Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
6917310b58
9 changed files with 362 additions and 78 deletions
|
@ -465,13 +465,13 @@
|
|||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj de URL-oj estas implicite ŝaltitaj por anoj de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj de URL-oj estas implicite malŝaltitaj por anoj de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"URL Previews": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj",
|
||||
"Error decrypting audio": "Eraro malĉifrante sonon",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Eraro dum malĉifrante de aldonaĵo",
|
||||
"Error decrypting audio": "Malĉifro de sono eraris",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Malĉifro de aldonaĵo eraris",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Malĉifri %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Elŝuti %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Malvalida dosiero%(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Eraro malĉifrante bildon",
|
||||
"Error decrypting video": "Eraro malĉifrante videon",
|
||||
"Error decrypting image": "Malĉifro de bildo eraris",
|
||||
"Error decrypting video": "Malĉifro de filmo eraris",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s forigis la ĉambran profilbildon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al <img/>",
|
||||
"Copied!": "Kopiita!",
|
||||
|
@ -656,7 +656,7 @@
|
|||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "Ni planas plifaciligi la kontrolan procedon estontece.",
|
||||
"Verify device": "Kontroli aparaton",
|
||||
"I verify that the keys match": "Mi kontrolas, ke la ŝlosiloj kongruas",
|
||||
"An error has occurred.": "Eraro okazis.",
|
||||
"An error has occurred.": "Okazis eraro.",
|
||||
"OK": "Bone",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Vi aldonis novan aparaton “%(displayName)s”, kiu petas ĉifrajn ŝlosilojn.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Via nekontrolita aparato '%(displayName)s' petas ĉifrajn ŝlosilojn.",
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@
|
|||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Tio ĉi estos la nomo de via konto sur la hejmservilo <span></span>, aŭ vi povas elekti <a>alian servilon</a>.",
|
||||
"Blacklist": "Malpermesi legadon de ĉifritaj mesaĝoj",
|
||||
"Unverify": "Malkontroli",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se vi jam havas konton ĉe Matrix, vi povas <a>saluti</a> anstataŭe.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se vi jam havas Matrix-konton, vi povas <a>saluti</a> anstataŭe.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vi nun malpermesas legadon de ĉifritaj mesaĝoj al nekontrolitaj aparatoj; por sendi mesaĝojn al tiuj, vi devas ilin kontroli.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Ni rekomendas al vi bone kontroli ĉiun aparaton por certigi, ke ĝi apartenas al la verŝajna posedanto, sed vi povas resendi la mesaĝon sen kontrolo, laŭprefere.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "Ĉambro enhavas nekonatajn aparatojn",
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@
|
|||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Datumoj el malnova versio de Riot troviĝis. Ĉi tio malfunkciigos ĝiscelan ĉifradon en la malnova versio. Ĝiscele ĉifritaj mesaĝoj interŝanĝitaj freŝtempe per la malnova versio eble ne malĉifreblos. Tio povas kaŭzi malsukceson ankaŭ al mesaĝoj interŝanĝitaj kun tiu ĉi versio. Se vin trafos problemoj, adiaŭu kaj resalutu. Por reteni mesaĝan historion, elportu kaj reenportu viajn ŝlosilojn.",
|
||||
"Logout": "Adiaŭi",
|
||||
"Your Communities": "Viaj komunumoj",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Okazis eraro dum venigado de viaj komunumoj",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Akirado de viaj komunumoj eraris",
|
||||
"Create a new community": "Krei novan komunumon",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Kreu komunumon por kunigi uzantojn kaj ĉambrojn! Fari propran hejmpaĝon por montri vian spacon en la universo de Matrix.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Neniuj videblaj sciigoj",
|
||||
|
@ -902,7 +902,7 @@
|
|||
"unencrypted": "neĉifritaj",
|
||||
"Decryption error": "Malĉifra eraro",
|
||||
"Session ID": "Seanca identigilo",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Informoj pri ĝiscela ĉifrado",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Informoj pri tutvoja ĉifrado",
|
||||
"Event information": "Informoj pri okazaĵo",
|
||||
"Sender device information": "Informoj pri aparato de sendinto",
|
||||
"Passphrases must match": "Pasfrazoj devas kongrui",
|
||||
|
@ -989,7 +989,7 @@
|
|||
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "Ankaŭ <safariLink>Safario</safariLink> kaj <operaLink>Opero</operaLink> funkcias.",
|
||||
"Please set a password!": "Bonvolu agordi pasvorton!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Vi sukcese agordis pasvorton!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Eraro okazis dum konservado de agordoj pri retpoŝtaj sciigoj.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Konservo de agordoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris.",
|
||||
"Explore Room State": "Esplori staton de ĉambro",
|
||||
"Source URL": "Fonta URL",
|
||||
"Messages sent by bot": "Mesaĝoj senditaj per roboto",
|
||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@
|
|||
"Invite to this community": "Inviti al tiu ĉi komunumo",
|
||||
"Failed to get public room list": "Malsukcesis akiri liston de publikaj ĉambroj",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mesaĝoj enhavantaj <span>ŝlosilovortojn</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Eraro konservante agordojn pri retpoŝtaj sciigoj",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Konservo de preferoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris",
|
||||
"Tuesday": "Mardo",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Entajpu ŝlosilvortojn apartigitajn per komoj:",
|
||||
"Search…": "Serĉi…",
|
||||
|
@ -1065,7 +1065,7 @@
|
|||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Alŝutita je %(date)s de %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Mesaĝoj en grupaj babiloj",
|
||||
"Yesterday": "Hieraŭ",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Eraro okazis (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Okazis eraro (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Login": "Saluti",
|
||||
"Low Priority": "Malalta prioritato",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Malsukcesis akiri la liston de celoj por sciigoj",
|
||||
|
@ -1158,7 +1158,7 @@
|
|||
"A word by itself is easy to guess": "Memstara vorto estas facile divenebla",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Ankaŭ nomoj familiaj kaj individiuaj estas memstare facile diveneblaj",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Oftaj nomoj familiaj kaj individuaj estas facile diveneblaj",
|
||||
"There was an error joining the room": "Okazis eraro dum aliĝo al la ĉambro",
|
||||
"There was an error joining the room": "Aliĝo al la ĉambro eraris",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Pardonon, via hejmservilo estas tro malnova por partoprenado en la ĉambro.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.",
|
||||
"Increase performance by only loading room members on first view": "Plibonigu efikecon per nur unuafoja enlego de ĉambranoj",
|
||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@
|
|||
"Updating Riot": "Ĝisdatigante Riot",
|
||||
"Go back": "Reen iri",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Ĉambraj agordoj — %(roomName)s",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Malsukcesis ĝisdatigi ĉambron",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Malsukcesis gradaltigi ĉambron",
|
||||
"Refresh": "Aktualigi",
|
||||
"Checking...": "Kontrolante...",
|
||||
"Share Room": "Kunhavigi ĉambron",
|
||||
|
@ -1342,10 +1342,10 @@
|
|||
"Hide": "Kaŝi",
|
||||
"Code": "Kodo",
|
||||
"Server Name": "Nomo de servilo",
|
||||
"Username": "Uzantonomo",
|
||||
"Username": "Salutnomo",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Ĉu vi ne certas pri via pasvorto? <a>Agordu novan</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Saluti per via Matrix-konto",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Saluti per via Matrix- sur %(serverName)s",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Saluti per via Matrix-konto sur %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Ŝanĝi",
|
||||
"Create your Matrix account": "Krei vian Matrix-konton",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Krei vian Matrix-konton sur %(serverName)s",
|
||||
|
@ -1356,7 +1356,7 @@
|
|||
"Other servers": "Aliaj serviloj",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Enigi propran servil-URL-ojn. <a>Kion signifas ĉi tion?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "Hejmservila URL",
|
||||
"Identity Server URL": "Identiga servila URL",
|
||||
"Identity Server URL": "URL de identiga servilo",
|
||||
"Free": "Senpaga",
|
||||
"Other": "Alia",
|
||||
"Couldn't load page": "Ne povis ŝargi paĝon",
|
||||
|
@ -1383,7 +1383,7 @@
|
|||
"You need to enter a username.": "Necesas, ke vi enigu uzantonomon.",
|
||||
"Create your account": "Krei vian konton",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Bonege! Ĉi tiu pasfrazo ŝajnas sufiĉe forta.",
|
||||
"Keep going...": "Daŭrigu...",
|
||||
"Keep going...": "Daŭrigu…",
|
||||
"Enter a passphrase...": "Enigu pasfrazon...",
|
||||
"That matches!": "Tio kongruas!",
|
||||
"That doesn't match.": "Tio ne kongruas.",
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@
|
|||
"View older messages in %(roomName)s.": "Montri pli malnovajn mesaĝojn en %(roomName)s.",
|
||||
"Account management": "Administrado de kontoj",
|
||||
"This event could not be displayed": "Ĉi tiu okazo ne povis montriĝi",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Bonvolu instari <chromeLink>Ĥromon</chromeLink>, <firefoxLink>Fajrfokson</firefoxLink>, aŭ <safariLink>Safarion</safariLink> por la plej bonaj spertoj.",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Bonvolu instali <chromeLink>Ĥromon</chromeLink>, <firefoxLink>Fajrfokson</firefoxLink>, aŭ <safariLink>Safarion</safariLink> por la plej bonaj spertoj.",
|
||||
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Se estas neatendite, bonvolu kontakti vian sisteman administranton aŭ teĥnikan subtenanton.",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo. Sen invito de alia administranto vi ne povos realiĝi.",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Ŝanĝoj al viaj komunumaj <bold1>nomo</bold1> kaj <bold2>profilbildo</bold2> eble ne montriĝos al aliaj uzantoj ĝis 30 minutoj.",
|
||||
|
@ -1511,12 +1511,12 @@
|
|||
"Can't leave Server Notices room": "Ne eblas eliri el ĉambro « Server Notices »",
|
||||
"Revoke invite": "Nuligi inviton",
|
||||
"Invited by %(sender)s": "Invitita de %(sender)s",
|
||||
"Error updating main address": "Eraro dum ĝisdatigo de la ĉefa adreso",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Okazis eraro dum ĝisdatiko de la ĉefa adreso de la ĉambro. Aŭ la servilo tion ne permesas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"Error creating alias": "Eraro dum kreado de kromnomo",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Okazis eraro dum kreado de tiu kromnomo. Aŭ la servilo tion ne permesas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"Error removing alias": "Eraro dum forigo de kromnomo",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Okazis eraro dum forigo de tiu kromnomo. Aŭ ĝi ne plu ekzistas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"Error updating main address": "Ĝisdatigo de la ĉefa adreso eraris",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Ĝisdatigo de la ĉefa adreso de la ĉambro eraris. Aŭ la servilo tion ne permesas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"Error creating alias": "Kreo de kromnomo eraris",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Kreo de tiu kromnomo eraris. Aŭ la servilo tion ne permesas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"Error removing alias": "Forigo de kromnomo eraris",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Forigo de tiu kromnomo eraris. Aŭ ĝi ne plu ekzistas, aŭ io misfunkciis.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "En ĉifritaj ĉambroj, kiel ĉi tiu, antaŭrigardoj al URL-oj estas implicite malŝaltitaj por certigi, ke via hejmservilo (kie la antaŭrigardoj estas generataj) ne povas kolekti informojn pri ligiloj en ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kiam iu metas URL-on en sian mesaĝon, antaŭrigardo al tiu URL povas montriĝi, por doni pliajn informojn pri tiu ligilo, kiel ekzemple la titolon, priskribon, kaj bildon el la retejo.",
|
||||
"Agree or Disagree": "Konsenti aŭ malkonsenti",
|
||||
|
@ -1533,7 +1533,7 @@
|
|||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Ĉi tiu hejmservilo atingis sian monatan limon por aktivaj uzantoj, kaj tial <b>iuj uzantoj ne povos saluti</b>.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Ĉi tiu hejmservilo transiris unu el siaj rimedoj, kaj tial <b>iuj uzantoj ne povos saluti</b>.",
|
||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Averto: Tiu ĉi fenestraĵo eble uzos kuketojn.",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Okazis eraro dum forigado de la fenestraĵo el la ĉambro",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Forigo de la fenestraĵo el la ĉambro eraris",
|
||||
"Minimize apps": "Plejetigi aplikaĵojn",
|
||||
"Maximize apps": "Plejgrandigi aplikaĵojn",
|
||||
"Popout widget": "Fenestrigi fenestraĵon",
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@
|
|||
"Failed to revoke invite": "Malsukcesis senvalidigi inviton",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Ne povis senvalidigi inviton. Aŭ la servilo nun trairas problemon, aŭ vi ne havas sufiĉajn permesojn.",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Pluigi sen ĉifrado",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ĉi tio igos vian konton daŭre neuzebla. Vi ne povos saluti, kaj neniu povos reregistri la saman identigilon de uzanto. Ĝi foririgos vian konton de ĉiuj enataj ĉambroj, kaj forigos detalojn de via konto de la identeca servilo. <b>Tiun agon ne eblas malfari.</b>",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ĉi tio igos vian konton daŭre neuzebla. Vi ne povos saluti, kaj neniu povos reregistri la saman identigilon de uzanto. Ĝi foririgos vian konton de ĉiuj enataj ĉambroj, kaj forigos detalojn de via konto de la identiga servilo. <b>Tiun agon ne eblas malfari.</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Malaktivigo de via konto <b>implicite ne forgesigas viajn mesaĝojn al ni.</b> Se vi volas, ke ni ilin forgesu, bonvolu marki la suban markbutonon.",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Videbleco de mesaĝoj en Matrix similas tiun de retpoŝto. Nia forgeso de viaj mesaĝoj signifas, ke ili haviĝos al neniu nova aŭ neregistrita uzanto, sed registritaj uzantoj, kiuj jam havas viajn mesaĝojn, ankoraŭ povos aliri siajn kopiaĵojn.",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Bonvolu dum malaktivigo forgesi ĉiujn mesaĝojn, kiujn mi sendis. (<b>Averto:</b> tio vidigos al osaj uzantoj neplenajn interparolojn.)",
|
||||
|
@ -1597,5 +1597,81 @@
|
|||
"Begin Verifying": "Komenci kontrolon",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Atendanta akcepton de kunulo…",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Ĉu neniu aperas? Ankoraŭ ne ĉiuj klientoj subtenas interagan kontrolon. <button>Uzi malnovecan kontrolon</button>.",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Atendanta konfirmon de %(userId)s…"
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Atendanta konfirmon de %(userId)s…",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Kontrolu ĉi tiun uzanton por marki ĝin fidata. Fidado devas vin trankviligi dum uzado de tutvoja ĉifrado.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Kontrolo de ĉi tiu uzanto markos ĝian aparaton fidata, kaj ankaŭ la vian por ĝi.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Atendas konfirmon de kunulo…",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Venas kontrolpeto",
|
||||
"Manually export keys": "Mane elporti ŝlosilojn",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Gradaltigo de la ĉambro ne povis finiĝi",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Gradaltigi ĉi tiun ĉambron al versio %(version)s",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Gradaltigi version de la ĉambro",
|
||||
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Gradaltigo de ĉi tiu ĉambro bezonas ĝian fermon kaj anstataŭigon per ĉambro nova. Por plejbonigi la sperton de uzantoj, ni:",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke homoj povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Ĉu adiaŭi kaj forigi ĉifrajn ŝlosilojn?",
|
||||
"Send Logs": "Sendi protokolon",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Salutnomo povas enhavi nur minusklojn, numerojn, kaj la signojn: =_-./",
|
||||
"Link to most recent message": "Ligi al plej freŝa mesaĝo",
|
||||
"Link to selected message": "Ligi al elektita mesaĝo",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Por malhelpi tion ose, bonvolu <a>sendi al ni protokolon</a>.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Alŝuti dosierojn (%(current)s el %(total)s)",
|
||||
"Upload files": "Alŝuti dosierojn",
|
||||
"Upload all": "Alŝuti ĉiujn",
|
||||
"Upload": "Alŝuti",
|
||||
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Ĉi tiu dosiero tro grandas por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s, sed la dosiero grandas %(sizeOfThisFile)s.",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Ĉi tiuj dosieroj <b>tro grandas</b> por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s.",
|
||||
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Iuj dosieroj <b>tro grandas</b> por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s.",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Alŝuti %(count)s aliajn dosierojn",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Alŝuti %(count)s alian dosieron",
|
||||
"Cancel All": "Nuligi ĉion",
|
||||
"Upload Error": "Alŝuto eraris",
|
||||
"A widget would like to verify your identity": "Fenestraĵo volas kontroli vian identecon",
|
||||
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "Fenestraĵo de %(widgetUrl)s volas kontroli vian identecon. Se vi permesos tion, ĝi povos kontroli vian identigilon de uzanto, sed ne agi per vi.",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "Memoru mian elekton por tiu ĉi fenestraĵo",
|
||||
"Deny": "Rifuzi",
|
||||
"Unable to load backup status": "Ne eblas legi staton de savkopio",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Maletendi respondan fadenon",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Ĉi tiu hejmservilo volas certigi, ke vi ne estas roboto.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vi povas uzi proprajn servilajn elektojn por saluti aliajn servilojn de Matrix per alia hejmservila URL. Tio ebligos uzi ĉi tiun aplikaĵon kun jama Matrix-konto en alia hejmservilo.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Vi povas ankaŭ agordi propran identigan servilon, sed vi ne eblos inviti uzantojn per retpoŝtadresoj, nek tiel invitiĝi.",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Bonvolu tralegi kaj akcepti ĉioman politikon de ĉi tiu hejmservilo",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Bonvolu tralegi kaj akcepti la politikon de ĉi tiu hejmservilo:",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Ne povas kontroli hejmservilon aŭ identigan servilon",
|
||||
"The email field must not be blank.": "La kampo de retpoŝtadreso ne estu malplena.",
|
||||
"The username field must not be blank.": "La kampo de salutnomo ne estu malplena.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "La kampo de telefonnumero ne estu malplena.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "La kampo de pasvorto ne estu malplena.",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Saluti per via Matrix-konto sur <underlinedServerName />",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Uzu retpoŝtadreson por rehavi vian konton",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Enigu retpoŝtadreson (ĉi tiu hejmservilo ĝin postulas)",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Tio ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
|
||||
"Enter password": "Enigu pasvorton",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "Pasvorto estas permesita, sed nesekura",
|
||||
"Nice, strong password!": "Bona, forta pasvorto!",
|
||||
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Krei vian Matrix-konton sur <underlinedServerName />",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Senpage aliĝu al milionoj sur la plej granda publika servilo",
|
||||
"Premium": "Paga",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Paga gastigo por organizaĵoj <a>Eksciu plion</a>",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Ĉu vi volas plion ol nur komunumon? <a>Akiru propran servilon</a>",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ĉi tiu ĉambro uziĝas por gravaj mesaĝoj de la hejmservilo, kaj tial vi ne povas foriri.",
|
||||
"Add room": "Aldoni ĉambron",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Vi havas %(count)s nelegitajn sciigojn en antaŭa versio de ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Vi havas %(count)s nelegitan sciigon en antaŭa versio de ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"Your profile": "Via profilo",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Ŝanĝo de pasvorto renovigos tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn de ĉiuj viaj aparatoj, igante la historion de ĉifrita babilo nelegebla. Agordu savkopiadon de ŝlosiloj, aŭ elportu ŝlosilojn de viaj ĉambroj el alia aparato, antaŭ ol vi ŝanĝos la pasvorton.",
|
||||
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Via Matrix-konto sur <underlinedServerName />",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Ĉi tiu hejmservilo ne subtenas saluton per retpoŝtadreso",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registriĝoj malŝaltiĝis sur ĉi tiu hejmservilo.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Ne povas peti subtenatajn registrajn metodojn.",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Via nova konto (%(newAccountId)s) estas registrita, sed vi jam salutis alian konton (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Daŭrigi per antaŭa konto",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Saluti</a> per via nova konto.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Vi nun povas fermi ĉi tiun fenestron, aŭ <a>saluti</a> per via nova konto.",
|
||||
"Registration Successful": "Registro sukcesis",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Ni konservos ĉifritan kopiaĵon de viaj ŝlosiloj sur nia servilo. Protektu vian savkopion per pasfrazo por ĝin sekurigi.",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Por plej granda sekureco, ĝi malsamu la pasvorton al via konto.",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Bonvolu vian pasfrazon konfirme enigi duan fojon."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1963,5 +1963,24 @@
|
|||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Hasi saioa</a> zure kontu berrian.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Itxi leiho hau edo <a>hasi saioa</a> zure kontu berrian.",
|
||||
"Registration Successful": "Ongi erregistratuta",
|
||||
"Upload all": "Igo denak"
|
||||
"Upload all": "Igo denak",
|
||||
"No integrations server configured": "Ez da integrazio zerbitzaririk konfiguratu",
|
||||
"This Riot instance does not have an integrations server configured.": "Riot instantzia honek ez du integrazio zerbitzaririk konfiguratuta.",
|
||||
"Connecting to integrations server...": "Integrazioen zerbitzarira konektatzen...",
|
||||
"Cannot connect to integrations server": "Ezin izan da integrazioen zerbitzarira konektatu",
|
||||
"The integrations server is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrazioen zerbitzaria lineaz kanpo dago edo ezin du zure hasiera-zerbitzaria atzitu.",
|
||||
"Unnamed microphone": "Izenik gabeko mikrofonoa",
|
||||
"Unnamed audio output": "Izenik gabeko audio irteera",
|
||||
"Unnamed camera": "Izenik gabeko kamera",
|
||||
"Failed to connect to integrations server": "Huts egin du integrazioen zerbitzarira konektatzean",
|
||||
"No integrations server is configured to manage stickers with": "Ez dago eranskailuak kudeatzeko integrazio-zerbitzaririk konfiguratuta",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Zure kontu berria (%(newAccountId)s) erregistratuta dago, baina dagoeneko saioa hasi duzu beste kontu batekin (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Jarraitu aurreko kontuarekin",
|
||||
"Agree": "Ados",
|
||||
"Disagree": "Ez ados",
|
||||
"Happy": "Pozik",
|
||||
"Party Popper": "Jaia",
|
||||
"Confused": "Nahastuta",
|
||||
"Eyes": "Begiak",
|
||||
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Gela hau bertsio-berritzeak gelaren oraingo instantzia itzaliko du eta izen bereko beste gela berri bat sortuko du. Kideei esperientziarik onena emateko, hau egingo dugu:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"Settings": "Asetukset",
|
||||
"Start chat": "Aloita keskustelu",
|
||||
"unknown error code": "tuntematon virhekoodi",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan muuttaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan vaihtaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
|
||||
"Continue": "Jatka",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiivinen puhelu (%(roomName)s)",
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||
"No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt",
|
||||
"No Webcams detected": "Webkameraa ei löytynyt",
|
||||
"No media permissions": "Ei mediaoikeuksia",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Sinun täytyy ehkä manuaalisesti sallia mikrofonin/webkameran käyttö",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Voit joutua antamaan Riotille luvan mikrofonin/webkameran käyttöön",
|
||||
"Default Device": "Oletuslaite",
|
||||
"Microphone": "Mikrofoni",
|
||||
"Camera": "Kamera",
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
"An error has occurred.": "Tapahtui virhe.",
|
||||
"Anyone": "Kaikki",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, paitsi vieraat",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, mukaanlukien vieraat",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, mukaan lukien vieraat",
|
||||
"Are you sure?": "Oletko varma?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Oletko varma että haluat poistua huoneesta '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Oletko varma että haluat hylätä kutsun?",
|
||||
|
@ -61,8 +61,8 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kotipalvelimeen ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi, varmista että <a>kotipalvelimesi SSL-sertifikaatti</a> on luotettu, ja että mikään selaimen lisäosa ei estä pyyntöjen lähettämistä.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Yhdistäminen kotipalvelimeen HTTP:n avulla ei ole mahdollista, kun selaimen osoitepalkissa on HTTPS-osoite. Käytä joko HTTPS:ää tai <a>salli turvattomat skriptit</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Käyttäjäasetusten lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Change Password": "Muuta salasana",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s muutti profiilikuvansa.",
|
||||
"Change Password": "Vaihda salasana",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s vaihtoi profiilikuvansa.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun käyttäjän %(displayName)s puolesta.",
|
||||
"Account": "Tili",
|
||||
|
@ -72,8 +72,8 @@
|
|||
"Banned users": "Porttikiellon saaneet käyttäjät",
|
||||
"Bans user with given id": "Antaa porttikiellon tunnuksen mukaiselle käyttäjälle",
|
||||
"Bulk Options": "Bulkkiasetukset",
|
||||
"Changes your display nickname": "Muuttaa näyttönimesi",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Muuttaa tamänhetkisen huoneen väritystä",
|
||||
"Changes your display nickname": "Vaihtaa näyttönimesi",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Vaihtaa nykyisen huoneen väritystä",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Tyhjennä välimuisti ja lataa uudelleen",
|
||||
"Clear Cache": "Puhdista välimuisti",
|
||||
"Click here to fix": "Paina tästä korjataksesi",
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
"Conference calls are not supported in this client": "Tämä asiakasohjelma ei tue konferenssipuheluja",
|
||||
"Confirm password": "Varmista salasana",
|
||||
"Confirm your new password": "Varmista uusi salasanasi",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Yhteys integraatiopalvelimeen epäonnistui",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Integraatiopalvelimeen yhdistäminen epäonnistui",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Luo uusi keskustelu tai uudelleenkäytä vanhaa",
|
||||
"Create an account": "Luo tili",
|
||||
"Create Room": "Luo huone",
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@
|
|||
"Scroll to unread messages": "Vieritä lukemattomiin viesteihin",
|
||||
"Search failed": "Haku epäonnistui",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Hakee DuckDuckGo:n avulla",
|
||||
"Send anyway": "Lähetä kuitenkin",
|
||||
"Send anyway": "Lähetä silti",
|
||||
"Sender device information": "Lähettäjän laitteen tiedot",
|
||||
"Send Invites": "Lähetä kutsu",
|
||||
"Server error": "Palvelinvirhe",
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@
|
|||
"The remote side failed to pick up": "Toinen osapuoli ei vastannut",
|
||||
"This room has no local addresses": "Tällä huoneella ei ole paikallista osoitetta",
|
||||
"This room": "Tämä huone",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tähän huoneeseen ei voi päästä ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tähän huoneeseen ei pääse ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta",
|
||||
"This room's internal ID is": "Huoneen sisäinen tunniste on",
|
||||
"Unban": "Poista porttikielto",
|
||||
"Undecryptable": "Salauksen purku ei ole mahdollista",
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||
"unknown caller": "tuntematon soittaja",
|
||||
"unknown device": "tuntematon laite",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Tuntematon huone %(roomId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Tuntematon (käyttäjä, laite) -pari:",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Tuntematon (käyttäjä, laite)-pari:",
|
||||
"Unmute": "Poista mykistys",
|
||||
"Unnamed Room": "Nimeämätön huone",
|
||||
"Unrecognised command:": "Tuntematon komento:",
|
||||
|
@ -294,13 +294,13 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Ladataan %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta",
|
||||
"Blacklisted": "Estetyt",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s muuti huoneen nimeksi %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen nimeksi %(roomName)s.",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Pudota tähän tägätäksesi %(section)s",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ota automaattinen kielentunnistus käyttöön syntaksikorostusta varten",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Salatut viestit eivät näy ohjelmissa joissa salaus ei ole vielä implementoitu",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s lopetti puhelun.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Vierailijat on estetty tällä kotipalvelimella.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Vierailijat eivät voi liittyä tähän huoneeseen vaikka heidät on eksplisiittisesti kutsuttu.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Vierailijat eivät voi liittyä tähän huoneeseen erikseen kutsuttuinakaan.",
|
||||
"Hangup": "Lopeta",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Piilota liittymis-/poistumisviestit (ei koske kutsuja/poistamisia/porttikieltoja)",
|
||||
"Historical": "Vanhat",
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(tuntematon virhe: %(reason)s)",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)",
|
||||
"Warning!": "Varoitus!",
|
||||
"Who can access this room?": "Keillä on pääsy tähän huoneeseen?",
|
||||
"Who can access this room?": "Ketkä pääsevät tähän huoneeseen?",
|
||||
"Who can read history?": "Kuka voi lukea historiaa?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän huoneeseen?",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?",
|
||||
|
@ -505,7 +505,7 @@
|
|||
"User ID": "Käyttäjätunnus",
|
||||
"User Interface": "Käyttöliittymä",
|
||||
"User name": "Käyttäjänimi",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s asetti aiheeksi \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s vaihtoi aiheeksi \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee tulevaisuudessa parannusta.",
|
||||
"Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso",
|
||||
"Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui",
|
||||
|
@ -535,7 +535,7 @@
|
|||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Et ole vielä missään huoneessa! Paina <CreateRoomButton> luodaksesi huoneen tai <RoomDirectoryButton> selatakseski hakemistoa",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Sinut on kirjattu ulos kaikista laitteista etkä enää saa Push-ilmoituksia. Jotta saisit jälleen ilmoituksia pitää sinun jälleen kirjautua sisään jokaisella laitteella",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Haluat ehkä kirjautua toiseen tiliin tai lisätä tämän sähköpostiosoitteen tähän tiliin.",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Salasanan muuttaminen onnistui. Et saa push-ilmoituksia muilla laitteilla ennen kuin kirjaudut niihin sisään",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Salasanan vaihtaminen onnistui. Et saa push-ilmoituksia muilla laitteilla ennen kuin kirjaudut niihin takaisin",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sinulla näyttää olevan puhelu kesken. Haluatko varmasti lopettaa?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Näytät lataavan tiedostoja. Oletko varma että haluat lopettaa?",
|
||||
"Jan": "tammi",
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@
|
|||
"Do you want to load widget from URL:": "Haluatko ladata sovelman URL-osoitteesta:",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimimäärä sovelmia on jo lisätty tähän huoneeseen.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Sovelman luominen epäonnistui.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä toimintoa koska olet antamassa käyttäjälle saman oikeustason kuin sinullakin on.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä muutosta, koska olet ylentämässä käyttäjää samalle oikeustasolle kuin itsesi.",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamiesi viestien salausavainten viemisen tiedostoon. Voit myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan, jolloin myös se voi purkaa viestit.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Viedyn tiedoston avulla kuka tahansa pystyy purkamaan kaikki salatut viestit jotka voit nähdä, joten sinun täytyy säilyttää sitä huolellisesti. Helpottaaksesi tätä, syötä alle salasana jonka avulla viedyt tiedot salataan. Voit myöhemmin tuoda tiedot ainoastaan samalla salasanalla.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
|
||||
|
@ -637,7 +637,7 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s muutti huoneen kiinnitettyjä viestejä.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s vaihtoi huoneen kiinnitettyjä viestejä.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittvat",
|
||||
"Message Pinning": "Kiinnitetyt viestit",
|
||||
|
@ -702,7 +702,7 @@
|
|||
"Invalid community ID": "Virheellinen yhteisötunniste",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' on virheellinen yhteisötunniste",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Uusi yhteisötunniste (esim. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s muutti huoneen %(roomName)s kuvan",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen %(roomName)s kuvan",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen kuvan.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvaksi <img/>",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle, jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi palvelua %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?",
|
||||
|
@ -803,17 +803,17 @@
|
|||
"Room Notification": "Huoneilmoitus",
|
||||
"Call Failed": "Puhelu epäonnistui",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Huoneessa on tuntemattomia laitteita: jos jatkat varmentamatta niitä, joku voi kuunnella puheluasi.",
|
||||
"Review Devices": "Näytä Laitteet",
|
||||
"Call Anyway": "Soita",
|
||||
"Answer Anyway": "Vastaa",
|
||||
"Call": "Puhelu",
|
||||
"Review Devices": "Näytä laitteet",
|
||||
"Call Anyway": "Soita silti",
|
||||
"Answer Anyway": "Vastaa silti",
|
||||
"Call": "Soita",
|
||||
"Answer": "Vastaa",
|
||||
"Call Timeout": "Puhelun aikakatkaisu",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Ignored user": "Estetyt käyttäjät",
|
||||
"Unignored user": "Sallitut käyttäjät",
|
||||
"Ignored user": "Estetty käyttäjä",
|
||||
"Unignored user": "Sallittu käyttäjä",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutti %(powerLevelDiffText)s:n oikeustasoa.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutti pienoisohjelmaa %(widgetName)s",
|
||||
|
@ -992,7 +992,7 @@
|
|||
"Explore Account Data": "Tilitiedot",
|
||||
"All messages (noisy)": "Kaikki viestit (meluisa)",
|
||||
"Saturday": "Lauantai",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Muista että voit aina asettaa sähköpostiosoitteen käyttäjäasetuksista jos muutat mielesi.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Muista, että voit aina asettaa sähköpostiosoitteen käyttäjäasetuksissa, jos muutat mielesi.",
|
||||
"Direct Chat": "Suora keskustelu",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu",
|
||||
"Reject": "Hylkää",
|
||||
|
@ -1067,7 +1067,7 @@
|
|||
"Checking for an update...": "Tarkistetaan päivityksen saatavuutta...",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Tässä ei näytetä edistyneitä ilmoituksia",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Voit myös määrittää toisen identiteettipalvelimen, mutta et voi kutsua muita käyttäjiä sähköpostin perusteella tai saada itse kutsua sähköpostin perusteella.",
|
||||
"Your language of choice": "Valitsemasi kieli",
|
||||
"Your language of choice": "Kielivalintasi",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Yksityisyydensuoja on meille tärkeää, joten emme kerää mitään henkilökohtaista tai yksilöivää tietoa analytiikkaamme varten.",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Lähetä salattu vastaus…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Lähetä vastaus (salaamaton)…",
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@
|
|||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastauksena käyttäjälle</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tämä huone ei ole julkinen. Tarvitset kutsun liittyäksesi huoneeseen.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei lähetetty.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s asetti näyttönimekseen %(displayName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s vaihtoi näyttönimekseen %(displayName)s.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Lue lisää analytiikkakäytännöistämme.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>poistaa varoituksen tyhjästä huoneesta</nowarnText>?",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im:n versio",
|
||||
|
@ -1345,8 +1345,8 @@
|
|||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Törmäsimme ongelmaan yrittäessämme palauttaa edellistä istuntoasi.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
|
||||
"The platform you're on": "Alusta, jolla olet",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Riippumatta siitä, oletko kirjautunut sisään (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Riippumatta siitä, käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Oletko kirjautunut vai et (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa vai et",
|
||||
"Your User Agent": "Selaintunnisteesi",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jota lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kohdissa, joissa tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän tunnuksen, kyseinen tieto poistetaan ennen palvelimelle lähettämistä.",
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@
|
|||
"Change room name": "Vaihda huoneen nimi",
|
||||
"Change main address for the room": "Vaihda huoneen pääosoite",
|
||||
"Change history visibility": "Muuta keskusteluhistorian näkyvyyttä",
|
||||
"Change permissions": "Vaihda oikeuksia",
|
||||
"Change permissions": "Muuta oikeuksia",
|
||||
"Change topic": "Vaihda otsikko",
|
||||
"Modify widgets": "Muokkaa sovelmia",
|
||||
"Default role": "Oletusrooli",
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@
|
|||
"Remove messages": "Poista viestejä",
|
||||
"Notify everyone": "Kiinnitä kaikkien huomio",
|
||||
"Send %(eventType)s events": "Lähetä %(eventType)s-tapahtumat",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden vaihtamiseen",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden muuttamiseen",
|
||||
"Enable encryption?": "Ota salaus käyttöön?",
|
||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Salausta ei voi ottaa pois käytöstä käyttöönoton jälkeen. Viestejä, jotka on lähetetty salattuun huoneeseen, voidaan lukea vain huoneen jäsenten, ei palvelimen, toimesta. Salauksen käyttöönotto saattaa haitata bottien ja siltojen toimivuutta. <a>Lisää tietoa salauksesta.</a>",
|
||||
"Power level": "Oikeuksien taso",
|
||||
|
@ -1639,7 +1639,7 @@
|
|||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä. Et voi liittyä uudelleen ilman kutsua toiselta ylläpitäjältä.",
|
||||
"Unable to leave community": "Yhteisöstä poistuminen ei onnistu",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Haluatko enemmän kuin yhteisön? <a>Hanki oma palvelin</a>",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Muutokset, jotka on tehty yhteisösi <bold1>nimeen</bold1>ja <bold2>kuvaan</bold2> eivät välttämättä näy muille käyttäjille 30 minuuttiin.",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Muutokset, jotka on tehty yhteisösi <bold1>nimeen</bold1>ja <bold2>kuvaan</bold2> eivät välttämättä näy muille käyttäjille jopa 30 minuuttiin.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Nämä huoneet näytetään yhteisön jäsenille yhteisösivulla. Yhteisön jäsenet voivat liittyä näihin huoneisiin klikkaamalla niitä.",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Epäkelpo asetus: ei voitu toimittaa oletuksena olevaa kotipalvelimen osoitetta ja oletuksena olevaa palvelimen nimeä",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Palvelinilmoitushuonetta ei voitu jättää",
|
||||
|
@ -1689,8 +1689,8 @@
|
|||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ottaaksesi käyttöön uuden salasanasi, seuraa ohjeita sinulle lähetettävässä vahvistussähköpostissa.",
|
||||
"Room upgrade confirmation": "Huoneen päivitysvarmistus",
|
||||
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Huoneen päivittäminen saattaa tuhota jotain, eikä se aina ole tarpeellista.",
|
||||
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä yleensä suositellaan silloin, kun huoneen versio mielletään <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla bugeja, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.",
|
||||
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-klienttisi kanssa, tee tapahtuma osoitteessa <issueLink />.",
|
||||
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä suositellaan yleensä silloin, kun huoneen versio katsotaan <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla virheitä, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.",
|
||||
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-asiakasohjelmasi kanssa, tee virheilmoitus osoitteessa <issueLink />.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />": "Varmista, että haluat edelleen päivittää tämän huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />",
|
||||
"Upgrade": "Päivitä",
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@
|
|||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Syötä salalauseesi toisen kerran varmistukseksi.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi, mikäli unohdat palautuksen salalauseesi.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Palautusavaimesi on turvaverkko — voit käyttää sitä palauttaaksesi pääsyn salattuihin viesteihisi, mikäli unohdat salalauseesi.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Palautusavaimesi on turvaverkko – voit käyttää sitä palauttaaksesi pääsyn salattuihin viesteihisi, mikäli unohdat salalauseesi.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Pidä palautusavaimesi jossain hyvin turvallisessa paikassa, kuten salasananhallintasovelluksessa (tai kassakaapissa)",
|
||||
"Your Recovery Key": "Palautusavaimesi",
|
||||
"Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Palautusavaimesi on <b>kopioitu leikepöydälle</b>, liitä se:",
|
||||
|
@ -1761,9 +1761,9 @@
|
|||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, mikä uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Riippumatta siitä, käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella)",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella) vai et",
|
||||
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä kertaa. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä erää. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Palvelin ei tue määritettyä huoneversiota.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vahvista, että haluat päivittää huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />.",
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,7 @@
|
|||
"View Servers in Room": "Näytä huoneessa olevat palvelimet",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Kirjaudu ulos ja poista salausavaimet?",
|
||||
"Missing session data": "Istunnon dataa puuttuu",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaanlukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaan lukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.",
|
||||
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Selaimesi luultavasti poisti tämän datan, kun levytila oli vähissä.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lataa tiedostot (%(current)s / %(total)s)",
|
||||
"Upload files": "Lataa tiedostot",
|
||||
|
@ -1898,5 +1898,7 @@
|
|||
"Sign out of previous account": "Kirjaudu ulos aiemmasta tilistä",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Kirjaudu</a> uudelle tilillesi.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Voit nyt sulkea tämän ikkunan tai <a>kirjautua</a> uudelle tilillesi.",
|
||||
"Registration Successful": "Rekisteröityminen onnistui"
|
||||
"Registration Successful": "Rekisteröityminen onnistui",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Yritä myöhemmin uudelleen tai pyydä huoneen ylläpitäjää tarkistamaan, onko sinulla pääsy sinne.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Huoneeseen pyrkiminen palautti virhekoodin %(errcode)s. Jos epäilet, että saat tämän viestin erheellisesti, <issueLink>lähetä vikailmoitus</issueLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2012,5 +2012,7 @@
|
|||
"Unnamed camera": "Név nélküli kamera",
|
||||
"Failed to connect to integrations server": "Az integrációs szerverhez nem sikerült csatlakozni",
|
||||
"No integrations server is configured to manage stickers with": "Nincs integrációs szerver konfigurálva amivel a matricákat lehetne kezelni",
|
||||
"Upload all": "Mindet feltölt"
|
||||
"Upload all": "Mindet feltölt",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Az új (%(newAccountId)s) fiókod elkészült, de jelenleg egy másik fiókba (%(loggedInUserId)s) vagy bejelentkezve.",
|
||||
"Continue with previous account": "Folytatás az előző fiókkal"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -82,8 +82,8 @@
|
|||
"Your language of choice": "選択した言語",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "どの公式に提供されたインスタンスを利用していますか(もしあれば)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "リッチテキストエディタのリッチテキストモードを利用しているか否か",
|
||||
"Your homeserver's URL": "あなたのホームサーバのURL",
|
||||
"Your identity server's URL": "あなたのアイデンティティサーバのURL",
|
||||
"Your homeserver's URL": "あなたのホームサーバーのURL",
|
||||
"Your identity server's URL": "あなたのアイデンティティサーバーの URL",
|
||||
"Analytics": "分析",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Riot.imをよりよくするために私達に送信される情報は以下を含みます:",
|
||||
"Thursday": "木曜日",
|
||||
|
@ -1298,5 +1298,6 @@
|
|||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "\"abcabcabc\" のような繰り返しは \"abc\" とほとんど変わらないくらい推測されやすいです",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "abc や 6543 のような規則的な文字列は推測されやすいです",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "最近の年号は推測されやすいです",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "たいていの日付は推測されやすいです"
|
||||
"Dates are often easy to guess": "たいていの日付は推測されやすいです",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "ログインしているか否か(私たちはあなたのユーザー名を記録しません)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1905,5 +1905,18 @@
|
|||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "U kunt zich aanmelden, maar sommige functies zullen pas beschikbaar zijn wanneer de identiteitsserver weer online is. Als u deze waarschuwing blijft zien, controleer dan uw configuratie of neem contact op met een systeembeheerder.",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Meld u aan</a> met uw nieuwe account.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "U kunt dit venster nu sluiten, of <a>u aanmelden</a> met uw nieuwe account.",
|
||||
"Registration Successful": "Registratie geslaagd"
|
||||
"Registration Successful": "Registratie geslaagd",
|
||||
"No integrations server configured": "Geen integratieserver geconfigureerd",
|
||||
"This Riot instance does not have an integrations server configured.": "Deze Riot-instantie heeft geen integratieserver geconfigureerd.",
|
||||
"Connecting to integrations server...": "Verbinden met integratieserver…",
|
||||
"Cannot connect to integrations server": "Kan geen verbinding maken met integratieserver",
|
||||
"The integrations server is offline or it cannot reach your homeserver.": "De integratieserver is offline of kan uw thuisserver niet bereiken.",
|
||||
"Unnamed microphone": "Naamloze microfoon",
|
||||
"Unnamed audio output": "Naamloze audio-uitvoer",
|
||||
"Unnamed camera": "Naamloze camera",
|
||||
"Failed to connect to integrations server": "Verbinden met integratieserver mislukt",
|
||||
"No integrations server is configured to manage stickers with": "Er is geen integratieserver geconfigureerd om stickers mee te beheren",
|
||||
"Upload all": "Alles uploaden",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Uw nieuwe account (%(newAccountId)s) is geregistreerd, maar u bent reeds aangemeld met een andere account (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Doorgaan met vorige account"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1714,7 +1714,7 @@
|
|||
"Like or Dislike": "Нравится или не нравится",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>отреагировал с %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Под редакцией %(date)s",
|
||||
"edited": "отредактированный",
|
||||
"edited": "отредактировано",
|
||||
"Maximize apps": "Развернуть приложения",
|
||||
"Rotate Left": "Повернуть влево",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Повернуть против часовой стрелки",
|
||||
|
|
|
@ -1827,7 +1827,7 @@
|
|||
"Join the conversation with an account": "Merrni pjesë në bisedë me një llogari",
|
||||
"Sign Up": "Regjistrohuni",
|
||||
"Sign In": "Hyni",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Jeni përzënë prej %(roomName)s nga %(userName)s",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Jeni përzënë prej %(roomName)s nga %(memberName)s",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Arsye: %(reason)s",
|
||||
"Forget this room": "Harroje këtë dhomë",
|
||||
"Re-join": "Rihyni",
|
||||
|
@ -1838,7 +1838,7 @@
|
|||
"Do you want to join %(roomName)s?": "Doni të bëni pjesë te %(roomName)s?",
|
||||
"<userName/> invited you": "Ju ftoi <userName/>",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "S’ka dhomë të tillë. Jeni i sigurt se jeni në vendin e duhur?",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Kjo dhomë është përmirësuar tashmë",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Kjo dhomë është përmirësuar tashmë.",
|
||||
"Failed to revoke invite": "S’u arrit të shfuqizohej ftesa",
|
||||
"Revoke invite": "Shfuqizoje ftesën",
|
||||
"Invited by %(sender)s": "Ftuar nga %(sender)s",
|
||||
|
@ -1974,5 +1974,10 @@
|
|||
"Upload all": "Ngarkoji krejt",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Llogaria juaj e re (%(newAccountId)s) është e regjistruar, por jeni i futur në një tjetër llogari (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Vazhdoni me llogarinë e mëparshme",
|
||||
"Sign out of previous account": "Dilni nga llogaria e mëparshme"
|
||||
"Sign out of previous account": "Dilni nga llogaria e mëparshme",
|
||||
"Agree": "Pajtohem",
|
||||
"Disagree": "Nuk Pajtohem",
|
||||
"Happy": "I kënaqur",
|
||||
"Confused": "Toruahumbur",
|
||||
"Eyes": "Sy"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -5,5 +5,171 @@
|
|||
"The platform you're on": "Nền tảng bạn đang tham gia",
|
||||
"The version of Riot.im": "Phiên bản của Riot.im",
|
||||
"Your language of choice": "Ngôn ngữ bạn chọn",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Đường dẫn Homeserver của bạn"
|
||||
"Your homeserver's URL": "Đường dẫn Homeserver của bạn",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Dù bạn có đăng nhập hay không (chúng tôi không lưu tên đăng nhập của bạn)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Dù bạn có dùng chức năng Richtext của Rich Text Editor hay không",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Dù bạn có dùng chức năng breadcrumbs hay không (avatar trên danh sách phòng)",
|
||||
"Your identity server's URL": "Đường dẫn identify server của bạn",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "ví dụ %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Mọi trang bạn dùng trong app",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "ví dụ <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your User Agent": "Trình duyệt của bạn",
|
||||
"Your device resolution": "Độ phân giải thiết bị",
|
||||
"Analytics": "Phân tích",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Thông tin gửi lên máy chủ giúp cải thiện Riot.im bao gồm:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Trường hợp trang này chứa thông tin định danh như phòng chat, người dùng hoặc mã nhóm, dữ liệu định danh sẽ được loại bỏ trước khi gửi lên máy chủ.",
|
||||
"Call Failed": "Cuộc gọi thất bại",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Có thiết bị chưa được xác thực trong phòng này: nếu bạn tiếp tục mà không xác thực thiết bị, cuộc gọi có thể bị nghe lén.",
|
||||
"Review Devices": "Xác nhận thiết bị",
|
||||
"Call Anyway": "Vẫn gọi",
|
||||
"Answer Anyway": "Vẫn trả lời",
|
||||
"Call": "Gọi",
|
||||
"Answer": "Trả lời",
|
||||
"Call Timeout": "Hết thời hạn gọi",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Phía được gọi không thể trả lời",
|
||||
"Unable to capture screen": "Không thể chụp màn hình",
|
||||
"Existing Call": "Thoát khỏi cuộc gọi",
|
||||
"You are already in a call.": "Bạn hiện đang trong một cuộc gọi.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP không được hỗ trợ",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Bạn không thể gọi VoIP với trình duyệt này.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Bạn không thể tự gọi cho chính mình.",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Không thể kết nối tới máy chủ tích hợp",
|
||||
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Cuộc gọi hội nghị không thể được khởi tạo vì máy chủ tích hợp không có sẵn",
|
||||
"Call in Progress": "Đang trong cuộc gọi",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Một cuộc gọi hiện đang được thực hiện!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Một cuộc gọi đang diễn ra!",
|
||||
"Permission Required": "Quyền được yêu cầu",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Bạn không đủ quyền để khởi tạo một cuộc gọi nhóm trong phòng này",
|
||||
"Replying With Files": "Trả lời với tập tin",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Hiện không thể trả lời với 1 tập tin. Bạn có muốn tải tập tin lên máy chủ mà không gắn kèm trả lời?",
|
||||
"Continue": "Tiếp tục",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tải lên tập tin '%(fileName)s' thất bại.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Tập tin '%(fileName)s' vượt quá giới hạn tải lên của máy chủ",
|
||||
"Upload Failed": "Tải lên thất bại",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Máy chủ không hoạt động, quá tải hoặc gặp lỗi.",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Máy chủ không hỗ trợ phiên bản phòng chat.",
|
||||
"Failure to create room": "Khởi tạo phòng thất bại",
|
||||
"Send anyway": "Vẫn gửi đi",
|
||||
"Send": "Gửi đi",
|
||||
"Sun": "Chủ nhật",
|
||||
"Mon": "Thứ hai",
|
||||
"Tue": "Thứ ba",
|
||||
"Wed": "Thứ tư",
|
||||
"Thu": "Thứ năm",
|
||||
"Fri": "Thứ sáu",
|
||||
"Sat": "Thứ bảy",
|
||||
"Jan": "Tháng giêng",
|
||||
"Feb": "Tháng hai",
|
||||
"Mar": "Tháng ba",
|
||||
"Apr": "Tháng tư",
|
||||
"May": "Tháng năm",
|
||||
"Jun": "Tháng sáu",
|
||||
"Jul": "Tháng bảy",
|
||||
"Aug": "Tháng tám",
|
||||
"Sep": "Tháng chín",
|
||||
"Oct": "Tháng mười",
|
||||
"Nov": "Tháng mười một",
|
||||
"Dec": "Tháng mười hai",
|
||||
"PM": "Chiều",
|
||||
"AM": "Sáng",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Bạn muốn thêm người nào vào cộng đồng này?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Cảnh báo: bất cứ ai bạn thêm vào cộng đồng đều được nhìn thấy bởi bất cứ ai biết mã ID của cộng đồng",
|
||||
"Invite new community members": "Mời thành viên mới vào cộng đồng",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Tên hoặc mã Matrix",
|
||||
"Invite to Community": "Mời vào cộng đồng",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Phòng chat nào bạn muốn thêm vào cộng đồng này?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Hiển thị những phòng này cho người dùng không phải là thành viên?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Thêm phòng chat vào cộng đồng",
|
||||
"Room name or alias": "Tên phòng chat",
|
||||
"Add to community": "Thêm vào cộng đồng",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Người dùng sau không thể được mời vào %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Không thể mời người dùng vào cộng đồng",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Không thể mời thành viên vào %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Không thể thêm các phòng sau vào %(groupId)s:",
|
||||
"Unnamed Room": "Phòng chưa có tên",
|
||||
"Error": "Lỗi",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Không thể tải! Kiểm tra kết nối và thử lại.",
|
||||
"Dismiss": "Bỏ qua",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot không có đủ quyền để gửi notification - vui lòng kiểm tra thiết lập trình duyệt",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot không được cấp quyền để gửi notification - vui lòng thử lại",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Không thể bật Notification",
|
||||
"This email address was not found": "Địa chỉ email này không tồn tại trong hệ thống",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Email của bạn không được liên kết với một mã Matrix ID nào trên Homeserver này.",
|
||||
"Registration Required": "Yêu cầu đăng ký",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Bạn phải đăng ký ký để thực hiện tác vụ. Bạn có muốn đăng ký bay giờ không?",
|
||||
"Register": "Đăng ký",
|
||||
"Default": "Mặc định",
|
||||
"Restricted": "Hạn chế",
|
||||
"Moderator": "Quản trị viên",
|
||||
"Admin": "Admin",
|
||||
"Start a chat": "Bắt đầu chat",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Bạn muốn chat với ai?",
|
||||
"Email, name or Matrix ID": "Email, tên hoặc Matrix ID",
|
||||
"Start Chat": "Bắt đầu chat",
|
||||
"Invite new room members": "Mời thành viên mới",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Bạn muốn thêm ai vào phòng chat này?",
|
||||
"Send Invites": "Gửi lời mời",
|
||||
"Failed to invite user": "Mời người dùng thất bại",
|
||||
"Operation failed": "Tác vụ thất bại",
|
||||
"Failed to invite": "Không thể mời",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Mời thành viên vào phòng chat thất bại:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Không thể mời các thành viên sau vào phòng chat %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Bạn phải đăng nhập.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Bạn cần có khả năng mời người dùng để làm được việc này.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Không thể tạo widget.",
|
||||
"Missing roomId.": "Thiếu roomId.",
|
||||
"Failed to send request.": "Không thể gửi yêu cầu.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Phòng chat không xác định.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Power level phải là số nguyên dương.",
|
||||
"You are not in this room.": "Bạn không có trong phòng chat này.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Bạn không có đủ quyền để thực thi tác vụ trong phòng này.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Thiếu room_id trong yêu cầu",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Phòng %(roomId)s không được hiển thị",
|
||||
"Missing user_id in request": "Thiếu user_id trong yêu cầu",
|
||||
"Usage": "Mức sử dụng",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Xem ¯\\_(ツ)_/¯ là ký tự thông thường",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Tìm với DuckDuckGo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg không phải là một câu lệnh",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Để sử dụng, hãy đợi kết quả tìm kiếm được hiển thị và chọn đối tượng.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Cập nhật phòng lên phiên bản mới",
|
||||
"Room upgrade confirmation": "Xác nhận phòng nâng cấp",
|
||||
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Nâng cấp phòng chat có thể làm hỏng và không phải luôn cần thiết.",
|
||||
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Cập nhật phòng được khuyến nghị khi phòng chat được xem là <i>không ổn định</i>. Phòng không ổn định có thể gây lỗi, thiếu chức năng hoặc có nguy cơ bị tấn công.",
|
||||
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Nâng cấp phòng thường chỉ ảnh hưởng ở phía <i>máy chủ</i> cần để xử lý phòng. Nếu bạn đang gặp vấn đề với Riot, vui lòng gửi thông báo lỗi tới <issueLink />.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Cảnh báo</b>: Nâng cấp phòng sẽ <i>không tự động mời thành viên vào phòng mới.</i> Thành viên sẽ phải click vào đường link đến phòng mới để tham gia.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vui lòng xác nhận bạn muốn nâng cấp phòng từ phiên bản cũ <oldVersion /> lên <newVersion />.",
|
||||
"Upgrade": "Nâng cấp",
|
||||
"Changes your display nickname": "Đổi tên hiển thị của bạn",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Chỉ đổi tên hiển thị của bạn trong phòng này mà thôi",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Chỉ đổi hình đại diện trong phòng này",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Đổi tông màu của phòng hiện tại",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Lấy hoặc đặt chủ đề phòng",
|
||||
"This room has no topic.": "Phòng này chưa có chủ đề.",
|
||||
"Sets the room name": "Đặt tên phòng",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Mời thành viên vào phòng hiện tại",
|
||||
"Joins room with given alias": "Tham gia phòng",
|
||||
"Leave room": "Rời phòng",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Không xác định được tên phòng:",
|
||||
"Kicks user with given id": "Loại thành viên khỏi phòng",
|
||||
"Bans user with given id": "Cấm thành viên tham gia phòng",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Gỡ cấm thành viên",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Bỏ qua một người dùng và ẩn các nội dung do họ đăng",
|
||||
"Ignored user": "Người dùng bị bỏ qua",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Bạn đã bỏ qua %(userId)s",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Ngừng bỏ qua một người dùng, và hiện lại nội dung họ đăng",
|
||||
"Unignored user": "Người dùng ngừng bỏ qua",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Bạn không còn bỏ qua %(userId)s nữa",
|
||||
"Define the power level of a user": "Xác lập mức quyền của người dùng",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Mở cửa sổ lập trình viên",
|
||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "Thêm một URL widget vào phòng",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Vui lòng điền 1 widget với https:// hoặc http://",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "Bạn không thể sửa đổi widget trong phòng này.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Xác thực người dùng hoặc thiết bị",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Cặp người dùng - thiết bị chưa xác thực:",
|
||||
"Device already verified!": "Thiết bị đã được xác thực!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "Cảnh báo: thiết bị đã được xác thực, nhưng bộ khóa không trùng khớp!"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue