Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 52.6% (504 of 958 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eo/
This commit is contained in:
parent
7938766877
commit
68f4dcbc23
1 changed files with 220 additions and 1 deletions
|
@ -283,5 +283,224 @@
|
||||||
"Ignore": "Malatenti",
|
"Ignore": "Malatenti",
|
||||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ŝanĝo de pasvorto nuntempe nuligos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj viaj aparatoj. Tio faros ĉifritajn babilajn historiojn nelegeblaj, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece ĉi tio pliboniĝos.",
|
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ŝanĝo de pasvorto nuntempe nuligos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj viaj aparatoj. Tio faros ĉifritajn babilajn historiojn nelegeblaj, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece ĉi tio pliboniĝos.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de %(roomName)s",
|
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de %(roomName)s",
|
||||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vi estas direktota al ekstera retejo por aŭtentigi vian konton por uzo kun %(integrationsUrl)s. Ĉu vi volas daŭrigi tion?"
|
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vi estas direktota al ekstera retejo por aŭtentigi vian konton por uzo kun %(integrationsUrl)s. Ĉu vi volas daŭrigi tion?",
|
||||||
|
"Jump to read receipt": "Salti al legokonfirmo",
|
||||||
|
"Mention": "Mencio",
|
||||||
|
"Invite": "Inviti",
|
||||||
|
"User Options": "Agordoj de uzanto",
|
||||||
|
"Direct chats": "Rektaj babiloj",
|
||||||
|
"Unmute": "Malsilentigi",
|
||||||
|
"Mute": "Silentigi",
|
||||||
|
"Revoke Moderator": "Forigi estrajn rajtojn",
|
||||||
|
"Make Moderator": "Kunestrigi",
|
||||||
|
"Admin Tools": "Estriloj",
|
||||||
|
"Level:": "Nivelo:",
|
||||||
|
"and %(count)s others...|other": "kaj %(count)s aliaj…",
|
||||||
|
"and %(count)s others...|one": "kaj unu alia…",
|
||||||
|
"Invited": "Invititaj",
|
||||||
|
"Filter room members": "Filtri ĉambranojn",
|
||||||
|
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (potenco je %(powerLevelNumber)s)",
|
||||||
|
"Attachment": "Kunsendaĵo",
|
||||||
|
"Upload Files": "Alŝuti dosierojn",
|
||||||
|
"Are you sure you want to upload the following files?": "Ĉu vi certe volas alŝuti la jenajn dosierojn?",
|
||||||
|
"Encrypted room": "Ĉifrita ĉambro",
|
||||||
|
"Unencrypted room": "Neĉifrita ĉambro",
|
||||||
|
"Hangup": "Fini vokon",
|
||||||
|
"Voice call": "Voĉvoko",
|
||||||
|
"Video call": "Vidvoko",
|
||||||
|
"Hide Apps": "Kaŝi aplikaĵojn",
|
||||||
|
"Show Apps": "Montri aplikaĵojn",
|
||||||
|
"Upload file": "Alŝuti dosieron",
|
||||||
|
"Show Text Formatting Toolbar": "Montri tekstaranĝan breton",
|
||||||
|
"Send an encrypted message": "Sendi ĉirfitan mesaĝon",
|
||||||
|
"Send a message (unencrypted)": "Sendi mesaĝon (neĉifritan)",
|
||||||
|
"You do not have permission to post to this room": "Mankas al vi permeso afiŝi en la ĉambro",
|
||||||
|
"Turn Markdown on": "Ŝalti Marksubon",
|
||||||
|
"Turn Markdown off": "Malŝalti Marksubon",
|
||||||
|
"Hide Text Formatting Toolbar": "Kaŝi tekstaranĝan breton",
|
||||||
|
"Server error": "Servila eraro",
|
||||||
|
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servilo estas neatingebla, troŝarĝita, aŭ io alia misokazis.",
|
||||||
|
"Command error": "Komanda eraro",
|
||||||
|
"bold": "grasa",
|
||||||
|
"italic": "kursiva",
|
||||||
|
"strike": "trastrekita",
|
||||||
|
"underline": "substrekita",
|
||||||
|
"code": "kodo",
|
||||||
|
"quote": "citaĵo",
|
||||||
|
"bullet": "bulo",
|
||||||
|
"numbullet": "numerita",
|
||||||
|
"Markdown is disabled": "Marksubo estas malŝaltita",
|
||||||
|
"Markdown is enabled": "Marksubo estas ŝaltita",
|
||||||
|
"Unpin Message": "Malfiksi mesaĝon",
|
||||||
|
"Jump to message": "Salti al mesaĝo",
|
||||||
|
"No pinned messages.": "Neniuj fiksitaj mesaĝoj.",
|
||||||
|
"Loading...": "Enleganta…",
|
||||||
|
"Pinned Messages": "Fiksitaj mesaĝoj",
|
||||||
|
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||||
|
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||||
|
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||||
|
