Merge pull request #2715 from RiotTranslateBot/weblate-riot-web-matrix-react-sdk
Update from Weblate.
This commit is contained in:
commit
66f9a2cbe1
22 changed files with 1944 additions and 162 deletions
|
@ -545,7 +545,7 @@
|
|||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Текстово съобщение беше изпратено на %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Моля, въведете кода, който то съдържа:",
|
||||
"Start authentication": "Започни автентикация",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Потребителско име на %(hs)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Потребителско име в %(hs)s",
|
||||
"User name": "Потребителско име",
|
||||
"Mobile phone number": "Мобилен номер",
|
||||
"Forgot your password?": "Забравена парола?",
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@
|
|||
"Device name": "Име на устройство",
|
||||
"Device key": "Ключ на устройство",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "В бъдеще този процес на потвърждение ще бъде по-лесен.",
|
||||
"Verify device": "Потвърди устройството",
|
||||
"Verify device": "Потвърждение на устройство",
|
||||
"Start verification": "Започни потвърждението",
|
||||
"Verification Pending": "Очакване на потвърждение",
|
||||
"Verification": "Потвърждение",
|
||||
|
@ -1402,7 +1402,7 @@
|
|||
"Or, if you don't want to create a Recovery Passphrase, skip this step and <button>download a recovery key</button>.": "Ако пък не искате да създавате парола за възстановяване, пропуснете тази стъпка и <button>свалете ключ за възстановяване</button>.",
|
||||
"That matches!": "Това съвпада!",
|
||||
"That doesn't match.": "Това не съвпада.",
|
||||
"Go back to set it again.": "Върнете се и го настройте пак.",
|
||||
"Go back to set it again.": "Върнете се за да настройте нова.",
|
||||
"Type in your Recovery Passphrase to confirm you remember it. If it helps, add it to your password manager or store it somewhere safe.": "Въведете паролата за възстановяване за да потвърдите, че я помните. Ако ще помогне, запазете я в паролите на браузъра си или на друго сигурно място.",
|
||||
"Repeat your passphrase...": "Повторете паролата...",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Като предпазна мярка, можете да го използвате за възстановяване на шифрованата история на съобщенията, в случай че сте забравили паролата за възстановяване.",
|
||||
|
@ -1414,7 +1414,7 @@
|
|||
"I've made a copy": "Направих копие",
|
||||
"Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Ключа Ви за възстановяване <b>беше копиран в клипборда</b>, поставете го в:",
|
||||
"Your Recovery Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Ключът Ви за възстановяване е в папка <b>Изтеглени</b>.",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Принтирайте го</b>и го съхранявайте на безопасно място",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Принтирайте го</b> и го съхранявайте на безопасно място",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Запазете го</b> на USB или резервен диск",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Копирайте го</b> в персонално облачно пространство",
|
||||
"Got it": "Разбрах",
|
||||
|
@ -1763,5 +1763,33 @@
|
|||
"Recovery key": "Ключ за възстановяване",
|
||||
"Success!": "Успешно!",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Позволи използването на директна връзка (P2P) за 1:1 повиквания",
|
||||
"Default theme": "Тема по подразбиране"
|
||||
"Default theme": "Тема по подразбиране",
|
||||
"Credits": "Благодарности",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Ако намерите бъг или желаете да дадете обратна връзка, уведомете ни в Github.",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Променя името Ви в тази стая",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s включи показването на значки в тази стая за следните групи: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s изключи показването на значки в тази стая за следните групи: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s включи показването на значки в тази стая за %(newGroups)s и изключи показването на значки за %(oldGroups)s.",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Показвай индикация за прочитане от други потребители",
|
||||
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Подреждай списъка със стаи според важност, а не според новост",
|
||||
"Scissors": "Ножици",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "Бутона за затваряне минимизира в системната лента",
|
||||
"Error updating main address": "Грешка при обновяване на основния адрес",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Случи се грешка при обновяването на основния адрес за стаята. Може да не е позволено от сървъра, или да се е случила друга временна грешка.",
|
||||
"Error creating alias": "Грешка при създаване на псевдоним",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Случи се грешка при създаването на този псевдоним. Може да не е позволено от сървъра, или да се е случила друга временна грешка.",
|
||||
"Error removing alias": "Грешка при премахването на псевдоним",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Случи се грешка при премахването на този псевдоним. Може да не е позволено от сървъра, или да се е случила друга временна грешка.",
|
||||
"Error updating flair": "Грешка при обновяването на значка",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Случи се грешка при обновяването на значките за тази стая. Може да не е позволено от сървъра, или да се е случила друга временна грешка.",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Настройки на стая - %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Потребителското име може да съдържа само малки букви, цифри и '=_-./'",
|
||||
"Share Permalink": "Сподели Permalink",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Влизане във Вашият Matrix акаунт",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Влизане във Вашият %(serverName)s Matrix акаунт",
|
||||
"Create your Matrix account": "Създаване на Matrix акаунт",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Създаване на Matrix акаунт в %(serverName)s",
|
||||
"Could not load user profile": "Неуспешно зареждане на потребителския профил",
|
||||
"Your Matrix account": "Вашият Matrix акаунт",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Вашият Matrix акаунт в %(serverName)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1052,5 +1052,6 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Degrada l'usuari amb l'id donat",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Obre el diàleg d'Eines del desenvolupador",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifica un usuari, dispositiu i tupla de clau pública",
|
||||
"Displays action": "Mostra l'acció"
|
||||
"Displays action": "Mostra l'acció",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "També podeu establir un servidor d'identitat personalitzat, però no podreu convidar usuaris o ser convidats vosaltres mateixos per adreça de correu electrònic."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"Continue": "Pokračovat",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nepodařilo se změnit heslo. Zadáváte své heslo správně?",
|
||||
"Operation failed": "Operace se nezdařila",
|
||||
"Remove": "Odebrat",
|
||||
"Remove": "Smazat",
|
||||
"unknown error code": "neznámý kód chyby",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepodařilo se zapomenout místnost %(errCode)s",
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget upravil/a %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget odstranil/a %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget přidal/a %(senderName)s",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emodži",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emotikony",
|
||||
"Failed to upload image": "Obrázek se nepodařilo nahrát",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s přijal/a hovor.",
|
||||
"Click to mute audio": "Kliknutím ztlumíte zvuk",
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@
|
|||
"Save": "Uložit",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Přejít na konec stránky",
|
||||
"Send anyway": "Přesto poslat",
|
||||
"Sender device information": "Informace o odesilatelově zařízení",
|
||||
"Sender device information": "Informace o zařízení odesílatele",
|
||||
"Send Reset Email": "Poslat resetovací e-mail",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal/a obrázek.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s poslal/a %(targetDisplayName)s pozvánku ke vstupu do místnosti.",
|
||||
|
@ -296,13 +296,13 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server může být nedostupný, přetížený nebo vyhledávání vypršelo :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server může být nedostupný, přetížený nebo soubor je příliš velký",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server může být nedostupný, přetížený nebo jste narazili na chybu.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, přetížený nebo se pokazilo něco jiného.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, přetížený nebo se něco pokazilo.",
|
||||
"Session ID": "ID sezení",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s si nastavil/a profilový obrázek.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s si změnil/a zobrazované jméno na %(displayName)s.",
|
||||
"Sets the room topic": "Nastavuje téma místnosti",
|
||||
"Show panel": "Zobrazit panel",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zobrazovat časové značky v 12hodinovém formátu (např. 2:30 odp.)",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zobrazovat čas v 12hodinovém formátu (např. 2:30 odp.)",
|
||||
"Sign in": "Přihlásit",
|
||||
"Sign out": "Odhlásit",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Některé z vašich zpráv nebyly odeslány.",
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@
|
|||
"Click to unmute audio": "Klikněte pro povolení zvuku",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Zařízení nebudou schopna dešifrovat historii z doby před jejich vstupem do místnosti",
|
||||
"Displays action": "Zobrazí akci",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Chcete načíst widget z URL:",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Chcete načíst widget z URL? :",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 otisk",
|
||||
"Fill screen": "Vyplnit obrazovku",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s",
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
"Usage": "Použití",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Použít kompaktní rozvržení timeline",
|
||||
"Use with caution": "Používejte s opatrností",
|
||||
"User ID": "Uživatelské ID",
|
||||
"User ID": "ID uživatele",
|
||||
"User Interface": "Uživatelské rozhraní",
|
||||
"User name": "Uživatelské jméno",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neplatné uživatelské jméno: %(errMessage)s",
|
||||
|
@ -516,7 +516,7 @@
|
|||
"User Options": "Volby uživatele",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Vyberte prosím pro tuto zprávu cílovou místnost",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Žádná zařízení se zaregistrovanými šifrovacími klíči",
|
||||
"Jump to read receipt": "Přeskočit na potvrzení o přečtení",
|
||||
"Jump to read receipt": "Skočit na poslední potvrzení o přečtení",
|
||||
"Invite": "Pozvat",
|
||||
"Revoke Moderator": "Odebrat moderátorství",
|
||||
"Make Moderator": "Udělit moderátorství",
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@
|
|||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s výsledek)",
|
||||
"Upload avatar": "Nahrát avatar",
|
||||
"Remove avatar": "Odstranit avatar",
|
||||
"Mention": "Zmínka",
|
||||
"Mention": "Zmínit",
|
||||
"Blacklisted": "Na černé listině",
|
||||
"Invited": "Pozvaní",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown je vypnutý",
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@
|
|||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online po dobu %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Idle po dobu %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Nečinný po dobu %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline po dobu %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Neznámý po dobu %(duration)s",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Můžete se přihlásit k jinému účtu anebo přidat tuto emailovou adresu do právě přihlášeného účtu.",
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@
|
|||
"Please enter the code it contains:": "Prosím zadejte kód z této zprávy:",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Uživatelské jméno pro %(hs)s",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Sign in with": "Přihlásit se s",
|
||||
"Sign in with": "Přihlásit se pomocí",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Pokud nezadáte vaši emailovou adresu, nebude možné obnovit vaše heslo. Opravdu chcete pokračovat?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Regristrujete se s %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Default server": "Výchozí server",
|
||||
|
@ -707,12 +707,12 @@
|
|||
"Unknown Address": "Neznámá adresa",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "VAROVÁNÍ: Aplikace nejsou end-to-end šifrované",
|
||||
"Revoke widget access": "Odmítnout přístup k widgetu",
|
||||
"Unblacklist": "Odstranit z černé listiny",
|
||||
"Blacklist": "Přidat do černé listiny",
|
||||
"Unverify": "Zrušit ověřování",
|
||||
"Unblacklist": "Odblokovat",
|
||||
"Blacklist": "Zablokovat",
|
||||
"Unverify": "Zrušit ověření",
|
||||
"Verify...": "Ověřit...",
|
||||
"Integrations Error": "Chyby integrace",
|
||||
"Manage Integrations": "Správa nastavení",
|
||||
"Manage Integrations": "Správa integrací",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát vstoupili",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstoupili",
|
||||
|
@ -804,7 +804,7 @@
|
|||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Toto vám umožní obnovit si heslo a přijímat oznámení emailem.",
|
||||
"Skip": "Přeskočit",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Uživatelské jméno může obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, pomlčky a podtržítka.",
|
||||
"Username not available": "Uživatelské jméno není dostupné",
|
||||
"Username not available": "Uživatelské jméno už není dostupné",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Vyskytla se chyba: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Dostupné uživatelské jméno",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Začněte tím, že si zvolíte uživatelské jméno!",
|
||||
|
@ -882,7 +882,7 @@
|
|||
"Desktop specific": "Specifické pro Desktop zobrazení",
|
||||
"Start automatically after system login": "Zahájit automaticky po přihlášení do systému",
|
||||
"No media permissions": "Žádná oprávnění k médiím",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Je možné, že budete potřebovat manuálně povolit Riot přístup k mikrofónu/webkameře",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Je možné, že budete potřebovat manuálně povolit Riot přístup k mikrofonu/webkameře",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Kliknutím sem získáte chybějící oprávnění pro přístup k mediálním zařízením.",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Pokud se v budoucnu chcete vrátit k vašemu účtu je třeba si nyní nastavit heslo",
|
||||
|
@ -891,7 +891,7 @@
|
|||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Na adresu %(emailAddress)s byla odeslána zpráva. Potom, co přejdete na odkaz z této zprávy, klikněte níže.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Byli jste odhlášení ze všech zařízení a nebudete již dále dostávat okamžitá oznámení. Povolíte je tak, že se znovu přihlásíte na každém zařízení zvláš'ť",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Upozornění: právě se přihlašujete na server %(hs)s, a nikoliv na server matrix.org.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domácí server nenabízí žádné přihlašovací toky podporované touto službou/klientem.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domovský server nenabízí žádné přihlašovací toky podporované touto službou/klientem.",
|
||||
"Sign in to get started": "Začněte přihlášením",
|
||||
"Set a display name:": "Nastavit zobrazované jméno:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Nahrát avatar:",
|
||||
|
@ -911,7 +911,7 @@
|
|||
"Notify the whole room": "Oznámení pro celou místnost",
|
||||
"Room Notification": "Oznámení místnosti",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Klíč totožnosti Curve25519",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Údajný klíč s otiskem prstu Ed25519",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Údajný klíč s otiskem Ed25519",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tento proces vás provede importem šifrovacích klíčů, které jste si stáhli z jiného Matrix klienta. Po úspěšném naimportování budete v tomto klientovi moci dešifrovat všechny zprávy, které jste mohli dešifrovat v původním klientovi.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Stažený soubor je chráněn heslem. Soubor můžete naimportovat pouze pokud zadáte odpovídající heslo.",
|
||||
"Call Failed": "Hovor selhal",
|
||||
|
@ -1072,19 +1072,19 @@
|
|||
"Event sent!": "Událost odeslána!",
|
||||
"Event Content": "Obsah události",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Nepodařilo se získat seznam cílů upozornění",
|
||||
"Quote": "Citace",
|
||||
"Quote": "Citovat",
|
||||
"Collapse panel": "Sbalit panel",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Vzhled a chování aplikace může být ve vašem aktuální prohlížeči nesprávné a některé nebo všechny funkce mohou být chybné. Chcete-li i přes to pokračovat, nebudeme vám bránit, ale se všemi problémy, na které narazíte, si musíte poradit sami!",
|
||||
"Checking for an update...": "Kontrola aktualizací...",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Jsou k dispozici pokročilá upozornění, která zde nejsou zobrazena",
|
||||
"The platform you're on": "Platforma na které jsi",
|
||||
"The platform you're on": "Platforma na které jste",
|
||||
"The version of Riot.im": "Verze Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Jestli jsi, nebo nejsi přihlášen (tvou přezdívku neukládáme)",
|
||||
"Your language of choice": "Tvá jazyková volba",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Přes kterou oficiální podporovanou instanci Riot.im jste pripojeni (jestli nehostujete Riot sami)",
|
||||
"Your language of choice": "Vaše jazyková volba",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kterou oficiální instanci Riot.im používáte (a jestli vůbec)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Jestli při psaní zpráv používáte rozbalenou lištu formátování textu",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL vámi používaného domovského serveru",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL Vámi používaného serveru totožností",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL Vámi používaného serveru identity",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "např. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Každou stránku v aplikaci, kterou navštívíte",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "např. <CurrentPageURL>",
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@
|
|||
"underlined": "podtrženo",
|
||||
"inline-code": "vnořený kód",
|
||||
"block-quote": "citace",
|
||||
"bulleted-list": "seznam s odrážkami",
|
||||
"bulleted-list": "odrážkový seznam",
|
||||
"numbered-list": "číselný seznam",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "V současné době nejde odpovědět se souborem, proto toto bude odesláno jako by to odpověď nebyla.",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Odeslat šifrovanou odpověď …",
