",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Optionen für den \"Nicht-Stören-Modus\" anzeigen",
|
||||||
|
"You can add more later too, including already existing ones.": "Natürlich kannst du jederzeit weitere Räume hinzufügen.",
|
||||||
|
"Let's create a room for each of them.": "Wir erstellen dir für jedes Thema einen Raum.",
|
||||||
|
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Welche Themen willst du in %(spaceName)s besprechen?",
|
||||||
|
"Inviting...": "Einladen...",
|
||||||
|
"Failed to create initial space rooms": "Fehler beim Initialisieren des Space",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du bist hier noch alleine. Wenn du den Space verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).",
|
||||||
|
"Edit settings relating to your space.": "Einstellungen vom Space bearbeiten.",
|
||||||
|
"Please choose a strong password": "Bitte gib ein sicheres Passwort ein",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Wenn du alles zurücksetzt, gehen alle verifizierten Anmeldungen, Benutzer und verschlüsselte Nachrichten verloren.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Verwende es nur, wenn du kein Gerät, mit dem du dich verifizieren, kannst bei dir hast.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Alles zurücksetzen",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Hast du alle Wiederherstellungsmethoden vergessen? <a>Setze sie hier zurück</a>",
|
||||||
|
"View message": "Nachricht anzeigen",
|
||||||
|
"Zoom in": "Vergrößern",
|
||||||
|
"Zoom out": "Verkleinern",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s vergangen",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "ACLs des Servers bearbeiten",
|
||||||
|
"Failed to send": "Fehler beim Senden",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Alle %(count)s Mitglieder anzeigen",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Mitglied anzeigen",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Einige Nachrichten konnten nicht gesendet werden",
|
||||||
|
"Original event source": "Ursprüngliche Rohdaten",
|
||||||
|
"Decrypted event source": "Entschlüsselte Rohdaten",
|
||||||
|
"Sending": "Senden",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Du kannst einzelne oder alle Nachrichten erneut senden oder löschen",
|
||||||
|
"Delete all": "Alle löschen",
|
||||||
|
"Retry all": "Alle erneut senden",
|
||||||
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ohne deine Verifikation kannst du keine deiner verschlüsselten Nachrichten lesen und andere vertrauen dir möglicherweise nicht.",
|
||||||
|
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifiziere diese Anmeldung, um auf verschlüsselte Nachrichten zuzugreifen und dich anderen gegenüber zu identifizieren.",
|
||||||
|
"Use another login": "Mit anderem Gerät verifizeren",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Falls du es wirklich willst: Es werden keine Nachrichten gelöscht. Außerdem wird die Suche, während der Index erstellt wird, etwas langsamer sein",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s Mitglieder inklusive %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inklusive%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Beratung mit %(transferTarget)s. <a>Übertragung zu %(transferee)s</a>"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -657,5 +657,13 @@
|
||||||
"Confirm adding email": "Confirm adding email",
|
"Confirm adding email": "Confirm adding email",
|
||||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.",
|
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.",
|
||||||
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue"
|
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue",
|
||||||
|
"Message search initilisation failed": "Message search initialization failed",
|
||||||
|
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait while we resynchronize with the server!",
|
||||||
|
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Customize your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.",
|
||||||
|
"Customise your appearance": "Customize your appearance",
|
||||||
|
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Unrecognized command: %(commandText)s",
|
||||||
|
"Add some details to help people recognise it.": "Add some details to help people recognize it.",
|
||||||
|
"Unrecognised room address:": "Unrecognized room address:",
|
||||||
|
"A private space to organise your rooms": "A private space to organize your rooms"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3188,5 +3188,35 @@
|
||||||
"Space options": "Agordoj de aro",
|
"Space options": "Agordoj de aro",
|
||||||
"Space Home": "Hejmo de aro",
|
"Space Home": "Hejmo de aro",
|
||||||
"with state key %(stateKey)s": "kun statŝlosilo %(stateKey)s",
|
"with state key %(stateKey)s": "kun statŝlosilo %(stateKey)s",
|
||||||
"with an empty state key": "kun malplena statŝlosilo"
|
"with an empty state key": "kun malplena statŝlosilo",
|
||||||
|
"Invited people will be able to read old messages.": "Invititoj povos legi malnovajn mesaĝojn.",
|
||||||
|
"Adding...": "Aldonante…",
|
||||||
|
"Add existing rooms": "Aldoni jamajn ĉambrojn",
|
||||||
|
"View message": "Montri mesaĝon",
|
||||||
|
"Zoom in": "Zomi",
|
||||||
|
"Zoom out": "Malzomi",
|
||||||
|
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persono, kiun vi konas, jam aliĝis",
|
||||||
|
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personoj, kiujn vi konas, jam aliĝis",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s anoj inkluzive je %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inkluzive je %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Montri 1 anon",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Montri ĉiujn %(count)s anojn",
|
||||||
|
"Accept on your other login…": "Akceptu per via alia saluto…",
|
||||||
|
"Stop & send recording": "Ĉesi kaj sendi registrajon",
|
||||||
|
"Record a voice message": "Registri voĉmesaĝon",
|
||||||
|
"Quick actions": "Rapidaj agoj",
|
||||||
|
"Invite to just this room": "Inviti nur al ĉi tiu ĉambro",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s sekundoj restas",
|
||||||
|
"Failed to send": "Malsukcesis sendi",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Ŝanĝi servilblokajn listojn",
|
||||||
|
"Warn before quitting": "Averti antaŭ ĉesigo",
|
||||||
|
"Workspace: <networkLink/>": "Laborspaco: <networkLink/>",
|
||||||
|
"Manage & explore rooms": "Administri kaj esplori ĉambrojn",
|
||||||
|
"unknown person": "nekonata persono",
|
||||||
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Sendi kaj ricevi voĉmesaĝojn (evoluigate)",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Montri elekteblojn por ŝalti sendistran reĝimon",
|
||||||
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s de %(ip)s",
|
||||||
|
"Review to ensure your account is safe": "Kontrolu por certigi sekurecon de via konto",
|
||||||
|
"Sends the given message as a spoiler": "Sendas la donitan mesaĝon kiel malkaŝon de intrigo"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3225,5 +3225,28 @@
|
||||||
"Use another login": "Usar otro inicio de sesión",
|
"Use another login": "Usar otro inicio de sesión",
|
||||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica tu identidad para acceder a mensajes cifrados y probar tu identidad a otros.",
|
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica tu identidad para acceder a mensajes cifrados y probar tu identidad a otros.",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Si no verificas no tendrás acceso a todos tus mensajes y puede que aparezcas como no confiable para otros usuarios.",
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Si no verificas no tendrás acceso a todos tus mensajes y puede que aparezcas como no confiable para otros usuarios.",
|
||||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Los mensajes de invitación no se muestran por defecto. Haz clic para mostrarlo."
|
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Los mensajes de invitación no se muestran por defecto. Haz clic para mostrarlo.",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Puedes seleccionar uno o todos los mensajes para reintentar o eliminar",
|
||||||
|
"Sending": "Enviando",
|
||||||
|
"Retry all": "Reintentar todo",
|
||||||
|
"Delete all": "Borrar todo",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Algunos de tus mensajes no se han enviado",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Eres la única persona aquí. Si te vas, no podrá unirse nadie en el futuro, incluyéndote a ti.",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "¿Has olvidado o perdido todos los métodos de recuperación? <a>Restablecer todo</a>",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Si restableces todo, volverás a empezar sin sesiones ni usuarios de confianza, y puede que no puedas ver mensajes anteriores.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Solo haz esto si no tienes ningún otro dispositivo con el que completar la verificación.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Restablecer todo",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Si lo haces, ten en cuenta que ninguno de tus mensajes serán eliminados, pero la experiencia de búsqueda será peor durante unos momentos mientras recreamos el índice",
|
||||||
|
"View message": "Ver mensaje",
|
||||||
|
"Zoom in": "Acercar",
|
||||||
|
"Zoom out": "Alejar",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s miembros, incluyendo a %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Incluyendo %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Ver 1 miembro",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Ver los %(count)s miembros",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss restantes",
|
||||||
|
"Failed to send": "No se ha podido mandar",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Cambiar los ACLs del servidor",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostrar opciones para activar el modo «no molestar»"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3263,5 +3263,28 @@
|
||||||
"Use another login": "Pruugi muud kasutajakontot",
|
"Use another login": "Pruugi muud kasutajakontot",
|
||||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.",
|
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.",
|
||||||
"Let's create a room for each of them.": "Teeme siis iga teema jaoks oma jututoa.",
|
"Let's create a room for each of them.": "Teeme siis iga teema jaoks oma jututoa.",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ilma verifitseerimiseta sul puudub ligipääs kõikidele oma sõnumitele ning teised ei näe sinu kasutajakontot usaldusväärsena."