"%(duration)sd": "%(duration)st",
|
||||||
|
"Online for %(duration)s": "Enreta jam je %(duration)s",
|
||||||
|
"Idle for %(duration)s": "Senfara jam je %(duration)s",
|
||||||
|
"Offline for %(duration)s": "Eksterreta jam je %(duration)s",
|
||||||
|
"Unknown for %(duration)s": "Nekonata jam je %(duration)s",
|
||||||
|
"Online": "Enreta",
|
||||||
|
"Idle": "Senfara",
|
||||||
|
"Offline": "Eksterreta",
|
||||||
|
"Unknown": "Nekonata",
|
||||||
|
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vidita de %(userName)s je %(dateTime)s",
|
||||||
|
"Unnamed room": "Sennoma ĉambro",
|
||||||
|
"World readable": "Legebla de ĉiuj",
|
||||||
|
"Guests can join": "Gastoj povas aliĝi",
|
||||||
|
"No rooms to show": "Neniuj ĉambroj montreblas",
|
||||||
|
"Failed to set avatar.": "Malsukcesis agordi profilbildon.",
|
||||||
|
"Save": "Konservi",
|
||||||
|
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultoj)",
|
||||||
|
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezulto)",
|
||||||
|
"Join Room": "Aliĝi al ĉambro",
|
||||||
|
"Upload avatar": "Alŝuti profilbildon",
|
||||||
|
"Remove avatar": "Forigi profilbildon",
|
||||||
|
"Settings": "Agordoj",
|
||||||
|
"Forget room": "Forgesi ĉambron",
|
||||||
|
"Search": "Serĉi",
|
||||||
|
"Show panel": "Montri panelon",
|
||||||
|
"Drop here to favourite": "Demetu tien ĉi por ŝati",
|
||||||
|
"Drop here to tag direct chat": "Demeti tien ĉi por marki rektan babilon",
|
||||||
|
"Drop here to restore": "Demeti tien ĉi por reigi",
|
||||||
|
"Drop here to demote": "Demeti tien ĉi por malpligravigi",
|
||||||
|
"Drop here to tag %(section)s": "Demeti tien ĉi por marki %(section)s",
|
||||||
|
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Premu <StartChatButton> por komenci babilon kun iu",
|
||||||
|
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniuj ĉambroj! Premu <CreateRoomButton> por fari ĉambron aŭ <RoomDirectoryButton> por esplori la ĉambrujon",
|
||||||
|
"Community Invites": "Komunumaj invitoj",
|
||||||
|
"Invites": "Invitoj",
|
||||||
|
"Favourites": "Ŝatataj",
|
||||||
|
"People": "Homoj",
|
||||||
|
"Rooms": "Ĉambroj",
|
||||||
|
"Low priority": "Malpli gravaj",
|
||||||
|
"Historical": "Estintaj",
|
||||||
|
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Ne certigeblas, ke la adreso, kien ĉi tiu invito sendiĝis, kongruas kun tiu rilata al via konto.",
|
||||||
|
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ĉi tiu invito sendiĝis al retpoŝtadreso, kiu ne rilatas al ĉi tiu konto:",
|
||||||
|
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Vi povas saluti per alia konto, aŭ aldoni ĉi tiun retpoŝtadreson al tiu ĉi konto.",
|
||||||
|
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s vin invitis al ĉi tiu ĉambro",
|
||||||
|
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Ĉu vi volas <acceptText>akcepti</acceptText> aŭ <declineText>rifuzi</declineText> ĉi tiun inviton?",
|
||||||
|
"Reason: %(reasonText)s": "Kialo: %(reasonText)s",
|
||||||
|
"Rejoin": "Realiĝi",
|
||||||
|
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de %(roomName)s.",
|
||||||
|
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||||
|
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vi forbaris de %(roomName)s.",
|
||||||
|
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forbaris de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||||
|
"This room": "Ĉi tiu ĉambro",
|
||||||
|
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s ne ekzistas.",
|
||||||
|
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ne estas atingebla nun.",
|
||||||
|
"You are trying to access %(roomName)s.": "Vi provas atingi %(roomName)s.",
|
||||||
|
"You are trying to access a room.": "Vi provas atingi ĉambron.",
|
||||||
|
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Klaku ĉi tie</a> por aliĝi al la diskuto!",
|
||||||
|
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Tio ĉi estas antaŭrigardo al la ĉambro. Ĉambraj interagoj estas malŝaltitaj",
|
||||||
|
"To change the room's avatar, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran profilbildon, vi devas esti",
|
||||||
|
"To change the room's name, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran nomon, videvas esti",
|
||||||
|
"To change the room's main address, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran ĉefadreson, vi devas esti",
|
||||||
|
"To change the room's history visibility, you must be a": "Por ŝanĝi videblecon de la ĉambra historio, vi devas esti",
|
||||||
|
"To change the permissions in the room, you must be a": "Por ŝanĝi permesojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||||
|
"To change the topic, you must be a": "Por ŝanĝi la temon, vi devas esti",
|
||||||
|
"To modify widgets in the room, you must be a": "Por ŝanĝi fenestraĵojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||||
|
"Failed to unban": "Malsukcesis malforbari",
|
||||||
|
"Banned by %(displayName)s": "Forbarita de %(displayName)s",
|
||||||
|
"Privacy warning": "Priprivata averto",
|
||||||
|
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Ŝanĝoj al videbleco de la historio nur efektiviĝos nur por estontaj mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro",
|
||||||
|
"The visibility of existing history will be unchanged": "Videbleco de la jama historio restos senŝanĝa",
|
||||||
|
"unknown error code": "nekonata kodo de eraro",
|
||||||
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "Malsukcesis forgesi ĉambron %(errCode)s",
|
||||||
|
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ĝiscela ĉifrado estas beta-versia kaj eble ne dependebla",
|
||||||
|
"You should not yet trust it to secure data": "Ankoraŭ ne fidu ĝin pri sekurigo de datumoj",
|
||||||
|
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Aparatoj ankoraŭ ne povos malĉifri historion de antaŭ ilia aliĝo",
|
||||||
|
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Post ĉifrado ŝaltiĝos en ĉambro, ĝi ne malŝalteblos (ankoraŭ)",
|
||||||
|
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Ĉifritaj mesaĝoj ne videblos en klinteoj, kiuj ankoraŭ ne subtenas ĉifradon",
|
||||||
|
"Enable encryption": "Ŝalti ĉifradon",
|
||||||
|
"(warning: cannot be disabled again!)": "(averto: ĝi ne malŝalteblas poste!)",
|
||||||
|
"Encryption is enabled in this room": "Ĉifrado estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||||
|
"Encryption is not enabled in this room": "Ĉifrado ne estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||||
|
"Privileged Users": "Privilegiuloj",
|
||||||
|
"%(user)s is a": "%(user)s estas",
|
||||||
|
"No users have specific privileges in this room": "Neniuj uzantoj havas specialajn privilegiojn en tiu ĉi ĉambro",
|
||||||
|
"Banned users": "Forbaritaj uzantoj",
|
||||||
|
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ĉi tiu ĉambro ne atingeblas por foraj serviloj de Matrix",
|
||||||
|
"Leave room": "Eliri el ĉambro",
|
||||||
|
"Favourite": "Ŝatata",
|
||||||
|
"Tagged as: ": "Etikedita kiel: ",
|
||||||
|
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Por esti ligebla, ĉambro devas havi <a>adreson</a>.",
|
||||||
|
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gastoj ne povas aliĝi ĉi tiun ĉambron eĉ kun malimplica invito.",
|
||||||
|
"Click here to fix": "Klaku ĉi tie por riparo",
|
||||||
|
"Who can access this room?": "Kiu povas atingi ĉi tiun ĉambron?",
|
||||||
|
"Only people who have been invited": "Nur invititaj uzantoj",
|
||||||
|
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iu ajn kun la ligilo, krom gastoj",
|
||||||
|
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iu ajn kun la ligilo, inkluzive gastojn",
|
||||||
|
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron al la publika ĉambrujo de %(domain)s?",
|
||||||
|
"Who can read history?": "Kiu povas legi la historion?",
|
||||||
|
"Anyone": "Iu ajn",
|
||||||
|
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)",
|
||||||
|
"Members only (since they were invited)": "Nur ĉambranoj (ekde la invito)",
|
||||||
|
"Members only (since they joined)": "Nur ĉambranoj (ekde la aliĝo)",
|
||||||
|
"Permissions": "Permesoj",
|
||||||
|
"The default role for new room members is": "La implicita rolo de novaj ĉambranoj estas",
|
||||||
|
"To send messages, you must be a": "Por sendi mesaĝojn, vi devas esti",
|
||||||
|
"To invite users into the room, you must be a": "Por inviti uzantojn al la ĉambro, vi devas esti",
|
||||||
|
"To configure the room, you must be a": "Por agordi la ĉambron, vi devas esti",
|
||||||
|
"To kick users, you must be a": "Por forpeli uzantojn, vi devas esti",
|
||||||
|
"To ban users, you must be a": "Por forbari uzantojn, vi devas esti",
|
||||||
|
"To remove other users' messages, you must be a": "Por forigi mesaĝojn de aliaj uzantoj, vi devas esti",
|
||||||
|
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Por sendi okazojn de tipo <eventType/>, vi devas esti",
|
||||||
|
"Advanced": "Specialaj",
|
||||||
|
"This room's internal ID is": "Interna identigaĵo de tiu ĉi ĉambro estas",
|
||||||
|
"Add a topic": "Aldoni temon",
|
||||||
|
"Cancel": "Nuligi",
|
||||||
|
"Scroll to unread messages": "Rulumi al nelegitaj mesaĝoj",
|
||||||
|
"Jump to first unread message.": "Salti al unua nelegita mesaĝo.",
|
||||||
|
"Close": "Fermi",
|
||||||
|
"Invalid alias format": "Malvalida formo de kromnomo",
|
||||||
|
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de kromnomo",
|
||||||
|
"Invalid address format": "Malvalida formo de adreso",
|
||||||
|
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de adreso",
|
||||||
|
"not specified": "nespecifita",
|
||||||
|
"not set": "neagordita",
|
||||||
|
"Remote addresses for this room:": "Foraj adresoj de ĉi tiu ĉambro:",
|
||||||
|
"Addresses": "Adresoj",
|
||||||
|
"The main address for this room is": "La ĉefadreso por ĉi tiu ĉambro estas",
|
||||||
|
"Local addresses for this room:": "Lokaj adresoj por ĉi tiu ĉambro:",
|
||||||
|
"This room has no local addresses": "Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn",
|
||||||
|
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nova adreso (ekz-e #io:%(localDomain)s)",
|
||||||
|
"Invalid community ID": "Malvalida komunuma identigaĵo",
|
||||||
|
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "‹%(groupId)s› ne estas valida komunuma identigaĵo",
|
||||||
|
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nova komunuma identigaĵo (ekz-e +io:%(localDomain)s)",
|
||||||
|
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Vi <a>ŝaltis</a> implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.",
|
||||||
|
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Vi <a>malŝaltis</a> implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.",
|
||||||
|
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite ŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.",
|
||||||
|
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite malŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.",
|
||||||
|
"URL Previews": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj",
|
||||||
|
"Error decrypting audio": "Eraro malĉifrante sonon",
|
||||||
|
"Error decrypting attachment": "Eraro malĉifrante kunsendaĵon",
|
||||||
|
"Decrypt %(text)s": "Malĉifri %(text)s",
|
||||||
|
"Download %(text)s": "Elŝuti %(text)s",
|
||||||
|
"Invalid file%(extra)s": "Malvalida dosiero%(extra)s",
|
||||||
|
"Error decrypting image": "Eraro malĉifrante bildon",
|
||||||
|
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Bildo ‹%(Body)s› ne montreblas.",
|
||||||
|
"This image cannot be displayed.": "Ĉi tiu bildo ne montreblas.",
|
||||||
|
"Error decrypting video": "Eraro malĉifrante videon",
|
||||||
|
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s forigis la ĉambran profilbildon.",
|
||||||
|
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al <img/>",
|
||||||
|
"Copied!": "Kopiita!",
|
||||||
|
"Failed to copy": "Malsukcesis kopii",
|
||||||
|
"Add an Integration": "Aldoni integron",
|
||||||
|
"Removed or unknown message type": "Forigita aŭ nekonata tipo de mesaĝo",
|
||||||
|
"Message removed by %(userId)s": "Mesaĝo forigita de %(userId)s",
|
||||||
|
"Message removed": "Mesaĝo forigita",
|
||||||
|
"Custom Server Options": "Propraj servilaj elektoj",
|
||||||
|
"Dismiss": "Rezigni",
|
||||||
|
"powered by Matrix": "funkciigata de Matrix",
|
||||||
|
"Warning": "Averto",
|
||||||
|
"Remove": "Forigi",
|
||||||
|
"Edit": "Redakti",
|
||||||
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto estas ĝusta?",
|
||||||
|
"Leave": "Foriri",
|
||||||
|
"Register": "Registriĝi",
|
||||||
|
"Add rooms to this community": "Aldoni ĉambrojn al ĉi tiu komunumo"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue