Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (2959 of 2959 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2021-05-11 17:04:44 +00:00 committed by Weblate
parent 3169f75e90
commit 68fcc259d0

View file

@ -652,7 +652,7 @@
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Sessiooni avalik nimi on nähtav neile, kellega sa suhtled", "A session's public name is visible to people you communicate with": "Sessiooni avalik nimi on nähtav neile, kellega sa suhtled",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Võimaldamaks meil rakendust parandada kogub %(brand)s anonüümset teavet rakenduse kasutuse kohta.", "%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Võimaldamaks meil rakendust parandada kogub %(brand)s anonüümset teavet rakenduse kasutuse kohta.",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privaatsus on meile oluline ning seega me ei kogu ei isiklikke ega isikustatavaid andmeid.", "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privaatsus on meile oluline ning seega me ei kogu ei isiklikke ega isikustatavaid andmeid.",
"Learn more about how we use analytics.": "Loe lisaks kuidas me kasutama analüütikat.", "Learn more about how we use analytics.": "Loe lisaks selles kohta, kuidas me kasutame analüütikat.",
"No media permissions": "Meediaõigused puuduvad", "No media permissions": "Meediaõigused puuduvad",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Sa võib-olla pead andma %(brand)s'ile loa mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks", "You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Sa võib-olla pead andma %(brand)s'ile loa mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Meediaga seotud õigused puuduvad. Nende nõutamiseks klõpsi järgnevat nuppu.", "Missing media permissions, click the button below to request.": "Meediaga seotud õigused puuduvad. Nende nõutamiseks klõpsi järgnevat nuppu.",
@ -1202,8 +1202,8 @@
"eg: @bot:* or example.org": "näiteks: @bot:* või example.org", "eg: @bot:* or example.org": "näiteks: @bot:* või example.org",
"Subscribed lists": "Tellitud loendid", "Subscribed lists": "Tellitud loendid",
"Subscribe": "Telli", "Subscribe": "Telli",
"Start automatically after system login": "Käivita automaatselt peale arvutisse sisselogimist", "Start automatically after system login": "Käivita Element automaatselt peale arvutisse sisselogimist",
"Always show the window menu bar": "Näita alati aknas menüüriba", "Always show the window menu bar": "Näita aknas alati menüüriba",
"Preferences": "Eelistused", "Preferences": "Eelistused",
"Room list": "Jututubade loend", "Room list": "Jututubade loend",
"Timeline": "Ajajoon", "Timeline": "Ajajoon",
@ -3297,5 +3297,40 @@
"%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s tulemust kõikides kogukonnakeskustes", "%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s tulemust kõikides kogukonnakeskustes",
"You have no ignored users.": "Sa ei ole veel kedagi eiranud.", "You have no ignored users.": "Sa ei ole veel kedagi eiranud.",
"Play": "Esita", "Play": "Esita",
"Pause": "Peata" "Pause": "Peata",
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Kas sa tahaksid katsetada? Sa tutvud meie rakenduse uuendustega teistest varem ja võib-olla isegi saad mõjutada arenduse lõpptulemust. <a>Lisateavet liad siit</a>.",
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>See on katseline funktsionaalsus.</b> Seetõttu uued kutse saanud kasutajad peavad tegelikuks liitumiseks avama kutse siin <link/>.",
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "%(spaceName)s kogukonnakeskusega liitumiseks lülita sisse <a>vastav katseline funktsionaalsus</a>",
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "%(spaceName)s kogukonnakeskuse vaatamiseks lülita sisse <a>vastav katseline funktsionaalsus</a>",
"Select a room below first": "Esmalt vali alljärgnevast üks jututuba",
"Communities are changing to Spaces": "Seniste kogukondade asemele tulevad kogukonnakeskused",
"Join the beta": "Hakka kasutama beetaversiooni",
"Leave the beta": "Lõpeta beetaversiooni kasutamine",
"Beta": "Beetaversioon",
"Tap for more info": "Lisateabe jaoks klõpsi",
"Spaces is a beta feature": "Kogukonnakeskused on veel katsetamisjärgus funktsionaalsus",
"Want to add a new room instead?": "Kas sa selle asemel soovid lisada jututuba?",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Lisan jututuba...",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Lisan jututubasid... (%(progress)s/%(count)s)",
"Not all selected were added": "Kõiki valituid me ei lisanud",
"You can add existing spaces to a space.": "Sa võid kogukonnakeskusele lisada ka teisi kogukonnakeskuseid.",
"Feeling experimental?": "Kas sa tahaksid natukene katsetada?",
"You are not allowed to view this server's rooms list": "Sul puuduvad õigused selle serveri jututubade loendi vaatamiseks",
"Error processing voice message": "Viga häälsõnumi töötlemisel",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Me ei suutnud sinu seadmest leida mikrofoni. Palun kontrolli seadistusi ja proovi siis uuesti.",
"No microphone found": "Mikrofoni ei leidu",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Meil puudub ligipääs sinu mikrofonile. Palun kontrolli oma veebibrauseri seadistusi ja proovi uuesti.",
"Unable to access your microphone": "Puudub ligipääs mikrofonile",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Sinu pääsuluba annab täismahulise ligipääsu sinu kasutajakontole. Palun ära jaga seda teistega.",
"Access Token": "Pääsuluba",
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Kogukonnakeskused on uus viis inimeste ja jututubade ühendamiseks. Kogukonnakeskusega liitumiseks vajad sa kutset.",
"Please enter a name for the space": "Palun sisesta kogukonnakeskuse nimi",
"Connecting": "Kõne on ühendamisel",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Kasuta võrdõigusvõrku 1:1 kõnede jaoks (kui sa P2P-võrgu sisse lülitad, siis teine osapool ilmselt näeb sinu IP-aadressi)",
"Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Rakenduse beetaversioon on saadaval veebirakendusena, töölauarakendusena ja Androidi jaoks. Kõik funtsionaalsused ei pruugi sinu koduserveri poolt olla toetatud.",
"You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "Sa võid beetaversiooni kasutamise lõpetada niipea, kui tahad. Selleks klõpsi beeta-silti, mida näed siin samas ülal.",
"%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "Käivitame %(brand)s uuesti nii, et kogukonnakeskused on kasutusel. Vana tüüpi kogukonnad ja kohandatud sildid on siis välja lülitatud.",
"%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "Käivitame %(brand)s uuesti nii, et kogukonnakeskused ei ole kasutusel. Vana tüüpi kogukonnad ja kohandatud sildid saavad jälle olema kasutusel.",
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Rakenduse beetaversioon on saadaval veebirakendusena, töölauarakendusena ja Androidi jaoks. Tänud, et oled huviline katsetama meie rakendust.",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Kogukonnakeskused on uus viis jututubade ja inimeste ühendamiseks."
} }