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ilma verifitseerimiseta sul puudub ligipääs kõikidele oma sõnumitele ning teised ei näe sinu kasutajakontot usaldusväärsena.",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Sa oled siin viimane osaleja. Kui sa nüüd lahkud, siis mitte keegi, kaasa arvatud sa ise, ei saa hiljem enam liituda.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Kui sa kõik krüptoseosed lähtestad, siis sul esimese hooga pole ühtegi usaldusväärseks tunnistatud sessiooni ega kasutajat ning ilmselt ei saa sa lugeda vanu sõnumeid.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Toimi nii vaid siis, kui sul pole jäänud ühtegi seadet, millega verifitseerimist lõpuni teha.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Alusta kõigega algusest",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Unustasid või oled kaotanud kõik võimalused ligipääsu taastamiseks? <a>Lähtesta kõik ühe korraga</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Kui sa siiski soovid seda teha, siis sinu sõnumeid me ei kustuta, aga seniks kuni sõnumite indeks taustal uuesti luuakse, toimib otsing aeglaselt ja ebatõhusalt",
|
||||||
|
"View message": "Vaata sõnumit",
|
||||||
|
"Zoom in": "Suumi sisse",
|
||||||
|
"Zoom out": "Suumi välja",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "jäänud %(seconds)s sekundit",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Muuda serveri ligipääsuõigusi",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Näita valikuid „Ära sega“ režiimi sisse lülitamiseks",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Sa võid valida kas kõik või mõned sõnumid kas kustutamiseks või uuesti saatmiseks",
|
||||||
|
"Sending": "Saadan",
|
||||||
|
"Retry all": "Proovi kõikidega uuesti",
|
||||||
|
"Delete all": "Kustuta kõik",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Mõned sinu sõnumid on saatmata",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s liiget, sealhulgas %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Sealhulgas %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Vaata üht liiget",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Vaata kõiki %(count)s liiget",
|
||||||
|
"Failed to send": "Saatmine ei õnnestunud"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -223,7 +223,7 @@
|
||||||
"Home": "خانه",
|
"Home": "خانه",
|
||||||
"Hangup": "قطع",
|
"Hangup": "قطع",
|
||||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید.",
|
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید.",
|
||||||
"We couldn't log you in": "ما نتوانستیم شما را وارد حسابتان کنیم",
|
"We couldn't log you in": "نتوانستیم شما را وارد کنیم",
|
||||||
"Trust": "اعتماد کن",
|
"Trust": "اعتماد کن",
|
||||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "تنها در صورتی که به صاحب سرور اطمینان دارید، ادامه دهید.",
|
"Only continue if you trust the owner of the server.": "تنها در صورتی که به صاحب سرور اطمینان دارید، ادامه دهید.",
|
||||||
"Identity server has no terms of service": "سرور هویتسنجی، شرایط استفاده از خدمت (terms of service) را مشخص نکردهاست",
|
"Identity server has no terms of service": "سرور هویتسنجی، شرایط استفاده از خدمت (terms of service) را مشخص نکردهاست",
|
||||||
|
@ -314,5 +314,323 @@
|
||||||
"e.g. %(exampleValue)s": "برای مثال %(exampleValue)s",
|
"e.g. %(exampleValue)s": "برای مثال %(exampleValue)s",
|
||||||
"Explore rooms": "کاوش اتاق",
|
"Explore rooms": "کاوش اتاق",
|
||||||
"Sign In": "ورود",
|
"Sign In": "ورود",
|
||||||
"Create Account": "ایجاد اکانت"
|
"Create Account": "ایجاد اکانت",
|
||||||
|
"Use an identity server": "از سرور هویتسنجی استفاده کنید",
|
||||||
|
"Invites user with given id to current room": "کاربر با شناسه داده شده را به اتاق فعلی دعوت کن",
|
||||||
|
"Sets the room name": "نام اتاق را تنظیم می کند",
|
||||||
|
"This room has no topic.": "این اتاق هیچ موضوعی ندارد.",
|
||||||
|
"Failed to set topic": "تنظیم موضوع موفقیتآمیز نبود",
|
||||||
|
"Gets or sets the room topic": "موضوع اتاق را دریافت یا تنظیم میکند",
|
||||||
|
"Changes your avatar in all rooms": "تصویر نمایه خود را در همهی اتاقها تغییر دهید",
|
||||||
|
"Changes your avatar in this current room only": "تصویر نمایه خود را تنها در این اتاق تغییر دهید",
|
||||||
|
"Changes the avatar of the current room": "تصویر نمایه اتاق فعلی را تغییر دهید",
|
||||||
|
"Changes your display nickname": "نام نمایشی خود را تغییر دهید",
|
||||||
|
"Changes your display nickname in the current room only": "نام نمایشی خود را تنها در اتاق فعلی تغییر دهید",
|
||||||
|
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "بررسی کنید که کارگزار شما از نسخه اتاق انتخابشده پشتیبانی کرده و دوباره امتحان کنید.",
|
||||||
|
"Error upgrading room": "خطا در ارتقاء نسخه اتاق",
|
||||||
|
"You do not have the required permissions to use this command.": "شما مجوزهای لازم را برای استفاده از این دستور ندارید.",
|
||||||
|
"Upgrades a room to a new version": "یک اتاق را به نسخه جدید ارتقا دهید",
|
||||||
|
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "برای استفاده از آن ، لطفا منتظر بمانید تا نتایج تکمیل خودکار بارگیری شده و آنها را مرور کنید.",
|
||||||
|
"Searches DuckDuckGo for results": "در سایت DuckDuckGo جستجو میکند",
|
||||||
|
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "پیام را به صورت html می فرستد ، بدون اینکه آن را به عنوان markdown تفسیر کند",
|
||||||
|
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "پیام را به صورت متن ساده و بدون تفسیر آن به عنوان markdown ارسال می کند",
|
||||||
|
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "(͡ ° ͜ʖ ͡ °) را به ابتدای یک پیام متنی ساده اضافه میکند",
|
||||||
|
"Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "┬──┬ ノ (゜ - ゜ ノ) را به ابتدای یک پیام متنی ساده اضافه میکند",
|
||||||
|
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "(╯ ° □ °) ╯︵ ┻━┻) را به ابتدای یک پیام متنی ساده اضافه میکند",
|
||||||
|
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ را به ابتدای یک پیام متنی ساده اضافه میکند",
|
||||||
|
"Sends the given message as a spoiler": "پیام داده شده را به عنوان اسپویلر ارسال می کند",
|
||||||
|
"Usage": "استفاده",
|
||||||
|
"Other": "دیگر",
|
||||||
|
"Effects": "جلوهها",
|
||||||
|
"Actions": "اقدامات",
|
||||||
|
"Messages": "پیام ها",
|
||||||
|
"Setting up keys": "تنظیم کلیدها",
|
||||||
|
"Go Back": "برگرد",
|
||||||
|
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید وارد کردن عبارت امنیتی را لغو کنید؟",
|
||||||
|
"Cancel entering passphrase?": "وارد کردن عبارت امنیتی لغو شود؟",
|
||||||
|
"Missing room_id in request": "room_id در صورت درخواست وجود ندارد",
|
||||||
|
"Missing user_id in request": "user_id در صورت درخواست وجود ندارد",
|
||||||
|
"Room %(roomId)s not visible": "اتاق %(roomId)s قابل مشاهده نیست",
|
||||||
|
"You do not have permission to do that in this room.": "شما مجاز به انجام این کار در این اتاق نیستید.",
|
||||||
|
"You are not in this room.": "شما در این اتاق نیستید.",
|
||||||
|
"Power level must be positive integer.": "سطح قدرت باید عدد صحیح مثبت باشد.",
|
||||||
|
"This room is not recognised.": "این اتاق شناخته نشده است.",
|
||||||
|
"Missing roomId.": "شناسهی اتاق گمشده",
|
||||||
|
"Unable to create widget.": "ایجاد ابزارک امکان پذیر نیست.",
|
||||||
|
"You need to be able to invite users to do that.": "نیاز است که شما قادر به دعوت کاربران به آن باشید.",
|
||||||
|
"You need to be logged in.": "شما باید وارد شوید.",
|
||||||
|
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "دعوت کاربران زیر به اتاق %(roomName)s موفقیتآمیز نبود:",
|
||||||
|
"Failed to invite users to the room:": "دعوت کاربران به اتاق موفقیتآمیز نبود:",
|
||||||
|
"Failed to invite": "دعوت موفقیتآمیز نبود",
|
||||||
|
"Custom (%(level)s)": "%(level)s دلخواه",
|
||||||
|
"Moderator": "معاون",
|
||||||
|
"Restricted": "ممنوع",
|
||||||
|
"Use your account or create a new one to continue.": "برای ادامه کار از حساب کاربری خود استفاده کرده و یا حساب کاربری جدیدی ایجاد کنید.",
|
||||||
|
"Sign In or Create Account": "وارد شوید یا حساب کاربری بسازید",
|
||||||
|
"Zimbabwe": "زیمبابوه",
|
||||||
|
"Zambia": "زامبیا",
|
||||||
|
"Yemen": "یمن",
|
||||||
|
"Western Sahara": "صحرای غربی",
|
||||||
|
"Wallis & Futuna": "والیس و فوتونا",
|
||||||
|
"Vietnam": "ویتنام",
|
||||||
|
"Venezuela": "ونزوئلا",
|
||||||
|
"Vatican City": "شهر واتیکان",
|
||||||
|
"Vanuatu": "وانواتو",
|
||||||
|
"Uzbekistan": "ازبکستان",
|
||||||
|
"Uruguay": "اروگوئه",
|
||||||
|
"United Arab Emirates": "امارات متحده عربی",
|
||||||
|
"Ukraine": "اوکراین",
|
||||||
|
"Uganda": "اوگاندا",
|
||||||
|
"U.S. Virgin Islands": "جزایر ویرجین ایالات متحده",
|
||||||
|
"Tuvalu": "تووالو",
|
||||||
|
"Turks & Caicos Islands": "جزایر ترک و کایکوس",
|
||||||
|
"Turkmenistan": "ترکمنستان",
|
||||||
|
"Turkey": "بوقلمون",
|
||||||
|
"Tunisia": "تونس",
|
||||||
|
"Trinidad & Tobago": "ترینیداد و توباگو",
|
||||||
|
"Tonga": "تونگا",
|
||||||
|
"Tokelau": "توكلائو",
|
||||||
|
"Togo": "رفتن",
|
||||||
|
"Timor-Leste": "تیمور-لسته",
|
||||||
|
"Thailand": "تایلند",
|
||||||
|
"Tanzania": "تانزانیا",
|
||||||
|
"Tajikistan": "تاجیکستان",
|
||||||
|
"Taiwan": "تایوان",
|
||||||
|
"São Tomé & Príncipe": "سائو تومه و پرنسیپ",
|
||||||
|
"Syria": "سوریه",
|
||||||
|
"Switzerland": "سوئیس",
|
||||||
|
"Sweden": "سوئد",
|
||||||
|
"Swaziland": "سوازیلند",
|
||||||
|
"Svalbard & Jan Mayen": "سوالبارد و جان ماین",
|
||||||
|
"Suriname": "سورینام",
|
||||||
|
"Sudan": "سودان",
|
||||||
|
"St. Vincent & Grenadines": "سنت وینسنت و گرنادین ها",
|
||||||
|
"St. Pierre & Miquelon": "سنت پیر و میکلون",
|
||||||
|
"St. Martin": "سنت مارتین",
|
||||||
|
"St. Lucia": "سنت لوسیا",
|
||||||
|
"St. Kitts & Nevis": "سنت کیتس و نویس",
|
||||||
|
"St. Helena": "سنت هلنا",
|
||||||
|
"St. Barthélemy": "سنت بارتلمی",
|
||||||
|
"Sri Lanka": "سری لانکا",
|
||||||
|
"Spain": "اسپانیا",
|
||||||
|
"South Sudan": "سودان جنوبی",
|
||||||
|
"South Korea": "کره جنوبی",
|
||||||
|
"South Georgia & South Sandwich Islands": "جزایر جورجیا جنوبی",
|
||||||
|
"South Africa": "آفریقای جنوبی",
|
||||||
|
"Somalia": "سومالی",
|
||||||
|
"Solomon Islands": "جزایر سلیمان",
|
||||||
|
"Slovenia": "اسلوونی",
|
||||||
|
"Slovakia": "اسلواکی",
|
||||||
|
"Sint Maarten": "سینت مارتن",
|
||||||
|
"Singapore": "سنگاپور",
|
||||||
|
"Sierra Leone": "سیرا لئون",
|
||||||
|
"Seychelles": "سیشل",
|
||||||
|
"Serbia": "صربستان",
|
||||||
|
"Senegal": "سنگال",
|
||||||
|
"Saudi Arabia": "عربستان سعودی",
|
||||||
|
"San Marino": "سان مارینو",
|
||||||
|
"Samoa": "ساموآ",
|
||||||
|
"Réunion": "ریونیون",
|
||||||
|
"Rwanda": "رواندا",
|
||||||
|
"Russia": "روسیه",
|
||||||
|
"Romania": "رومانی",
|
||||||
|
"Qatar": "قطر",
|
||||||
|
"Puerto Rico": "پورتوریکو",
|
||||||
|
"Portugal": "کشور پرتغال",
|
||||||
|
"Poland": "لهستان",
|
||||||
|
"Pitcairn Islands": "جزایر پیتکرن",
|
||||||
|
"Philippines": "فیلیپین",
|
||||||
|
"Peru": "پرو",
|
||||||
|
"Paraguay": "پاراگوئه",
|
||||||
|
"Papua New Guinea": "پاپوآ گینه نو",
|
||||||
|
"Panama": "پاناما",
|
||||||
|
"Palestine": "فلسطین",
|
||||||
|
"Palau": "پالائو",
|
||||||
|
"Pakistan": "پاکستان",
|
||||||
|
"Oman": "عمان",
|
||||||
|
"Norway": "نروژ",
|
||||||
|
"Northern Mariana Islands": "جزایر ماریانای شمالی",
|
||||||
|
"North Korea": "کره شمالی",
|
||||||
|
"Norfolk Island": "جزیره نورفولک",
|
||||||
|
"Niue": "نیوئه",
|
||||||
|
"Nigeria": "نیجریه",
|
||||||
|
"Niger": "نیجر",
|
||||||
|
"Nicaragua": "نیکاراگوئه",
|
||||||
|
"New Zealand": "نیوزلند",
|
||||||
|
"New Caledonia": "کالدونیای جدید",
|
||||||
|
"Netherlands": "هلند",
|
||||||
|
"Nepal": "نپال",
|
||||||
|
"Nauru": "نائورو",
|
||||||
|
"Namibia": "ناميبيا",
|
||||||
|
"Myanmar": "میانمار",
|
||||||
|
"Mozambique": "موزامبیک",
|
||||||
|
"Morocco": "مراکش",
|
||||||
|
"Montserrat": "مونتسرات",
|
||||||
|
"Montenegro": "مونته نگرو",
|
||||||
|
"Mongolia": "مغولستان",
|
||||||
|
"Monaco": "موناکو",
|
||||||
|
"Moldova": "مولداوی",
|
||||||
|
"Micronesia": "میکرونزی",
|
||||||
|
"Mexico": "مکزیک",
|
||||||
|
"Mayotte": "مایوت",
|
||||||
|
"Mauritius": "موریس",
|
||||||
|
"Mauritania": "موریتانی",
|
||||||
|
"Martinique": "مارتینیک",
|
||||||
|
"Marshall Islands": "جزایر مارشال",
|
||||||
|
"Malta": "مالت",
|
||||||
|
"Mali": "مالی",
|
||||||
|
"Maldives": "مالدیو",
|
||||||
|
"Malaysia": "مالزی",
|
||||||
|
"Malawi": "مالاوی",
|
||||||
|
"Madagascar": "ماداگاسکار",
|
||||||
|
"Macedonia": "مقدونیه",
|
||||||
|
"Macau": "ماکائو",
|
||||||
|
"Luxembourg": "لوکزامبورگ",
|
||||||
|
"Lithuania": "لیتوانی",
|
||||||
|
"Liechtenstein": "لیختن اشتاین",
|
||||||
|
"Libya": "لیبی",
|
||||||
|
"Liberia": "لیبریا",
|
||||||
|
"Lesotho": "لسوتو",
|
||||||
|
"Lebanon": "لبنان",
|
||||||
|
"Latvia": "لتونی",
|
||||||
|
"Laos": "لائوس",
|
||||||
|
"Kyrgyzstan": "قرقیزستان",
|
||||||
|
"Kuwait": "کویت",
|
||||||
|
"Kosovo": "کوزوو",
|
||||||
|
"Kiribati": "کیریباتی",
|
||||||
|
"Kenya": "کنیا",
|
||||||
|
"Kazakhstan": "قزاقستان",
|
||||||
|
"Jordan": "اردن",
|
||||||
|
"Jersey": "جرسی",
|
||||||
|
"Japan": "ژاپن",
|
||||||
|
"Jamaica": "جامائیکا",
|
||||||
|
"Italy": "ایتالیا",
|
||||||
|
"Israel": "رژیم غاصب صهیونیستی",
|
||||||
|
"Isle of Man": "جزیره من",
|
||||||
|
"Ireland": "ایرلند",
|
||||||
|
"Iraq": "عراق",
|
||||||
|
"Iran": "ایران",
|
||||||
|
"Indonesia": "اندونزی",
|
||||||
|
"India": "هند",
|
||||||
|
"Iceland": "ایسلند",
|
||||||
|
"Hungary": "مجارستان",
|
||||||
|
"Hong Kong": "هنگ کنگ",
|
||||||
|
"Honduras": "هندوراس",
|
||||||
|
"Heard & McDonald Islands": "جزایر هرد و مک دونالد",
|
||||||
|
"Haiti": "هائیتی",
|
||||||
|
"Guyana": "گویان",
|
||||||
|
"Guinea-Bissau": "گینه بیسائو",
|
||||||
|
"Guinea": "گینه",
|
||||||
|
"Guernsey": "گرنزی",
|
||||||
|
"Guatemala": "گواتمالا",
|
||||||
|
"Guam": "گوام",
|
||||||
|
"Guadeloupe": "گوادلوپ",
|
||||||
|
"Grenada": "گرنادا",
|
||||||
|
"Greenland": "گرینلند",
|
||||||
|
"Greece": "یونان",
|
||||||
|
"Gibraltar": "جبل الطارق",
|
||||||
|
"Ghana": "غنا",
|
||||||
|
"Germany": "آلمان",
|
||||||
|
"Georgia": "گرجستان",
|
||||||
|
"Gambia": "گامبیا",
|
||||||
|
"Gabon": "گابن",
|
||||||
|
"French Southern Territories": "سرزمین های جنوبی فرانسه",
|
||||||
|
"French Polynesia": "پلینزی فرانسه",
|
||||||
|
"French Guiana": "گویان فرانسه",
|
||||||
|
"France": "فرانسه",
|
||||||
|
"Finland": "فنلاند",
|
||||||
|
"Fiji": "فیجی",
|
||||||
|
"Faroe Islands": "جزایر فارو",
|
||||||
|
"Falkland Islands": "جزایر فالکلند",
|
||||||
|
"Ethiopia": "اتیوپی",
|
||||||
|
"Estonia": "استونی",
|
||||||
|
"Eritrea": "اریتره",
|
||||||
|
"Equatorial Guinea": "گینه استوایی",
|
||||||
|
"El Salvador": "السالوادور",
|
||||||
|
"Egypt": "مصر",
|
||||||
|
"Ecuador": "اکوادور",
|
||||||
|
"Dominican Republic": "جمهوری دومینیکن",
|
||||||
|
"Dominica": "دومینیکا",
|
||||||
|
"Djibouti": "جیبوتی",
|
||||||
|
"Denmark": "دانمارک",
|
||||||
|
"Côte d’Ivoire": "ساحل عاج",
|
||||||
|
"Czech Republic": "جمهوری چک",
|
||||||
|
"Cyprus": "قبرس",
|
||||||
|
"Curaçao": "کوراسائو",
|
||||||
|
"Cuba": "کوبا",
|
||||||
|
"Croatia": "کرواسی",
|
||||||
|
"Costa Rica": "کاستاریکا",
|
||||||
|
"Cook Islands": "جزایر کوک",
|
||||||
|
"Congo - Kinshasa": "کنگو - کینشاسا",
|
||||||
|
"Congo - Brazzaville": "کنگو - برازاویل",
|
||||||
|
"Comoros": "کومور",
|
||||||
|
"Colombia": "کلمبیا",
|
||||||
|
"Cocos (Keeling) Islands": "جزایر کوکوس (کیلینگ)",
|
||||||
|
"Christmas Island": "جزیره کریسمس",
|
||||||
|
"China": "چین",
|
||||||
|
"Chile": "شیلی",
|
||||||
|
"Chad": "چاد",
|
||||||
|
"Central African Republic": "جمهوری آفریقای مرکزی",
|
||||||
|
"Cayman Islands": "جزایر کیمن",
|
||||||
|
"Caribbean Netherlands": "کارائیب هلند",
|
||||||
|
"Cape Verde": "کیپ ورد",
|
||||||
|
"Canada": "کانادا",
|
||||||
|
"Cameroon": "کامرون",
|
||||||
|
"Cambodia": "کامبوج",
|
||||||
|
"Burundi": "بوروندی",
|
||||||
|
"Burkina Faso": "بورکینافاسو",
|
||||||
|
"Bulgaria": "بلغارستان",
|
||||||
|
"Brunei": "برونئی",
|
||||||
|
"British Virgin Islands": "جزایر ویرجین بریتانیا",
|
||||||
|
"British Indian Ocean Territory": "قلمرو اقیانوس هند بریتانیا",
|
||||||
|
"Brazil": "برزیل",
|
||||||
|
"Bouvet Island": "جزیره بووت",
|
||||||
|
"Botswana": "بوتسوانا",
|
||||||
|
"Bosnia": "بوسنی",
|
||||||
|
"Bolivia": "بولیوی",
|
||||||
|
"Bhutan": "بوتان",
|
||||||
|
"Bermuda": "برمودا",
|
||||||
|
"Benin": "بنین",
|
||||||
|
"Belize": "بلیز",
|
||||||
|
"Belgium": "بلژیک",
|
||||||
|
"Belarus": "بلاروس",
|
||||||
|
"Barbados": "باربادوس",
|
||||||
|
"Bangladesh": "بنگلادش",
|
||||||
|
"Bahrain": "بحرین",
|
||||||
|
"Bahamas": "باهاما",
|
||||||
|
"Azerbaijan": "آذربایجان",
|
||||||
|
"Austria": "اتریش",
|
||||||
|
"Australia": "استرالیا",
|
||||||
|
"Aruba": "آروبا",
|
||||||
|
"Armenia": "ارمنستان",
|
||||||
|
"Argentina": "آرژانتین",
|
||||||
|
"Antigua & Barbuda": "آنتیگوا و باربودا",
|
||||||
|
"Antarctica": "جنوبگان",
|
||||||
|
"Anguilla": "آنگویلا",
|
||||||
|
"Angola": "آنگولا",
|
||||||
|
"Andorra": "آندورا",
|
||||||
|
"American Samoa": "ساموآ آمریکایی",
|
||||||
|
"Algeria": "الجزایر",
|
||||||
|
"Albania": "آلبانی",
|
||||||
|
"Åland Islands": "جزایر الند",
|
||||||
|
"Afghanistan": "افغانستان",
|
||||||
|
"United States": "ایالات متحده",
|
||||||
|
"United Kingdom": "انگلستان",
|
||||||
|
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "به نظر نمیرسد آدرس ایمیل شما با هیچ کدام از شناسه ماتریکس در این سرور مرتبط باشد.",
|
||||||
|
"This email address was not found": "این آدرس ایمیل یافت نشد",
|
||||||
|
"Unable to enable Notifications": "فعال کردن اعلان ها امکان پذیر نیست",
|
||||||
|
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "به %(brand)s اجازه ارسال اعلان داده نشده است - لطفاً دوباره امتحان کنید",
|
||||||
|
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s اجازه ارسال اعلان به شما را ندارد - لطفاً تنظیمات مرورگر خود را بررسی کنید",
|
||||||
|
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s درخواست تائید دارد",
|
||||||
|
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "سرور درخواست ورود شما را رد کرد. این میتواند به خاطر طولانی شدن فرآیندها باشد. لطفا دوباره امتحان کنید. اگر این مشکل ادامه داشت، لطفا با مدیر سرور تماس بگیرید.",
|
||||||
|
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "سرور شما در دسترس نبود و امکان ورود شما میسر نیست. لطفا دوباره امتحان کنید. اگر مشکل ادامه داشت، لطفا با مدیر سرور تماس بگیرید.",
|
||||||
|
"Try again": "دوباره امتحان کنید",
|
||||||
|
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "این که شما از %(brand)s روی دستگاهی استفاده میکنید که در آن لامسه مکانیزم اصلی ورودی است",
|
||||||
|
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "ما از مرورگر خواستیم تا سروری را که شما برای ورود استفاده میکنید به خاطر بسپارد، اما متاسفانه مرورگر شما آن را فراموش کردهاست. به صفحهی ورود بروید و دوباره امتحان کنید.",
|
||||||
|
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "این اقدام نیاز به دسترسی به سرور هویتسنجی پیشفرض <server /> برای تایید آدرس ایمیل یا شماره تماس دارد، اما کارگزار هیچ گونه شرایط خدماتی (terms of service) ندارد.",
|
||||||
|
"The remote side failed to pick up": "طرف دیگر قادر به پاسخدادن نیست",
|
||||||
|
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "هرگاه این صفحه شامل اطلاعات قابل شناسایی مانند شناسهی اتاق ، کاربر یا گروه باشد ، این دادهها قبل از ارسال به سرور حذف می شوند.",
|
||||||
|
"Your user agent": "نماینده کاربری شما",
|
||||||
|
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "این که آیا شما از%(brand)s به عنوان یک PWA استفاده میکنید یا نه",
|
||||||
|
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "این که آیا از ویژگی 'breadcrumbs' (نمایهی کاربری بالای فهرست اتاقها) استفاده میکنید یا خیر"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3043,7 +3043,7 @@
|
||||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Votre serveur d’accueil n’est pas accessible, nous n’avons pas pu vous connecter. Merci de réessayer. Si cela persiste, merci de contacter l’administrateur de votre serveur d’accueil.",
|
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Votre serveur d’accueil n’est pas accessible, nous n’avons pas pu vous connecter. Merci de réessayer. Si cela persiste, merci de contacter l’administrateur de votre serveur d’accueil.",
|
||||||
"Try again": "Réessayez",
|
"Try again": "Réessayez",
|
||||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Nous avons demandé à votre navigateur de mémoriser votre serveur d’accueil, mais il semble l’avoir oublié. Rendez-vous à la page de connexion et réessayez.",
|
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Nous avons demandé à votre navigateur de mémoriser votre serveur d’accueil, mais il semble l’avoir oublié. Rendez-vous à la page de connexion et réessayez.",
|
||||||
"We couldn't log you in": "Impossible de vous déconnecter",
|
"We couldn't log you in": "Nous n’avons pas pu vous connecter",
|
||||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Mettre à jour vers %(hostSignupBrand)s",
|
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Mettre à jour vers %(hostSignupBrand)s",
|
||||||
"Edit Values": "Modifier les valeurs",
|
"Edit Values": "Modifier les valeurs",
|
||||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valeurs pour les rangs explicites de ce salon :",
|
"Values at explicit levels in this room:": "Valeurs pour les rangs explicites de ce salon :",
|
||||||
|
@ -3071,7 +3071,7 @@
|
||||||
"Original event source": "Événement source original",
|
"Original event source": "Événement source original",
|
||||||
"Decrypted event source": "Événement source déchiffré",
|
"Decrypted event source": "Événement source déchiffré",
|
||||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Nous allons créer un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez ajouter des salons après l’initialisation.",
|
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Nous allons créer un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez ajouter des salons après l’initialisation.",
|
||||||
"What projects are you working on?": "Sur quels projets travaillez vous ?",
|
"What projects are you working on?": "Sur quels projets travaillez-vous ?",
|
||||||
"We'll create rooms for each topic.": "Nous allons créer un salon pour chaque sujet.",
|
"We'll create rooms for each topic.": "Nous allons créer un salon pour chaque sujet.",
|
||||||
"What are some things you want to discuss?": "De quoi voulez vous discuter ?",
|
"What are some things you want to discuss?": "De quoi voulez vous discuter ?",
|
||||||
"Inviting...": "Invitation…",
|
"Inviting...": "Invitation…",
|
||||||
|
@ -3083,7 +3083,7 @@
|
||||||
"A private space just for you": "Un espace privé seulement pour vous",
|
"A private space just for you": "Un espace privé seulement pour vous",
|
||||||
"Just Me": "Seulement moi",
|
"Just Me": "Seulement moi",
|
||||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Vérifiez que les bonnes personnes ont accès à cet espace.",
|
"Ensure the right people have access to the space.": "Vérifiez que les bonnes personnes ont accès à cet espace.",
|
||||||
"Who are you working with?": "Avec qui travaillez vous ?",
|
"Who are you working with?": "Avec qui travaillez-vous ?",
|
||||||
"Finish": "Finir",
|
"Finish": "Finir",
|
||||||
"At the moment only you can see it.": "Pour l’instant vous seul pouvez le voir.",
|
"At the moment only you can see it.": "Pour l’instant vous seul pouvez le voir.",
|
||||||
"Creating rooms...": "Création des salons…",
|
"Creating rooms...": "Création des salons…",
|
||||||
|
@ -3112,7 +3112,7 @@
|
||||||
"Remove from Space": "Supprimer de l’espace",
|
"Remove from Space": "Supprimer de l’espace",
|
||||||
"Undo": "Annuler",
|
"Undo": "Annuler",
|
||||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Votre message n’a pas été envoyé car ce serveur d’accueil a été banni par son administrateur. Merci de <a>contacter votre administrateur de service</a> pour poursuivre l’usage de ce service.",
|
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Votre message n’a pas été envoyé car ce serveur d’accueil a été banni par son administrateur. Merci de <a>contacter votre administrateur de service</a> pour poursuivre l’usage de ce service.",
|
||||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Êtes vous sûr de vouloir quitter l’espace « %(spaceName)s » ?",
|
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Êtes-vous sûr de vouloir quitter l’espace « %(spaceName)s » ?",
|
||||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Cet espace n’est pas public. Vous ne pourrez pas le rejoindre sans invitation.",
|
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Cet espace n’est pas public. Vous ne pourrez pas le rejoindre sans invitation.",
|
||||||
"Start audio stream": "Démarrer une diffusion audio",
|
"Start audio stream": "Démarrer une diffusion audio",
|
||||||
"Failed to start livestream": "Échec lors du démarrage de la diffusion en direct",
|
"Failed to start livestream": "Échec lors du démarrage de la diffusion en direct",
|
||||||
|
@ -3188,7 +3188,7 @@
|
||||||
"This room is suggested as a good one to join": "Ce salon recommandé peut être intéressant à rejoindre",
|
"This room is suggested as a good one to join": "Ce salon recommandé peut être intéressant à rejoindre",
|
||||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Vérifiez cette connexion pour accéder à vos messages chiffrés et prouver aux autres qu’il s’agit bien de vous.",
|
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Vérifiez cette connexion pour accéder à vos messages chiffrés et prouver aux autres qu’il s’agit bien de vous.",
|
||||||
"Verify with another session": "Vérifier avec une autre session",
|
"Verify with another session": "Vérifier avec une autre session",
|
||||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Nous allons créer un salon pour chaque. Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Nous allons créer un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez aussi en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
||||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Créons un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Créons un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
||||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Assurez-vous que les accès sont accordés aux bonnes personnes. Vous pourrez en inviter d’autres plus tard.",
|
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Assurez-vous que les accès sont accordés aux bonnes personnes. Vous pourrez en inviter d’autres plus tard.",
|
||||||
"A private space to organise your rooms": "Un espace privé pour organiser vos salons",
|
"A private space to organise your rooms": "Un espace privé pour organiser vos salons",
|
||||||
|
@ -3232,7 +3232,7 @@
|
||||||
"Please choose a strong password": "Merci de choisir un mot de passe fort",
|
"Please choose a strong password": "Merci de choisir un mot de passe fort",
|
||||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
"You can add more later too, including already existing ones.": "Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
||||||
"Let's create a room for each of them.": "Créons un salon pour chacun d’entre eux.",
|
"Let's create a room for each of them.": "Créons un salon pour chacun d’entre eux.",
|
||||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "De quoi voulez vous discuter dans %(spaceName)s ?",
|
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "De quoi voulez-vous discuter dans %(spaceName)s ?",
|
||||||
"Verification requested": "Vérification requise",
|
"Verification requested": "Vérification requise",
|
||||||
"Avatar": "Avatar",
|
"Avatar": "Avatar",
|
||||||
"Verify other login": "Vérifier l’autre connexion",
|
"Verify other login": "Vérifier l’autre connexion",
|
||||||
|
@ -3262,5 +3262,28 @@
|
||||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Envoyez et recevez des messages vocaux (en développement)",
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Envoyez et recevez des messages vocaux (en développement)",
|
||||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s depuis %(ip)s",
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s depuis %(ip)s",
|
||||||
"Review to ensure your account is safe": "Vérifiez pour assurer la sécurité de votre compte",
|
"Review to ensure your account is safe": "Vérifiez pour assurer la sécurité de votre compte",
|
||||||
"Sends the given message as a spoiler": "Envoie le message flouté"
|
"Sends the given message as a spoiler": "Envoie le message flouté",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Vous êtes la seule personne ici. Si vous partez, plus personne ne pourra rejoindre cette conversation, y compris vous.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Si vous réinitialisez tout, vous allez repartir sans session et utilisateur de confiance. Vous pourriez ne pas voir certains messages passés.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Poursuivez seulement si vous n’avez aucun autre appareil avec lequel procéder à la vérification.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Tout réinitialiser",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Vous avez perdu ou oublié tous vos moyens de récupération ? <a>Tout réinitialiser</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Si vous le faites, notez qu’aucun de vos messages ne sera supprimé, mais la recherche pourrait être dégradée pendant quelques instants, le temps de recréer l’index",
|
||||||
|
"View message": "Afficher le message",
|
||||||
|
"Zoom in": "Zoomer",
|
||||||
|
"Zoom out": "Dé-zoomer",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s secondes restantes",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Modifier les ACL du serveur",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Afficher une option pour activer le mode « Ne pas déranger »",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Vous pouvez choisir de renvoyer ou supprimer tous les messages ou seulement certains",
|
||||||
|
"Sending": "Envoi",
|
||||||
|
"Retry all": "Tout renvoyer",
|
||||||
|
"Delete all": "Tout supprimer",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Certains de vos messages n’ont pas été envoyés",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s membres dont %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Dont %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Afficher le membre",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Afficher les %(count)s membres",
|
||||||
|
"Failed to send": "Échec de l’envoi"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3285,5 +3285,28 @@
|
||||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Sobre que temas queres conversar en %(spaceName)s?",
|
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Sobre que temas queres conversar en %(spaceName)s?",
|
||||||
"Let's create a room for each of them.": "Crea unha sala para cada un deles.",
|
"Let's create a room for each of them.": "Crea unha sala para cada un deles.",
|
||||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Podes engadir máis posteriormente, incluíndo os xa existentes.",
|
"You can add more later too, including already existing ones.": "Podes engadir máis posteriormente, incluíndo os xa existentes.",
|
||||||
"Use another login": "Usar outra conexión"
|
"Use another login": "Usar outra conexión",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Es a única persoa aquí. Se saes, ninguén poderá unirse no futuro, incluíndote a ti.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Se restableces todo, volverás a comezar sen sesións verificadas, usuarias de confianza, e poderías non poder ver as mensaxes anteriores.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Fai isto únicamente se non tes outro dispositivo co que completar a verificación.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Restablecer todo",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Perdidos ou esquecidos tódolos métodos de recuperación? <a>Restabléceos</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se o fas, ten en conta que non se borrará ningunha das túas mensaxes, mais a experiencia de busca podería degradarse durante uns momentos ata que se recrea o índice",
|
||||||
|
"View message": "Ver mensaxe",
|
||||||
|
"Zoom in": "Achegar",
|
||||||
|
"Zoom out": "Alonxar",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss restantes",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Cambiar ACLs do servidor",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostrar opcións para activar o modo 'Non molestar'",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Podes elexir todo ou mensaxes individuais para reintentar ou eliminar",
|
||||||
|
"Sending": "Enviando",
|
||||||
|
"Retry all": "Reintentar todo",
|
||||||
|
"Delete all": "Eliminar todo",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Algunha das túas mensaxes non se enviou",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s membros, incluíndo a %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Incluíndo a %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Ver 1 membro",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Ver tódolos %(count)s membros",
|
||||||
|
"Failed to send": "Fallou o envío"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3280,5 +3280,28 @@
|
||||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Hang üzenetek küldése és fogadása (fejlesztés alatt)",
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Hang üzenetek küldése és fogadása (fejlesztés alatt)",
|
||||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s innen: %(ip)s",
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s innen: %(ip)s",
|
||||||
"Review to ensure your account is safe": "Tekintse át, hogy meggyőződjön arról, hogy a fiókja biztonságban van",
|
"Review to ensure your account is safe": "Tekintse át, hogy meggyőződjön arról, hogy a fiókja biztonságban van",
|
||||||
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése"
|
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Kiszolgáló ACL-ek módosítása",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Csak ön van itt. Ha kilép, akkor a jövőben senki nem tud majd ide belépni, beleértve önt is.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Ha mindent alapállapotba helyez, nem lesz megbízható munkamenete, nem lesznek megbízható felhasználók és a régi üzenetekhez sem biztos, hogy hozzáfér majd.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Csak akkor tegye meg, ha nincs egyetlen másik eszköze sem az ellenőrzés elvégzéséhez.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Minden visszaállítása",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Elfelejtette vagy elveszett minden visszaállítási lehetőség? <a>Mind alaphelyzetbe állítása</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Ha ezt teszi, tudnia kell, hogy az üzenetek nem kerülnek törlésre de keresés nem lesz tökéletes amíg az indexek nem készülnek el újra",
|
||||||
|
"View message": "Üzenet megjelenítése",
|
||||||
|
"Zoom in": "Nagyít",
|
||||||
|
"Zoom out": "Kicsinyít",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s mp van vissza",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mutassa a lehetőséget a „Ne zavarjanak” módhoz",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Újraküldéshez vagy törléshez kiválaszthatja az üzeneteket egyenként vagy az összeset együtt",
|
||||||
|
"Retry all": "Mind újraküldése",
|
||||||
|
"Sending": "Küldés",
|
||||||
|
"Delete all": "Mind törlése",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Néhány üzenete nem lett elküldve",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s résztvevő beleértve: %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Beleértve: %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "1 résztvevő megmutatása",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Az összes %(count)s résztvevő megmutatása",
|
||||||
|
"Failed to send": "Küldés sikertelen"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3285,5 +3285,28 @@
|
||||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Puoi aggiungerne anche altri in seguito, inclusi quelli già esistenti.",
|
"You can add more later too, including already existing ones.": "Puoi aggiungerne anche altri in seguito, inclusi quelli già esistenti.",
|
||||||
"Use another login": "Usa un altro accesso",
|
"Use another login": "Usa un altro accesso",
|
||||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica la tua identità per accedere ai messaggi cifrati e provare agli altri che sei tu.",
|
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica la tua identità per accedere ai messaggi cifrati e provare agli altri che sei tu.",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato."
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato.",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Sei l'unica persona qui. Se esci, nessuno potrà entrare in futuro, incluso te.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Se reimposti tutto, ricomincerai senza sessioni fidate, senza utenti fidati e potresti non riuscire a vedere i messaggi passati.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui completare la verifica.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Reimposta tutto",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Hai dimenticato o perso tutti i metodi di recupero? <a>Reimposta tutto</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se lo fai, ricorda che nessuno dei tuoi messaggi verrà eliminato, ma l'esperienza di ricerca potrà peggiorare per qualche momento mentre l'indice viene ricreato",
|
||||||
|
"View message": "Vedi messaggio",
|
||||||
|
"Zoom in": "Ingrandisci",
|
||||||
|
"Zoom out": "Rimpicciolisci",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss rimanenti",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Modifica le ACL del server",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostra opzioni per attivare la modalità \"Non disturbare\"",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Puoi selezionare tutti o alcuni messaggi da riprovare o eliminare",
|
||||||
|
"Sending": "Invio in corso",
|
||||||
|
"Retry all": "Riprova tutti",
|
||||||
|
"Delete all": "Elimina tutti",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Alcuni tuoi messaggi non sono stati inviati",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s membri inclusi %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inclusi %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Vedi 1 membro",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Vedi tutti i %(count)s membri",
|
||||||
|
"Failed to send": "Invio fallito"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3171,5 +3171,28 @@
|
||||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Verstuur en ontvang audioberichten (in ontwikkeling)",
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Verstuur en ontvang audioberichten (in ontwikkeling)",
|
||||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s van %(ip)s",
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s van %(ip)s",
|
||||||
"Review to ensure your account is safe": "Controleer om u te verzekeren dat uw account veilig is",
|
"Review to ensure your account is safe": "Controleer om u te verzekeren dat uw account veilig is",
|
||||||
"Sends the given message as a spoiler": "Verstuurt het bericht als een spoiler"
|
"Sends the given message as a spoiler": "Verstuurt het bericht als een spoiler",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "U bent de enige persoon hier. Als u weggaat, zal niemand in de toekomst kunnen toetreden, u ook niet.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Als u alles reset, zult u opnieuw opstarten zonder vertrouwde sessies, zonder vertrouwde gebruikers, en zult u misschien geen vroegere berichten meer kunnen zien.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Doe dit alleen als u geen ander apparaat hebt om de verificatie mee uit te voeren.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Alles opnieuw instellen",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Alles vergeten of alle herstelmethoden verloren? <a>Alles opnieuw instellen</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Als u dat doet, let wel geen van uw berichten wordt verwijderd, maar de zoekresultaten zullen gedurende enkele ogenblikken verslechteren terwijl de index opnieuw wordt aangemaakt",
|
||||||
|
"View message": "Bericht bekijken",
|
||||||
|
"Zoom in": "Inzoomen",
|
||||||
|
"Zoom out": "Uitzoomen",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s's over",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Wijzig server ACL's",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Toon opties om de 'Niet storen' modus in te schakelen",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "U kunt alles selecteren of per individueel bericht opnieuw verzenden of verwijderen",
|
||||||
|
"Sending": "Wordt verstuurd",
|
||||||
|
"Retry all": "Alles opnieuw proberen",
|
||||||
|
"Delete all": "Verwijder alles",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Enkele van uw berichten zijn niet verstuurd",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s leden inclusief %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inclusief %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Bekijk 1 lid",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Bekijk alle %(count)s leden",
|
||||||
|
"Failed to send": "Verzenden is mislukt"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3210,5 +3210,6 @@
|
||||||
"Removing...": "Удаление…",
|
"Removing...": "Удаление…",
|
||||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Не удалось удалить несколько комнат. Попробуйте позже",
|
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Не удалось удалить несколько комнат. Попробуйте позже",
|
||||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s комната и одно пространство",
|
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s комната и одно пространство",
|
||||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s комнат и одно пространство"
|
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s комнат и одно пространство",
|
||||||
|
"Sends the given message as a spoiler": "Отправить данное сообщение под спойлером"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3272,5 +3272,27 @@
|
||||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Ndani me përdorues kyçe shfshehtëzimi, kur ftohen përdorues",
|
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Ndani me përdorues kyçe shfshehtëzimi, kur ftohen përdorues",
|
||||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Dërgoni dhe merrni mesazhe zanorë (në zhvillim)",
|
"Send and receive voice messages (in development)": "Dërgoni dhe merrni mesazhe zanorë (në zhvillim)",
|
||||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s prej %(ip)s",
|
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s prej %(ip)s",
|
||||||
"Review to ensure your account is safe": "Shqyrtojeni për t’u siguruar se llogaria është e parrezik"
|
"Review to ensure your account is safe": "Shqyrtojeni për t’u siguruar se llogaria është e parrezik",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Jeni i vetmi person këtu. Nëse e braktisni, askush s’do të jetë në gjendje të hyjë në të ardhmen, përfshi ju.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Nëse riktheni gjithçka te parazgjedhjet, do të rifilloni pa sesione të besuara, pa përdorues të besuar, dhe mund të mos jeni në gjendje të shihni mesazhe të dikurshëm.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të plotësoni verifikimin.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Kthe gjithçka te parazgjedhjet",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Harruat, ose humbët krejt metodat e rimarrjes? <a>Riujdisini të gjitha</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Nëse e bëni, ju lutemi, kini parasysh se s’do të fshihet asnjë nga mesazhet tuaj, por puna me kërkimin mund degradojë për pak çaste, ndërkohë që rikrijohet treguesi",
|
||||||
|
"View message": "Shihni mesazh",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "Edhe %(seconds)ss",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Ndryshoni ACL-ra shërbyesi",
|
||||||
|
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Po kryhet këshillim me %(transferTarget)s. <a>Shpërngule te %(transferee)s</a>",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Shfaq mundësi për aktivizim të mënyrës “Mos më shqetësoni”",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Për riprovim ose fshirje mund të përzgjidhni krejt mesazhet, ose të tillë individualë",
|
||||||
|
"Sending": "Po dërgohet",
|
||||||
|
"Retry all": "Riprovoji krejt",
|
||||||
|
"Delete all": "Fshiji krejt",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Disa nga mesazhet tuaj s’janë dërguar",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s anëtarë, përfshi %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Prfshi %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Shihni 1 anëtar",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Shihni krejt %(count)s anëtarët",
|
||||||
|
"Failed to send": "S’u arrit të dërgohet"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3216,5 +3216,28 @@
|
||||||
"Please choose a strong password": "Vänligen välj ett starkt lösenord",
|
"Please choose a strong password": "Vänligen välj ett starkt lösenord",
|
||||||
"Use another login": "Använd annan inloggning",
|
"Use another login": "Använd annan inloggning",
|
||||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifiera din identitet för att komma åt krypterade meddelanden och bevisa din identitet för andra.",
|
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifiera din identitet för att komma åt krypterade meddelanden och bevisa din identitet för andra.",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Om du inte verifierar så kommer du inte ha åtkomst till alla dina meddelanden och kan synas som ej betrodd för andra."
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Om du inte verifierar så kommer du inte ha åtkomst till alla dina meddelanden och kan synas som ej betrodd för andra.",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du är den enda personen här. Om du lämnar så kommer ingen kunna gå med igen, inklusive du.",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Om du återställer allt så kommer du att börja om utan betrodda sessioner eller betrodda användare, och kommer kanske inte kunna se gamla meddelanden.",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Gör detta endast om du inte har någon annan enhet att slutföra verifikationen med.",
|
||||||
|
"Reset everything": "Återställ allt",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Glömt eller förlorat alla återställningsalternativ? <a>Återställ allt</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Om du gör det, observera att inga av dina meddelanden kommer att raderas, men sökupplevelsen kan degraderas en stund medans registret byggs upp igen",
|
||||||
|
"View message": "Visa meddelande",
|
||||||
|
"Zoom in": "Zooma in",
|
||||||
|
"Zoom out": "Zooma ut",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss kvar",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "Ändra server-ACLer",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Visa alternativ för att aktivera 'Stör ej'-läget",
|
||||||
|
"Delete all": "Radera alla",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "Visa 1 medlem",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "Visa alla %(count)s medlemmar",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Du kan välja alla eller individuella meddelanden att försöka igen eller radera",
|
||||||
|
"Sending": "Skickar",
|
||||||
|
"Retry all": "Försök alla igen",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s medlemmar inklusive %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inklusive %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Failed to send": "Misslyckades att skicka"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
"Actions": "Tugawin",
|
"Actions": "Tugawin",
|
||||||
"Messages": "Tuzinin",
|
"Messages": "Tuzinin",
|
||||||
"Cancel": "Sser",
|
"Cancel": "Sser",
|
||||||
"Create Account": "Ssenflul amiḍan",
|
"Create Account": "senflul amiḍan",
|
||||||
"Sign In": "Kcem",
|
"Sign In": "Kcem",
|
||||||
"Name or Matrix ID": "Isem neɣ ID Matrix",
|
"Name or Matrix ID": "Isem neɣ ID Matrix",
|
||||||
"Dec": "Duj",
|
"Dec": "Duj",
|
||||||
|
@ -35,5 +35,122 @@
|
||||||
"The version of %(brand)s": "Taleqqemt n %(brand)s",
|
"The version of %(brand)s": "Taleqqemt n %(brand)s",
|
||||||
"Add Phone Number": "Rnu uṭṭun n utilifun",
|
"Add Phone Number": "Rnu uṭṭun n utilifun",
|
||||||
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl",
|
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl",
|
||||||
"Open": "Ṛẓem"
|
"Open": "Ṛẓem",
|
||||||
|
"Permissions": "Tisirag",
|
||||||
|
"Subscribe": "Zemmem",
|
||||||
|
"Change": "Senfel",
|
||||||
|
"Disconnect": "Kkes azday",
|
||||||
|
"exists": "illa",
|
||||||
|
"Santa": "Santa",
|
||||||
|
"Pizza": "Tapizzat",
|
||||||
|
"Corn": "Akbal",
|
||||||
|
"Cloud": "Tagut",
|
||||||
|
"Globe": "Amaḍal",
|
||||||
|
"Flower": "Ajeǧǧig",
|
||||||
|
"Butterfly": "Aferteṭṭu",
|
||||||
|
"Rooster": "Ayaẓiḍ",
|
||||||
|
"Panda": "Apanda",
|
||||||
|
"Upgrade": "Leqqem",
|
||||||
|
"Confirm": "Sentem",
|
||||||
|
"Brazil": "Brazil",
|
||||||
|
"Bolivia": "Bulivya",
|
||||||
|
"Bhutan": "Buṭan",
|
||||||
|
"Bermuda": "Birmuda",
|
||||||
|
"Benin": "Binin",
|
||||||
|
"Belize": "Biliz",
|
||||||
|
"Belgium": "Beljika",
|
||||||
|
"Belarus": "Bilarusya",
|
||||||
|
"Bahamas": "Bahamas",
|
||||||
|
"Aruba": "Aruba",
|
||||||
|
"Angola": "Angula",
|
||||||
|
"Andorra": "Andura",
|
||||||
|
"Algeria": "Dzayer",
|
||||||
|
"Albania": "Albanya",
|
||||||
|
"End": "End",
|
||||||
|
"Space": "Space",
|
||||||
|
"Shift": "Shift",
|
||||||
|
"Super": "Super",
|
||||||
|
"Ctrl": "Ctrl",
|
||||||
|
"Esc": "Esc",
|
||||||
|
"Calls": "Iɣuṛiten",
|
||||||
|
"Emoji": "Imuji",
|
||||||
|
"Afghanistan": "Afɣanistan",
|
||||||
|
"Logout": "Ffeɣ",
|
||||||
|
"Leave": "Fel",
|
||||||
|
"Phone": "Atilifun",
|
||||||
|
"Email": "Imayl",
|
||||||
|
"Go": "Ddu",
|
||||||
|
"Send": "Azen",
|
||||||
|
"example": "amedya",
|
||||||
|
"Example": "Amedya",
|
||||||
|
"Hide": "Ffer",
|
||||||
|
"Name": "Isem",
|
||||||
|
"Flags": "Icenyalen",
|
||||||
|
"Join": "Lkem",
|
||||||
|
"edited": "infel",
|
||||||
|
"Copied!": "inɣel!",
|
||||||
|
"Home": "Asnubeg",
|
||||||
|
"Reply": "Rar",
|
||||||
|
"Yes": "Yah",
|
||||||
|
"About": "Xef",
|
||||||
|
"Search…": "Arezzu…",
|
||||||
|
"A-Z": "A-Ẓ",
|
||||||
|
"Settings": "Tisɣal",
|
||||||
|
"Reject": "Agy",
|
||||||
|
"Re-join": "als-lkem",
|
||||||
|
"People": "Midden",
|
||||||
|
"Search": "Rzu",
|
||||||
|
"%(duration)sd": "%(duration)sas",
|
||||||
|
"Loading...": "Azdam...",
|
||||||
|
"Share": "Bḍu",
|
||||||
|
"Camera": "Takamiṛa",
|
||||||
|
"Microphone": "Amikṛu",
|
||||||
|
"Add": "Rnu",
|
||||||
|
"Ignore": "Nexxel",
|
||||||
|
"None": "Walu",
|
||||||
|
"Account": "Amiḍan",
|
||||||
|
"Theme": "Asgum",
|
||||||
|
"Algorithm:": "Talguritmit:",
|
||||||
|
"Save": "Ḥḍu",
|
||||||
|
"Profile": "Ifres",
|
||||||
|
"ID": "ID",
|
||||||
|
"Remove": "KKes",
|
||||||
|
"Folder": "Asdaw",
|
||||||
|
"Guitar": "Agiṭaṛ",
|
||||||
|
"Ball": "Tacama",
|
||||||
|
"Flag": "Acenyal",
|
||||||
|
"Telephone": "Atilifun",
|
||||||
|
"Key": "Tasarut",
|
||||||
|
"Book": "Adlis",
|
||||||
|
"Gift": "Timucit",
|
||||||
|
"Hat": "Tarazal",
|
||||||
|
"Robot": "Aṛubu",
|
||||||
|
"Heart": "Ul",
|
||||||
|
"Apple": "Tadeffuyt",
|
||||||
|
"Banana": "Tabanant",
|
||||||
|
"Fire": "Timessi",
|
||||||
|
"Moon": "Ayyur",
|
||||||
|
"Mushroom": "Agursel",
|
||||||
|
"Tree": "Aseklu",
|
||||||
|
"Fish": "Aselm",
|
||||||
|
"Turtle": "Ifker",
|
||||||
|
"Rabbit": "Agnin",
|
||||||
|
"Elephant": "Ilew",
|
||||||
|
"Pig": "Ilef",
|
||||||
|
"Close": "Rgel",
|
||||||
|
"Horse": "Ayyis",
|
||||||
|
"Lion": "Izem",
|
||||||
|
"Cat": "Amuc",
|
||||||
|
"Dog": "Aydi",
|
||||||
|
"or": "neɣ",
|
||||||
|
"Decline": "Agy",
|
||||||
|
"Guest": "Anebgi",
|
||||||
|
"Ok": "Wax",
|
||||||
|
"Notifications": "Tineɣmisin",
|
||||||
|
"No": "Uhu",
|
||||||
|
"Dark": "Adeɣmum",
|
||||||
|
"Usage": "Asemres",
|
||||||
|
"Feb": "Bṛa",
|
||||||
|
"Jan": "Yen",
|
||||||
|
"Continue": "Kemmel"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -3288,5 +3288,28 @@
|
||||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "您稍後可以新增更多內容,包含既有的。",
|
"You can add more later too, including already existing ones.": "您稍後可以新增更多內容,包含既有的。",
|
||||||
"Please choose a strong password": "請選擇強密碼",
|
"Please choose a strong password": "請選擇強密碼",
|
||||||
"Use another login": "使用其他登入",
|
"Use another login": "使用其他登入",
|
||||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "未經驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能不被其他人信任。"
|
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "未經驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能不被其他人信任。",
|
||||||
|
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "您是這裡唯一的人。如果您離開,包含您在內的任何人都無法加入。",
|
||||||
|
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "如果您重設所有東西,您將會在沒有受信任的工作階段、沒有受信任的使用者,且可能會看不到過去的訊息。",
|
||||||
|
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "當您沒有其他裝置可以完成驗證時,才執行此動作。",
|
||||||
|
"Reset everything": "重設所有東西",
|
||||||
|
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "忘記或遺失了所有復原方法?<a>重設全部</a>",
|
||||||
|
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "如果這樣做,請注意,您的訊息不會被刪除,但在重新建立索引時,搜尋體驗可能會降低片刻",
|
||||||
|
"View message": "檢視訊息",
|
||||||
|
"Zoom in": "放大",
|
||||||
|
"Zoom out": "縮小",
|
||||||
|
"%(seconds)ss left": "剩%(seconds)s秒",
|
||||||
|
"Change server ACLs": "變更伺服器 ACL",
|
||||||
|
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "顯示啟用「勿打擾」模式的選項",
|
||||||
|
"You can select all or individual messages to retry or delete": "您可以選取全部或單獨的訊息來重試或刪除",
|
||||||
|
"Sending": "正在傳送",
|
||||||
|
"Retry all": "重試全部",
|
||||||
|
"Delete all": "刪除全部",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent": "您的部份訊息未傳送",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s 個成員包含 %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "包含 %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|one": "檢視 1 個成員",
|
||||||
|
"View all %(count)s members|other": "檢視全部 %(count)s 個成員",
|
||||||
|
"Failed to send": "傳送失敗"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue