Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 90.6% (3042 of 3354 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/
This commit is contained in:
parent
c9fab693a2
commit
6de7f9de56
1 changed files with 29 additions and 2 deletions
|
@ -281,7 +281,7 @@
|
|||
"Failed to join room": "Не вдалося приєднатися до кімнати",
|
||||
"Message Pinning": "Закріплені повідомлення",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Показувати час у 12-годинному форматі (напр. 2:30 пп)",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Показувати автоматичне визначення мови для підсвічування синтаксису",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Автоматично визначати мову для підсвічування синтаксису",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматично замінювати простотекстові емодзі",
|
||||
"Mirror local video feed": "Показувати локальне відео віддзеркалено",
|
||||
"Send analytics data": "Надсилати дані аналітики",
|
||||
|
@ -3065,5 +3065,32 @@
|
|||
"Unable to join community": "Не вдалося приєднатися до спільноти",
|
||||
"Unable to accept invite": "Не вдалося прийняти запрошення",
|
||||
"Failed to update community": "Не вдалося поліпшити спільноту",
|
||||
"Create community": "Створити спільноту"
|
||||
"Create community": "Створити спільноту",
|
||||
"Continue with %(ssoButtons)s": "Продовжити з %(ssoButtons)s",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Сервер не підтримує входу за номером телефону.",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Реєстрація вимкнена на цьому домашньому сервері.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Не вдалося запитати підтримувані способи реєстрації.",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Не вдалося перезайти",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Не вдалося перезайти через проблему з домашнім сервером",
|
||||
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Будь ласка, продовжуйте лише в разі втрати всіх своїх інших пристроїв та ключа безпеки.",
|
||||
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Скидання ключів звірки неможливо скасувати. Після скидання, ви втратите доступ до старих зашифрованих повідомлень, а всі друзі, які раніше вас звіряли, бачитимуть застереження безпеки, поки ви не проведете звірку з ними знову.",
|
||||
"I'll verify later": "Звірю пізніше",
|
||||
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "До звірки ви матимете доступ не до всіх своїх повідомлень, а в інших ви можете позначатися недовіреними.",
|
||||
"Verify with another login": "Підтвердити іншим сеансом",
|
||||
"Verify with Security Key": "Підтвердити ключем безпеки",
|
||||
"Verify with Security Key or Phrase": "Підтвердити ключем чи фразою безпеки",
|
||||
"Proceed with reset": "Продовжити скидання",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Ваш новий обліковий запис (%(newAccountId)s) зареєстровано, проте ви вже ввійшли до іншого облікового запису (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Уже маєте обліковий запис? <a>Увійдіть тут</a>",
|
||||
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Перш ніж надіслати журнали, <a>створіть обговорення на GitHub</a> із описом проблеми.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Журнали зневадження містять дані про використання, зокрема ваше користувацьке ім'я, ID чи назви відвіданих вами кімнат або груп, використані вами нещодавно елементи інтерфейсу та користувацькі імена інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
|
||||
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Нагадуємо, ваш переглядач не підтримується, тож ваші враження можуть бути непередбачувані.",
|
||||
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Будь ласка, повідомте нам, що пішло не так; а ще краще створіть обговорення на GitHub із описом проблеми.",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Використовуйте сервер ідентифікації, щоб запрошувати через е-пошту. <default>Наприклад, типовий %(defaultIdentityServerName)s,</default> або інший у <settings>налаштуваннях</settings>.",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)sзмінює <a>закріплені повідомлення</a> кімнати %(count)s разів.",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)sзмінюють <a>закріплені повідомлення</a> кімнати %(count)s разів.",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)sнічого не змінює",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sнічого не змінює %(count)s разів",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)sнічого не змінюють",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)sнічого не змінюють %(count)s разів"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue