Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 54.7% (1836 of 3354 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
Jozef Gaal 2021-12-13 10:25:59 +00:00 committed by Weblate
parent f606cf73d3
commit 6beaafd77d

View file

@ -204,7 +204,7 @@
"Advanced": "Pokročilé", "Advanced": "Pokročilé",
"Cancel": "Zrušiť", "Cancel": "Zrušiť",
"Jump to first unread message.": "Preskočiť na prvú neprečítanú správu.", "Jump to first unread message.": "Preskočiť na prvú neprečítanú správu.",
"Close": "Zatvoriť", "Close": "Zavrieť",
"not specified": "nezadané", "not specified": "nezadané",
"This room has no local addresses": "Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy", "This room has no local addresses": "Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy",
"Invalid community ID": "Nesprávne ID komunity", "Invalid community ID": "Nesprávne ID komunity",
@ -630,7 +630,7 @@
"Missing roomId.": "Chýba ID miestnosti.", "Missing roomId.": "Chýba ID miestnosti.",
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Nie je možné načítať udalosť odkazovanú v odpovedi. Takáto udalosť buď neexistuje alebo nemáte povolenie na jej zobrazenie.", "Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Nie je možné načítať udalosť odkazovanú v odpovedi. Takáto udalosť buď neexistuje alebo nemáte povolenie na jej zobrazenie.",
"Send Logs": "Odoslať záznamy", "Send Logs": "Odoslať záznamy",
"Clear Storage and Sign Out": "Vymazať úložisko a Odhlásiť sa", "Clear Storage and Sign Out": "Vymazať úložisko a odhlásiť sa",
"Refresh": "Obnoviť", "Refresh": "Obnoviť",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Počas obnovovania vašej predchádzajúcej relácie sa vyskytla chyba.", "We encountered an error trying to restore your previous session.": "Počas obnovovania vašej predchádzajúcej relácie sa vyskytla chyba.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Vymazaním úložiska prehliadača možno opravíte váš problém, no zároveň sa týmto odhlásite a história vašich šifrovaných konverzácií sa pre vás môže stať nečitateľná.", "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Vymazaním úložiska prehliadača možno opravíte váš problém, no zároveň sa týmto odhlásite a história vašich šifrovaných konverzácií sa pre vás môže stať nečitateľná.",
@ -783,7 +783,7 @@
"Retry": "Skúsiť znovu", "Retry": "Skúsiť znovu",
"New Recovery Method": "Nový spôsob obnovy", "New Recovery Method": "Nový spôsob obnovy",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.", "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
"Set up Secure Messages": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ", "Set up Secure Messages": "Nastavenie zabezpečených správ",
"Go to Settings": "Otvoriť nastavenia", "Go to Settings": "Otvoriť nastavenia",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše používateľské meno)", "Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše používateľské meno)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Veľkosť súboru „%(fileName)s“ prekračuje limit veľkosti súboru nahrávania na tento domovský server", "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Veľkosť súboru „%(fileName)s“ prekračuje limit veľkosti súboru nahrávania na tento domovský server",
@ -1054,7 +1054,7 @@
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Používateľov domovský server nepodporuje verziu miestnosti.", "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Používateľov domovský server nepodporuje verziu miestnosti.",
"Show hidden events in timeline": "Zobrazovať skryté udalosti v histórii obsahu miestností", "Show hidden events in timeline": "Zobrazovať skryté udalosti v histórii obsahu miestností",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Ak váš domovský server neposkytuje pomocný server pri uskutočňovaní hovorov, povoliť použitie záložného servera turn.matrix.org (týmto počas hovoru zdieľate svoju adresu IP)", "Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Ak váš domovský server neposkytuje pomocný server pri uskutočňovaní hovorov, povoliť použitie záložného servera turn.matrix.org (týmto počas hovoru zdieľate svoju adresu IP)",
"When rooms are upgraded": "Keď sú miestnosti upgradované", "When rooms are upgraded": "Keď sú miestnosti aktualizované",
"Accept <policyLink /> to continue:": "Ak chcete pokračovať, musíte prijať <policyLink />:", "Accept <policyLink /> to continue:": "Ak chcete pokračovať, musíte prijať <policyLink />:",
"ID": "ID", "ID": "ID",
"Public Name": "Verejný názov", "Public Name": "Verejný názov",
@ -1218,7 +1218,7 @@
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Zmazanie kľúčov pre krížové podpisovanie je nenávratné. Každý, s kým ste sa overili, bude vidieť bezpečnostné upozornenia. Toto určite nechcete robiť, dokiaľ ste nestratili všetky zariadenia, s ktorými by ste mohli krížovo podpisovať.", "Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Zmazanie kľúčov pre krížové podpisovanie je nenávratné. Každý, s kým ste sa overili, bude vidieť bezpečnostné upozornenia. Toto určite nechcete robiť, dokiaľ ste nestratili všetky zariadenia, s ktorými by ste mohli krížovo podpisovať.",
"Clear cross-signing keys": "Zmazať kľúče pre krížové podpisovanie", "Clear cross-signing keys": "Zmazať kľúče pre krížové podpisovanie",
"a new cross-signing key signature": "nový podpis kľúča pre krížové podpisovanie", "a new cross-signing key signature": "nový podpis kľúča pre krížové podpisovanie",
"a device cross-signing signature": "podpis krížovo podpísaného zariadenia", "a device cross-signing signature": "krížový podpis zariadenia",
"Removing…": "Odstraňovanie…", "Removing…": "Odstraňovanie…",
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Váš nový účet (%(newAccountId)s) je registrovaný, ale už ste prihlásený pod iným účtom (%(loggedInUserId)s).", "Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Váš nový účet (%(newAccountId)s) je registrovaný, ale už ste prihlásený pod iným účtom (%(loggedInUserId)s).",
"Continue with previous account": "Pokračovať s predošlým účtom", "Continue with previous account": "Pokračovať s predošlým účtom",
@ -1229,7 +1229,7 @@
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaša nová relácia je teraz overená. Ostatný používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.", "Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaša nová relácia je teraz overená. Ostatný používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.",
"Go Back": "Späť", "Go Back": "Späť",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Opätovná autentifikácia zlyhala kvôli problému domovského servera", "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Opätovná autentifikácia zlyhala kvôli problému domovského servera",
"Failed to re-authenticate": "Opätovná autentifikácia zlyhala", "Failed to re-authenticate": "Nepodarilo sa opätovne overiť",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Znovuzískajte prístup k vášmu účtu a obnovte šifrovacie kľúče uložené v tejto relácií. Bez nich nebudete môcť čítať všetky vaše šifrované správy vo všetkých reláciach.", "Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Znovuzískajte prístup k vášmu účtu a obnovte šifrovacie kľúče uložené v tejto relácií. Bez nich nebudete môcť čítať všetky vaše šifrované správy vo všetkých reláciach.",
"Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v nastaveniach miestnosti", "Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v nastaveniach miestnosti",
"Font size": "Veľkosť písma", "Font size": "Veľkosť písma",
@ -1251,7 +1251,7 @@
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Potvrďte, že nasledujúce emoji sú zobrazené na oboch reláciach v rovnakom poradí:", "Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Potvrďte, že nasledujúce emoji sú zobrazené na oboch reláciach v rovnakom poradí:",
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Relácia, ktorú sa snažíte overiť, nepodporuje overovanie QR kódom a ani pomocou emoji, čo sú funkcie, ktoré %(brand)s podporuje. Skúste použiť iného klienta.", "The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Relácia, ktorú sa snažíte overiť, nepodporuje overovanie QR kódom a ani pomocou emoji, čo sú funkcie, ktoré %(brand)s podporuje. Skúste použiť iného klienta.",
"QR Code": "QR kód", "QR Code": "QR kód",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Prihláste sa zadaním hesla a znovuzískajte prístup k vášmu účtu.", "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Zadaním hesla sa prihláste a obnovte prístup k svojmu účtu.",
"Forgotten your password?": "Zabudli ste heslo?", "Forgotten your password?": "Zabudli ste heslo?",
"Sign in and regain access to your account.": "Prihláste sa a znovuzískajte prístup k vášmu účtu.", "Sign in and regain access to your account.": "Prihláste sa a znovuzískajte prístup k vášmu účtu.",
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Nemôžete sa prihlásiť do vášho účtu. Kontaktujte prosím vášho správcu domovského servera pre viac informácií.", "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Nemôžete sa prihlásiť do vášho účtu. Kontaktujte prosím vášho správcu domovského servera pre viac informácií.",
@ -1274,7 +1274,7 @@
"They don't match": "Nezhodujú sa", "They don't match": "Nezhodujú sa",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite dôveryhodný spôsob komunikácie.", "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite dôveryhodný spôsob komunikácie.",
"Lock": "Zámok", "Lock": "Zámok",
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Pokiaľ nemôžete kód vyššie skenovať, overte sa porovnaním jedinečnej kombinácie emoji.", "If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Ak sa vám nepodarí naskenovať uvedený kód, overte pomocou porovnania jedinečných emoji.",
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.", "Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.",
"Verify by emoji": "Overte pomocou emoji", "Verify by emoji": "Overte pomocou emoji",
"Compare emoji": "Porovnajte emoji", "Compare emoji": "Porovnajte emoji",
@ -1294,7 +1294,7 @@
"well formed": "dobre sformulované", "well formed": "dobre sformulované",
"unexpected type": "neočakávaný typ", "unexpected type": "neočakávaný typ",
"in memory": "v pamäti", "in memory": "v pamäti",
"Self signing private key:": "Samo-podpísané súkromné kľúče:", "Self signing private key:": "Samopodpisujúci súkromný kľúč:",
"cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe", "cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe",
"not found locally": "nenájdené lokálne", "not found locally": "nenájdené lokálne",
"User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:", "User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:",
@ -1326,9 +1326,9 @@
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>", "Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>", "Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup is not signed by any of your sessions": "Záloha nemá podpis zo žiadnej vašej relácie", "Backup is not signed by any of your sessions": "Záloha nemá podpis zo žiadnej vašej relácie",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácií", "This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácii",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Vaše kľúče <b>nie sú zálohované z tejto relácie</b>.", "Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Vaše kľúče <b>nie sú zálohované z tejto relácie</b>.",
"Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové notifikácie pre túto reláciu", "Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové oznámenia pre túto reláciu",
"Enable audible notifications for this session": "Povoliť zvukové notifikácie pre túto reláciu", "Enable audible notifications for this session": "Povoliť zvukové notifikácie pre túto reláciu",
"Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo", "Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt", "Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt",
@ -1365,7 +1365,7 @@
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami", "%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.", "%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>", "New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>",
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si borec/borka!", "Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si jednotka!",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt", "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
"Invalid theme schema.": "Neplatná schéma vzhľadu.", "Invalid theme schema.": "Neplatná schéma vzhľadu.",
"Error downloading theme information.": "Chyba pri stiahnutí informácií o vzhľade.", "Error downloading theme information.": "Chyba pri stiahnutí informácií o vzhľade.",
@ -1374,14 +1374,14 @@
"Add theme": "Pridať vzhľad", "Add theme": "Pridať vzhľad",
"Message layout": "Rozloženie správy", "Message layout": "Rozloženie správy",
"Modern": "Moderný", "Modern": "Moderný",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nastavte meno písma, ktoré máte nainštalované na vašom systéme & %(brand)s sa ho pokúsi použiť.", "Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nastavte názov písma, ktoré máte nainštalované na vašom systéme & %(brand)s sa ho pokúsi použiť.",
"Customise your appearance": "Upravte si svoj výzor", "Customise your appearance": "Upravte svoj vzhľad",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Nastavenia Výzoru ovplyvnia len túto reláciu %(brand)su.", "Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Nastavenia vzhľadu ovplyvnia len túto reláciu %(brand)su.",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Vaše heslo bolo úspešne zmenené. Nebudete dostávať žiadne notifikácie z iných relácií, dokiaľ sa na nich znovu neprihlásite", "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Vaše heslo bolo úspešne zmenené. Nebudete dostávať žiadne notifikácie z iných relácií, dokiaľ sa na nich znovu neprihlásite",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Pre nahlásenie bezpečnostnej chyby súvisiacu s Matrixom si prosím prečítajte <a>Bezpečnostnú Politiku Matrix.org-u</a> (anglicky).", "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Pre nahlásenie bezpečnostnej chyby súvisiacu s Matrixom si prosím prečítajte <a>Bezpečnostnú Politiku Matrix.org-u</a> (anglicky).",
"Keyboard Shortcuts": "Klávesové skratky", "Keyboard Shortcuts": "Klávesové skratky",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Prosím, overte ID miestnosti alebo adresu a skúste to znovu.", "Please verify the room ID or address and try again.": "Prosím, overte ID miestnosti alebo adresu a skúste to znovu.",
"Error unsubscribing from list": "Chyba pri zrušení odberu z listu", "Error unsubscribing from list": "Chyba pri zrušení odberu zo zoznamu",
"Please try again or view your console for hints.": "Skúste to prosím znovu alebo nahliadnite do konzoly po nápovedy.", "Please try again or view your console for hints.": "Skúste to prosím znovu alebo nahliadnite do konzoly po nápovedy.",
"None": "Žiadne", "None": "Žiadne",
"Ban list rules - %(roomName)s": "Pravidlá vyhosťovania - %(roomName)s", "Ban list rules - %(roomName)s": "Pravidlá vyhosťovania - %(roomName)s",
@ -1389,20 +1389,20 @@
"User rules": "Pravidlá používateľa", "User rules": "Pravidlá používateľa",
"You have not ignored anyone.": "Nikoho neignorujete.", "You have not ignored anyone.": "Nikoho neignorujete.",
"You are currently ignoring:": "Ignorujete:", "You are currently ignoring:": "Ignorujete:",
"You are not subscribed to any lists": "Neodbreráte žiadne listy", "You are not subscribed to any lists": "Nie ste prihlásený do žiadneho zoznamu",
"Unsubscribe": "Odhlásenie z odberu", "Unsubscribe": "Odhlásenie z odberu",
"View rules": "Zobraziť pravidlá", "View rules": "Zobraziť pravidlá",
"You are currently subscribed to:": "Aktuálne odoberáte:", "You are currently subscribed to:": "Aktuálne odoberáte:",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov.", "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov.",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby %(brand)s ju priradil každému symbolu. Napríklad <code>@bot:*</code> by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.", "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby %(brand)s ju priradil každému symbolu. Napríklad <code>@bot:*</code> by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ľudia a servery sú ignorovaný pomocou vyhosťovacích listov obsahujúce pravidlá, koho vyhostiť. Odberom vyhosťovacieho listu skryjete používateľov a servery, ktorý sú v ňom blokovaný.", "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ignorovanie ľudí sa vykonáva prostredníctvom zoznamov zákazov, ktoré obsahujú pravidlá pre zakazovanie. Prihlásenie sa na zoznam zákazov znamená, že používatelia/servery zablokované týmto zoznamom budú pred vami skryté.",
"Personal ban list": "Osobný zoznam vyhostených", "Personal ban list": "Osobný zoznam zákazov",
"Server or user ID to ignore": "Server alebo ID používateľa na odignorovanie", "Server or user ID to ignore": "Server alebo ID používateľa na odignorovanie",
"eg: @bot:* or example.org": "napr.: @bot:* alebo example.org", "eg: @bot:* or example.org": "napr.: @bot:* alebo example.org",
"Subscribed lists": "Odberané listy", "Subscribed lists": "Prihlásené zoznamy",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Odbraním listu vyhostených sa pridáte do jeho miestnosti!", "Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Prihlásenie sa na zoznam zákazov spôsobí, že sa naň pridáte!",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Pokiaľ to nechcete, tak prosím použite iný nástroj na ignorovanie používateľov.", "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Pokiaľ toto nechcete, tak použite prosím iný nástroj na ignorovanie používateľov.",
"Room ID or address of ban list": "ID miestnosti alebo adresa listu vyhostených", "Room ID or address of ban list": "ID miestnosti alebo adresa zoznamu zákazov",
"Subscribe": "Prihlásiť sa na odber", "Subscribe": "Prihlásiť sa na odber",
"Always show the window menu bar": "Vždy zobraziť hornú lištu okna", "Always show the window menu bar": "Vždy zobraziť hornú lištu okna",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Zobraziť systémovú ikonu a minimalizovať pri zavretí", "Show tray icon and minimize window to it on close": "Zobraziť systémovú ikonu a minimalizovať pri zavretí",
@ -1433,12 +1433,12 @@
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene požiadavok na úroveň moci miestnosti. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znovu.", "An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene požiadavok na úroveň moci miestnosti. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znovu.",
"Error changing power level": "Chyba pri zmene úrovne moci", "Error changing power level": "Chyba pri zmene úrovne moci",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene úrovne moci používateľa. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znova.", "An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene úrovne moci používateľa. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znova.",
"To link to this room, please add an address.": "Na prepojenie s touto miestnosťou pridajte prosím adresu.", "To link to this room, please add an address.": "Ak chcete prepojiť túto miestnosť, pridajte prosím adresu.",
"Unable to revoke sharing for email address": "Nepodarilo sa zrušiť zdieľanie emailovej adresy", "Unable to revoke sharing for email address": "Nepodarilo sa zrušiť zdieľanie emailovej adresy",
"Unable to share email address": "Nepodarilo sa zdieľať emailovú adresu", "Unable to share email address": "Nepodarilo sa zdieľať emailovú adresu",
"Your email address hasn't been verified yet": "Vaša emailová adresa nebola zatiaľ overená", "Your email address hasn't been verified yet": "Vaša emailová adresa nebola zatiaľ overená",
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Pre overenie kliknite na odkaz v emaile, ktorý ste dostali, a potom znova kliknite pokračovať.", "Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Pre overenie kliknite na odkaz v emaile, ktorý ste dostali, a potom znova kliknite pokračovať.",
"Verify the link in your inbox": "Overte si odkaz v emailovej schránke", "Verify the link in your inbox": "Overte odkaz vo vašej emailovej schránke",
"Complete": "Dokončiť", "Complete": "Dokončiť",
"Revoke": "Odvolať", "Revoke": "Odvolať",
"Share": "Zdieľať", "Share": "Zdieľať",
@ -1464,7 +1464,7 @@
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba, ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je jej server offline.", "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba, ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je jej server offline.",
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s", "* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
"Change notification settings": "Upraviť nastavenia upozornení", "Change notification settings": "Upraviť nastavenia upozornení",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Váš osobný zoznam blokácií obsahuje všetkých používateľov a servery, ktoré nechcete vidieť. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vytvorí nová miestnosť 'Môj zoznam blokácií' - zostaňte v ňom, aby zoznam platil.", "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "V osobnom zozname zakázaných používateľov sú všetci používatelia/servery, od ktorých si osobne neželáte vidieť správy. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vo vašom zozname miestností objaví nová miestnosť s názvom \"Môj zoznam zákazov\" - zostaňte v tejto miestnosti, aby bol zoznam zákazov platný.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní e-mailovej adresy vyššie.", "Discovery options will appear once you have added an email above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní e-mailovej adresy vyššie.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní telefónneho čísla vyššie.", "Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní telefónneho čísla vyššie.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Požiadavka na zdieľanie kľúčov bola odoslaná - prosím skontrolujte si svoje relácie, či vám prišla.", "Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Požiadavka na zdieľanie kľúčov bola odoslaná - prosím skontrolujte si svoje relácie, či vám prišla.",
@ -1476,7 +1476,7 @@
"Hide advanced": "Skryť pokročilé možnosti", "Hide advanced": "Skryť pokročilé možnosti",
"Show advanced": "Ukázať pokročilé možnosti", "Show advanced": "Ukázať pokročilé možnosti",
"Explore rooms": "Preskúmať miestnosti", "Explore rooms": "Preskúmať miestnosti",
"Security & privacy": "Bezpečnosť & súkromie", "Security & privacy": "Bezpečnosť a súkromie",
"All settings": "Všetky nastavenia", "All settings": "Všetky nastavenia",
"Feedback": "Spätná väzba", "Feedback": "Spätná väzba",
"Indexed rooms:": "Indexované miestnosti:", "Indexed rooms:": "Indexované miestnosti:",
@ -1759,15 +1759,15 @@
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k mikrofónu. Skontrolujte, či je mikrofón pripojený a správne nastavený.", "Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k mikrofónu. Skontrolujte, či je mikrofón pripojený a správne nastavený.",
"The call was answered on another device.": "Hovor bol prijatý na inom zariadení.", "The call was answered on another device.": "Hovor bol prijatý na inom zariadení.",
"The call could not be established": "Hovor nemohol byť realizovaný", "The call could not be established": "Hovor nemohol byť realizovaný",
"Integration manager": "Správca integrácií", "Integration manager": "Správca integrácie",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integračné servery zhromažďujú údaje nastavení, môžu spravovať widgety, odosielať vo vašom mene pozvánky alebo meniť úroveň moci.", "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Správcovia integrácie dostávajú konfiguračné údaje a môžu vo vašom mene upravovať widgety, posielať pozvánky do miestnosti a nastavovať úrovne oprávnení.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.", "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Na správu botov, widgetov a balíkov nálepiek použite správcu integrácie.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server <b>(%(serverName)s)</b> na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.", "Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Na správu botov, widgetov a balíkov nálepiek použite správcu integrácie <b>(%(serverName)s)</b>.",
"Identity server": "Server totožností", "Identity server": "Server totožností",
"Identity server (%(server)s)": "Server totožností (%(server)s)", "Identity server (%(server)s)": "Server totožností (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Nepodarilo sa pripojiť k serveru totožností", "Could not connect to identity server": "Nepodarilo sa pripojiť k serveru totožností",
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Toto nie je funkčný server totožností (kód stavu %(code)s)", "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Nie je platný server totožností (kód stavu %(code)s)",
"Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí začínať HTTPS", "Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí byť HTTPS",
"Encrypted by a deleted session": "Šifrované odstránenou reláciou", "Encrypted by a deleted session": "Šifrované odstránenou reláciou",
"Encrypted by an unverified session": "Šifrované neoverenou reláciou", "Encrypted by an unverified session": "Šifrované neoverenou reláciou",
"You cancelled": "Zrušili ste overenie", "You cancelled": "Zrušili ste overenie",
@ -1865,5 +1865,23 @@
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi. Keď sa ľudia pridajú, môžete ich overiť v ich profile, stačí len ťuknúť na ich avatar.", "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi. Keď sa ľudia pridajú, môžete ich overiť v ich profile, stačí len ťuknúť na ich avatar.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti nie sú šifrované od vás až k príjemcovi.", "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti nie sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.", "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
"Expand": "Rozbaliť" "Expand": "Rozbaliť",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Zobraziť všetky miestnosti v úvodnom zobrazení, aj keď sú v priestore.",
"Show all rooms in Home": "Zobraziť všetky miestnosti v úvodnom zobrazení",
"Filter rooms and people": "Filtrovať miestnosti a ľudí",
"Filter": "Filter",
"Sign out and remove encryption keys?": "Odhlásiť sa a odstrániť šifrovacie kľúče?",
"Sign Out": "Odhlásiť sa",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Odhlásiť %(count)s vybrané zariadenie",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Odhlásiť %(count)s vybrané zariadenia",
"Sign out devices|one": "Odhlásiť zariadenie",
"Sign out devices|other": "Odhlásené zariadenia",
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s beta spätná väzba",
"Rename": "Premenovať",
"Image size in the timeline": "Veľkosť obrázku na časovej osi",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Nie je možné skopírovať odkaz na miestnosť do schránky.",
"Unable to copy room link": "Nie je možné skopírovať odkaz na miestnosť",
"Copy Room Link": "Kopírovať odkaz na miestnosť",
"Remove recent messages": "Odstrániť posledné správy",
"Remove recent messages by %(user)s": "Odstrániť posledné správy používateľa %(user)s"
} }