|
||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@
|
|||
"Notes:": "Poznámky:",
|
||||
"Community IDs cannot be empty.": "ID komunity nemůže být prázdné.",
|
||||
"Failed to indicate account erasure": "Nepovedlo se potvrdit výmaz účtu",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Toto učiní účet permanentně nepoužitelný. Nebudete se moci přihlásit a nikdo se nebude moci se stejným uživatelskym ID znovu zaregistrovat. Účet bude odstraněn ze všech místnosti a bude vymazán ze servru identity.<b>Tato akce je nevratná.</b>",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Toto učiní účet permanentně nepoužitelný. Nebudete se moci přihlásit a nikdo se nebude moci se stejným uživatelskym ID znovu zaregistrovat. Účet bude odstraněn ze všech místnosti a bude vymazán ze serveru identity.<b>Tato akce je nevratná.</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Deaktivace účtu <b>automaticky nesmaže zprávy, které jste poslali.</b> Chcete-li je smazat, zaškrtněte prosím odpovídající pole níže.",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Viditelnost zpráv v Matrixu je podobná e-mailu. Výmaz Vašich zpráv znamené, že už nebudou sdíleny s žádným novým nebo neregistrovaným uživatelem, ale registrovaní uživatelé, kteří už přístup ke zprávám mají, budou stále mít přístup k jejich kopii.",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "S deaktivací účtu si přeji smazat všechny mnou odeslané zprávy (<b>Pozor:</b> způsobí, že noví uživatelé uvidí nekompletní konverzace)",
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@
|
|||
"Everyone": "Všichni",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tato místnost není veřejná. Bez pozvánky nebudete moci znovu vstoupit.",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Z místnosti \"Server Notices\" nejde odejit",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Tato místnost je určena pro důležité zprávy od domácího servru, a proto z ní nemůžete odejít.",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Tato místnost je určena pro důležité zprávy od domovský serveru, a proto z ní nemůžete odejít.",
|
||||
"Terms and Conditions": "Smluvní podmínky",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Chcete-li nadále používat domovský server %(homeserverDomain)s, měli byste si přečíst a odsouhlasit naše smluvní podmínky.",
|
||||
"Review terms and conditions": "Přečíst smluvní podmínky",
|
||||
|
@ -1238,7 +1238,7 @@
|
|||
"Clear filter": "Zrušit filtr",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Odeslání ladících záznamů",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jestli jste odeslali hlášení o chybě na GitHub, ladící záznamy nám pomohou problém najít. Ladicí záznamy obsahuji data o používání aplikate, která obsahují uživatelské jmeno, ID nebo aliasy navštívených místnosti a uživatelská jména dalších uživatelů. Neobsahují zprávy.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Soukromí je pro nás důležité a proto neshromažďujeme osobní udaje ani udaje na zakladě, kterých by Vás bylo možne identifikovat.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Soukromí je pro nás důležité a proto neshromažďujeme osobní údaje ani údaje na základě, kterých by Vás bylo možne identifikovat.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Dozvědět se více o tom, jak zpracováváme analytické údaje.",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Nebyly rozpoznány žádné zvukové výstupy",
|
||||
"Audio Output": "Zvukový výstup",
|
||||
|
@ -1246,5 +1246,451 @@
|
|||
"Try the app first": "Zkuste aplikaci",
|
||||
"Increase performance by only loading room members on first view": "Zvýšit výkon nahráváním členů místnosti jen poprvé",
|
||||
"Lazy loading members not supported": "Líné nahrávání členů není podporováno",
|
||||
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "Líné nahrávání není podporováno současným domácím serverem."
|
||||
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "Líné nahrávání není podporováno současným domácím serverem.",
|
||||
"Manually export keys": "Export klíčů",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Přijdete o přístup k šifrovaným zprávám",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Opravdu se chcete odhlásit?",
|
||||
"Updating Riot": "Aktualizujeme Riot",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Jestli máte nějakou zpětnou vazbu nebo máte s Riotem nějaký problém, dejte nám vědět na GitHubu.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Abychom předešli řešení jednoho problému několikrát, podívejte se prosím nejdřív <existingIssuesLink>seznam existijících issue</existingIssuesLink> (a můžete jim dát 👍) nebo můžete <newIssueLink>vyrobit nové</newIssueLink>. Jenom nám prosím pište anglicky.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Hlášení chyb & zpětná vazba",
|
||||
"Go back": "Zpět",
|
||||
"Room Settings": "Nastavení místnosti",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Nepovedlo se upgradeovat místnost",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Upgrade místnosti se nepovedlo dokončit",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Upgradování místnosti na verzi %(version)s",
|
||||
"Use Legacy Verification (for older clients)": "Použít starší verzi verifikace (funguje staršími klienty)",
|
||||
"Verify by comparing a short text string.": "Verfikujete porovnáním krátkého textu.",
|
||||
"Begin Verifying": "Zahájit verifikaci",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Čekáme až partner přijme žádost...",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Nic se neděje? Ne všechny klienty podporují interaktivní verifikaci. <button>Použít starší verzi</button>.",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Čekáme až to %(userId)s potvrdí...",
|
||||
"Use two-way text verification": "Použít oboustrannou verifikaci",
|
||||
"Security & Privacy": "Bezpečnost & Soukromí",
|
||||
"Encryption": "Šifrování",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Když se šifrování zapne, už nepůjde vypnout.",
|
||||
"Encrypted": "Šifrování je zapnuté",
|
||||
"General": "Obecné",
|
||||
"General failure": "Nějaká chyba",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Tento homeserver neumožňuje přihlášní pomocí emailu.",
|
||||
"Set a new password": "Nastavit nové heslo",
|
||||
"Room Name": "Jméno místnosti",
|
||||
"Room Topic": "Téma místnosti",
|
||||
"No room avatar": "Žádná ikona místnosti",
|
||||
"Room avatar": "Ikona místnosti",
|
||||
"Upload room avatar": "Nahrát ikonu místnosti",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Změny toho kdo smí číst historické zprávy se aplikují jenom na další zprávy v této místosti. Viditelnost už poslaných zpráv zůstane jaká byla.",
|
||||
"To link to this room, please add an alias.": "K vytvoření odkazu je potřeba vyrobit místnosti alias.",
|
||||
"Roles & Permissions": "Funkce & Práva",
|
||||
"Room information": "Informace o místnosti",
|
||||
"Internal room ID:": "Interní ID:",
|
||||
"Room version": "Verze místnosti",
|
||||
"Room version:": "Verze místnosti:",
|
||||
"Developer options": "Možnosti pro vývojáře",
|
||||
"Help & About": "Pomoc & O Riotu",
|
||||
"Bug reporting": "Hlášení chyb",
|
||||
"FAQ": "Máte dotazy?",
|
||||
"Versions": "Verze",
|
||||
"Legal": "Právní věci",
|
||||
"Voice & Video": "Audio & Video",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Chybí nám práva na práci audiem/videem. Klikněte na tlačítko a my si o ně požádáme.",
|
||||
"Request media permissions": "Požádat o práva k mikrofonu a kameře",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Povolit Peer-to-Peer hovory",
|
||||
"Preferences": "Preference",
|
||||
"Composer": "Editor zpráv",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Povolit napovídání emotikonů",
|
||||
"Send typing notifications": "Posílat notifikace \"... právě píše...\"",
|
||||
"Room list": "Seznam místností",
|
||||
"Timeline": "Zprávy v místnosti",
|
||||
"Autocomplete delay (ms)": "Zpožnění našeptávače (ms)",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Povolit velké emotikony v chatu",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Zobrazovat ikony uživatelů ve zmínkách o nich",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Zeptat před odesláním pozvánky potenciálně neplatným Matrixovým identifikátorům",
|
||||
"Show avatar changes": "Zobrazovat změny ikony",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovat zprávy o připojení/opuštění (netýká se pozvánek/vykopnutí/vykázání)",
|
||||
"Show read receipts": "Zobrazovat potvrzení o přečtení",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat zamazání místo smazané zprávy",
|
||||
"Show display name changes": "Zobrazovat změny jména",
|
||||
"Messages containing my username": "Zprávy obsahující moje uživatelské jméno",
|
||||
"Messages containing @room": "Zprávy obsahující @místnost",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Zašifrované zprávy v přímých chatech",
|
||||
"Email addresses": "Emailové adresy",
|
||||
"Set a new account password...": "Nastavit nové heslo...",
|
||||
"Language and region": "Jazyk a region",
|
||||
"Theme": "Motiv",
|
||||
"Default theme": "Výchozí motiv",
|
||||
"Account management": "Správa účtu",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Deaktivace účtu je nevratná - buďte opatrní!",
|
||||
"Phone numbers": "Telefonní čísla",
|
||||
"Phone Number": "Telefonní číslo",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Nepovedlo se ověřit telefonní číslo.",
|
||||
"Verification code": "Ověřovací kód",
|
||||
"Profile picture": "Profilový obrázek",
|
||||
"Upload profile picture": "Nahrát profilový obrázek",
|
||||
"Display Name": "Zobrazované jméno",
|
||||
"Upgrade room to version %(ver)s": "Upgradovat místnost na verzi %(ver)s",
|
||||
"Room Addresses": "Adresy místnosti",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Pro pomoc s používáním Riotu, klikněte <a>sem</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Pro pomoc s používáním Riotu, klikněte <a>sem</a> nebo následujícím tlačítkem zahajte konverzaci s robotem.",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Konverzovat s Riot Botem",
|
||||
"Ignored users": "Ignorovaní uživatelé",
|
||||
"Bulk options": "Hromadná možnost",
|
||||
"Key backup": "Záloha klíčů",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Některá zařízení nejsou důvěryhodné",
|
||||
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Některá zařízení v této šifrované místnosti nejsou důvěryhodné",
|
||||
"All devices for this user are trusted": "Všechna zařízení tohoto uživatele jsou důvěryhodná",
|
||||
"All devices in this encrypted room are trusted": "Všechna zařízení v této šifrované místnosti jsou důveryhodná",
|
||||
"The following files cannot be uploaded:": "Následující soubory nejde nahrát:",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "Tato místnost byla nahrazena a už není používaná.",
|
||||
"The conversation continues here.": "Konverzace pokračuje zde.",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Poslali jsme Vám ověřovací email. Následujte prosím instrukce a pak klikněte na následující tlačítko.",
|
||||
"Email Address": "Emailová adresa",
|
||||
"Delete Backup": "Smazat zálohu",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Opravdu? Pokud klíče nejsou správně zálohované můžete přijít o zašifrované zprávy.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Šifrované zprávy jsou zabezpečené end-to-end šifrováním. Jenom Vy a příjemci mají dešifrovací klíče.",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Nepovedlo se načíst stav zálohy",
|
||||
"Restore from Backup": "Obnovit ze zálohy",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Toto zařízení má zálohované klíče. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Toto zařízení <b>nemá zálohované klíče</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Před odhlášením si zazálohujte klíče abyste o ně nepřišli.",
|
||||
"Use key backup": "Použít zálohu klíčů",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Zálohování %(sessionsRemaining)s klíčů...",
|
||||
"All keys backed up": "Všechny klíče jsou zazálohované",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Záloha je podepsaná <verify>neznámým</verify> zařízením s ID %(deviceId)s.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis tohoto zařízení",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis <verify>ověřeného</verify> zařízení <device></device>",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis <verify>neověřeného</verify> zařízení <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis <verify>ověřeného</verify> zařízení <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis <verify>neověřeného</verify> zařízení <device></device>",
|
||||
"Backup is not signed by any of your devices": "Záloha není podepsaná žádným Vaším zařízením",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Tato záloha je důvěryhodná, protože už z ní byly obnovené klíče",
|
||||
"Backup version: ": "Verze zálohy: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritmus: ",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Vaše klíče se z tohoto zařízení <b>nezálohují</b>.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Začít používat zálohu klíčů",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Pro nastavení emailových upozornění je třeba přidat emailovou adresu",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Jestli jste přihlášený/á (nezaznamenáváme ale Vaše jméno)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Soubor '%(fileName)s' je větší než povoluje limit domovského serveru",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Nepovedlo se načíst! Zkontrolujte si připojení k síti a zkuste to prosím znovu.",
|
||||
"Registration Required": "Je vyžadována registrace",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Na toto potřebujete registraci. Chcete se zaregistrovat teď hned?",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Nepovedlo se pozvat uživatele do místnosti:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Upgraduje místnost na novou verzi",
|
||||
"This room has no topic.": "Tato místnost nemá žádné specifické téma.",
|
||||
"Sets the room name": "Nastaví jméno místnosti",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s upgradoval/a místnost.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s udělal/a místnost veřejnou pro všechny s odkazem.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s udělal/a místnost přístupnou pouze na pozvánky.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s změnil/a pravidlo k připojení na %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s povolil/a hostům přístup.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zakázal/a hostům přístup.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s změnil/a pravidlo pro přístup hostů na %(rule)s",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s přidal/a nové adresy místnosti: %(addedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s přidal/a novou adresu místnosti: %(addedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s odstranil/a adresy místnosti: %(removedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s odstranil/a adresu místnosti: %(removedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s přidal/a adresy místnosti %(addedAddresses)s a odebral %(removedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s nastavil/a hlavní addresu této místnosti na %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s zrušil hlavní adresu této místnosti.",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s píše …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s a %(count)s dalších píše …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s a jeden další píše …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s a %(lastPerson)s píšou …",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Připojení k homeserveru se nezdařilo. Zkoušíme to znovu...",
|
||||
"Unrecognised address": "Neznámá adresa",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Nemáte práva na zvaní lidí do této místnosti.",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "Uživatel %(user_id)s neexistuje",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "Uživatel %(user_id)s možná neexistuje",
|
||||
"Unknown server error": "Neznámá chyba serveru",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "Použijte několik slov a vyvarujte se běžných frází",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Není potřeba používat čísla, velká písmena ani divné znaky",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Použijte delší sekvenci",
|
||||
"Avoid repeated words and characters": "Vyvarujte se opakujících se slov a znaků",
|
||||
"Avoid sequences": "Vyvarujte se běžných posloupností",
|
||||
"Avoid recent years": "Nepoužívejte čísla roků",
|
||||
"Avoid years that are associated with you": "Nepoužívejte roky které s Vámi nějak souvisí",
|
||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Nepoužívejte data a roky která s Vámi nějak souvisí",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Zvětšení nějakých písmen zas tolik nepomůže",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Všechno velkými je skoro stejně jednoduché jako všechno malými písmeny",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Otočená slova nejsou moc těžká na uhodnutí",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Časté substituce jako 'a' za '@' a 'S' za '$' moc nepomůžou",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Přidejte další slovo nebo dvě. Čím výjimečnější tím lepší.",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Opakování jako \"aaa\" jsou jednoduché uhodnout",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Opakování typu \"abcabcabc\" jsou jen o málo složitější uhodnout než \"abc\"",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Posloupnosti jako abc nebo 6543 je lehké uhodnout",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "Nedávné roky je lehké uhodnout",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "Data je většinou lehké uhodnout",
|
||||
"This is a top-10 common password": "Toto jedno z nějčastějších hesel",
|
||||
"This is a top-100 common password": "Toto je jedno z nejčastějších hesel",
|
||||
"This is a very common password": "Toto je velmi používané heslo",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Toto je moc podobné běžně používanému heslu",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Jenom jedno slovo je moc jednoduché uhodnout",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Jména a příjmění je moc jednoduché uhodnout",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Běžná jména a příjmení je moc jednoduché uhodnout",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Řádky na klávesnici je moc jednoduché uhodnout",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Krátké sekvence kláves je moc jednoduché uhodnout",
|
||||
"There was an error joining the room": "Chyba při připojování k místnosti",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Pardón, ale Váš domovský server je moc zastaralý aby se sem mohl připojit.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Kontaktujte prosím administrátora domovského serveru.",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Druhá strana verifikaci zrušila.",
|
||||
"Verified!": "Ověřeno!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Uživatel úspěšně ověřen.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Bezpečné zprávy s tímto uživatelem jsou end-to-end šifrované a nikdo další je nemůže číst.",
|
||||
"Got It": "OK",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Ověřte uživatele zkontrolováním, že se mu na obrazovce objevily stejné obrázky.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Ověřte uživatele zkontrolováním, že se na obrazovce objevila stejná čísla.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Nepovedlo se nám najít podporovanou metodu ověření.",
|
||||
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Pro co nejlepší bezpečnost doporučujeme ověření dělat osobně nebo přes nějaký jiný důvěryhodný kanál.",
|
||||
"Dog": "Pes",
|
||||
"Cat": "Kočka",
|
||||
"Lion": "Lev",
|
||||
"Horse": "Kůň",
|
||||
"Unicorn": "Jednorožec",
|
||||
"Pig": "Prase",
|
||||
"Elephant": "Slon",
|
||||
"Rabbit": "Králík",
|
||||
"Panda": "Panda",
|
||||
"Rooster": "Kohout",
|
||||
"Penguin": "Tučňák",
|
||||
"Turtle": "Želva",
|
||||
"Fish": "Ryba",
|
||||
"Octopus": "Chobotnice",
|
||||
"Butterfly": "Motýl",
|
||||
"Flower": "Květina",
|
||||
"Tree": "Strom",
|
||||
"Cactus": "Kaktus",
|
||||
"Mushroom": "Houba",
|
||||
"Globe": "Zeměkoule",
|
||||
"Moon": "Měsíc",
|
||||
"Cloud": "Mrak",
|
||||
"Fire": "Oheň",
|
||||
"Banana": "Banán",
|
||||
"Apple": "Jablko",
|
||||
"Strawberry": "Jahoda",
|
||||
"Corn": "Kukuřice",
|
||||
"Pizza": "Pizza",
|
||||
"Cake": "Dort",
|
||||
"Heart": "Srdce",
|
||||
"Smiley": "Smajlík",
|
||||
"Robot": "Robot",
|
||||
"Hat": "Klobouk",
|
||||
"Glasses": "Brýle",
|
||||
"Spanner": "Utahovací klíč",
|
||||
"Santa": "Santa",
|
||||
"Thumbs up": "Palec nahoru",
|
||||
"Umbrella": "Deštník",
|
||||
"Hourglass": "Přesýpací hodiny",
|
||||
"Clock": "Hodiny",
|
||||
"Gift": "Dárek",
|
||||
"Light bulb": "Žárovka",
|
||||
"Book": "Kniha",
|
||||
"Pencil": "Tužka",
|
||||
"Paperclip": "Sponka",
|
||||
"Scisors": "Nůžky",
|
||||
"Padlock": "Zámek",
|
||||
"Key": "Klíč",
|
||||
"Hammer": "Kladivo",
|
||||
"Telephone": "Telefon",
|
||||
"Flag": "Vlajka",
|
||||
"Train": "Vlak",
|
||||
"Bicycle": "Jízní kolo",
|
||||
"Aeroplane": "Letadlo",
|
||||
"Rocket": "Raketa",
|
||||
"Trophy": "Trofej",
|
||||
"Ball": "Míč",
|
||||
"Guitar": "Kytara",
|
||||
"Trumpet": "Trumpeta",
|
||||
"Bell": "Zvonek",
|
||||
"Anchor": "Kotva",
|
||||
"Headphones": "Sluchátka",
|
||||
"Folder": "Desky",
|
||||
"Pin": "Připínáček",
|
||||
"Yes": "Ano",
|
||||
"No": "Ne",
|
||||
"Joining room...": "Připojování do místnosti...",
|
||||
"Use Key Backup": "Použít zálohu klíčů",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Nikdy nepřijdete o zašifrované zprávy",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Zprávy v této místnosti jsou zabezpečené end-to-end šifrováním. Jenom vy a příjemci je můžou číst.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Bezpečně zazálohujte své klíče abyste o ně nepřišli. <a>Více informací.</a>",
|
||||
"Not now": "Teď ne",
|
||||
"Don't ask me again": "Už se mě na to nikdy neptejte",
|
||||
"This room is using an unstable room version. If you aren't expecting this, please upgrade the room.": "Tato místnost používá nestabilní verzi. Pokud si to vysloveně nepřejete, upgradujte prosím.",
|
||||
"Click here to upgrade to the latest room version.": "Pro upgradování klikněte sem.",
|
||||
"Add some now": "Přidat nějaké",
|
||||
"Main address": "Hlavní adresa",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Tato místost je pokračováním jiné konverzace.",
|
||||
"Click here to see older messages.": "Kliknutím zobrazíte starší zprávy.",
|
||||
"Failed to load group members": "Nepovedlo se načíst členy skupiny",
|
||||
"Join": "Přidat se",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "To nevypadá jako platná emailová adresa",
|
||||
"The following users may not exist": "Následující uživatel možná neexistuje",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nepovedlo se najít profily následujících Matrix ID - chcete je stejně pozvat?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Stejně je pozvat a nikdy mě nevarujte znovu",
|
||||
"Invite anyway": "Stejně je pozvat",
|
||||
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Na odeslání zápisu je potřeba <a>vyrobit issue na GitHubu</a> s popisem problému.",
|
||||
"What GitHub issue are these logs for?": "K jakému GitHub issue logy patří?",
|
||||
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Nepovedlo se načíst detaily revize: %(msg)s",
|
||||
"Incompatible Database": "Nekompatibilní databáze",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Pokračovat bez šifrování",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Po ověření bude uživatel označen jako důvěryhodný. Ověřování uživatelů Vám dává jistotu, že je komunikace důvěrná.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Ověření uživatele označí jeho zařízení za důvěryhodná a Vaše zařízení budou důvěryhodná pro něj.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Čekám až to partner potvrdí...",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Přišla Vám žádost o ověření",
|
||||
"Incompatible local cache": "Nekompatibilní lokální vyrovnávací paměť",
|
||||
"Clear cache and resync": "Smazat paměť a sesynchronizovat",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Nechci svoje zašifrované zprávy",
|
||||
"Only use lower case letters, numbers and '=_-./'": "Používejte pouze malá písmena, čísla a '=_-./'",
|
||||
"Checking...": "Kontroluji...",
|
||||
"Unable to load backup status": "Nepovedlo se načíst stav zálohy",
|
||||
"Recovery Key Mismatch": "Klíč zálohy neodpovídá",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Tímto klíčem se nepovedlo zálohu rozšifrovat: zkontrolujte prosím, že jste zadali správný klíč.",
|
||||
"Incorrect Recovery Passphrase": "Nesprávné obnovovací heslo",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "S tímto heslem se zálohu nepovedlo rozšifrovat: zkontrolujte prosím, že jste ho zadali správně.",
|
||||
"Unable to restore backup": "Nepovedlo se obnovit ze zálohy",
|
||||
"No backup found!": "Nenalezli jsme žádnou zálohu!",
|
||||
"Backup Restored": "Záloha načtena",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepovedlo se rozšifrovat %(failedCount)s sezení!",
|
||||
"Restored %(sessionCount)s session keys": "Obnovili jsme %(sessionCount)s klíčů",
|
||||
"Enter Recovery Passphrase": "Zadejte heslo k záloze",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varování</b>: záloha by měla být prováděna na důvěryhodném počítači.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Zadáním hesla k záloze získáte zpět přístup k zašifrovaným zprávám a zabezpečené komunikaci.",
|
||||
"Next": "Další",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Pokud jste zapomněl/a heslo k záloze, použijte <button1>obnovovací klíč</button1> nebo <button2>nastavte další možnosti obnovení</button2>",
|
||||
"Enter Recovery Key": "Zadejte obnovovací klíč",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "To vypadá jako správný klíč!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "To není správný klíč",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Zadejte obnovovací klíč pro přístupu k historii zpráv a zabezpečené komunikaci.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button>set up new recovery options</button>": "Pokud si nepamatujete heslo k obnovení, můžete si <button>nastavit další možnosti obnovení klíčů</button>",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Záloha klíčů byla odstraněna",
|
||||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Na tomto zařízení došlo k odstranění hesla k zálohám a klíče k zabezpečné konverzaci.",
|
||||
"Go to Settings": "Přejít do nastavení",
|
||||
"Enter a passphrase...": "Zadejte silné heslo...",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Z bezpečnostních důvodů by toto heslo mělo být jiné než přihlašovací heslo.",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Uložíme na našich serverech zašifrovanou zálohu Vašich klíčů. Zvolte si silné heslo (např. delší frázi) aby byla záloha v bezpečí.",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Super! Na první pohled to vypadá dostatečně silně.",
|
||||
"Keep going...": "Pokračujte...",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "Nastavit obnovovací klíč",
|
||||
"That matches!": "To odpovídá!",
|
||||
"That doesn't match.": "To nesedí.",
|
||||
"Go back to set it again.": "Nastavit heslo znovu.",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Pro ověření zadejte heslo znovu.",
|
||||
"Repeat your passphrase...": "Zopakute heslo...",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Tento klíč můžete použít jako záchranou síť k obnově zašifrované historie pokud byste zapomněl/a heslo k záloze.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Tento klíč můžete použít jako záchranou síť k obnově zašifrované historie.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Obnovovací klíč je záchraná síť - lze použít k obnově zašifrovaných zpráv když zapomenete heslo.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Uchovejte tento klíč na velmi bezpečném místě, například ve správci hesel (password manageru) nebo v trezoru",
|
||||
"Your Recovery Key": "Váš klíč pro obnovu zálohy",
|
||||
"Copy to clipboard": "Zkopírovat do schránky",
|
||||
"Download": "Stáhnout",
|
||||
"Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Klíč byl <b>uložen do schránky</b>, vložte ho:",
|
||||
"Your Recovery Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Klíč byl uložen do <b>složky se staženými soubory</b>.",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Vytiskněte</b> si ho a bezpečně ho uložte",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Uložte ho</b> na bezpečnou USB flash disk nebo zálohovací disk",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Zkopírujte si ho</b> na osobní cloudové úložiště",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Klíče se zálohují (první záloha může trvat pár minut).",
|
||||
"Okay": "Ok",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Potvrďte heslo",
|
||||
"Recovery key": "Obnovovací klíč",
|
||||
"Secure your backup with a passphrase": "Zabezpečte si zálohu silným heslem",
|
||||
"Keep it safe": "Bezpečně ho uschovejte",
|
||||
"Starting backup...": "Začíná se zálohovat...",
|
||||
"Success!": "Úspěch!",
|
||||
"Create Key Backup": "Vyrobit zálohu klíčů",
|
||||
"Unable to create key backup": "Nepovedlo se vyrobit zálohů klíčů",
|
||||
"Retry": "Zkusit znovu",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
|
||||
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Toto zařízení šifruje historii pomocí nového způsobu zálohy a obnovy.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Pokud jste způsob obnovy neodstranili Vy, útočníci se můžou pokoušet dostat k vašemu účtu. Změňte si raději ihned heslo a nastavte nový způsob obnovy v Nastavení.",
|
||||
"Set up": "Nastavit",
|
||||
"Don't ask again": "Už se neptat",
|
||||
"New Recovery Method": "Nový způsob obnovy",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Pokud nechcete nastavení dokončit teď, můžete se k tomu vrátit později v nastavení.",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detekovali jsme nové heslo a klíč pro bezpečné obnovení.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Pokud jste nenastavili nový způsob obnovy Vy, útočníci se můžou pokoušet dostat k vašemu účtu. Změňte si raději ihned heslo a nastavte nový způsob obnovy v Nastavení.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Pokud jste to udělali omylem, můžete si na tomto zařízení nastavit bezpečné obnovení zpráv, což znovu zašifruje kompletní historii s novým způsobem obnovení.",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Když si nenastavíte bezpečné obnovení zpráv, nebudete mít možnost po odhlášení nebo přihlášení se na jiném zařízení číst historii šifrovaných konverzací.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Bez nastavení bezpečného obnovení zpráv přijdete po odhlášení o historii šifrované komunikace.",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "V šifrovaných konverzacích zobrazovat upozornění na možnost aktivovat bezpečné obnovení zpráv",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Zahodí aktuálně používanou kryptografickou session na odchozí zprávy",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Zobrazovat v seznamu místností poslední změny ikon (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Skupinkování a filtování místností podle štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr komunity",
|
||||
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "Připnout nahoře místnosti, kde mě zmínili",
|
||||
"Pin unread rooms to the top of the room list": "Připnout nahoře místnosti s nepřečtenými zprávami",
|
||||
"Show developer tools": "Zobrazit nástoje pro vývojáře",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Šifrované zprávy ve skupinových konverzacích",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Váš domovský server nepodporuje správu zařízení.",
|
||||
"Open Devtools": "Otevřít nástroje pro vývojáře",
|
||||
"Credits": "Poděkování",
|
||||
"You've previously used a newer version of Riot on %(host)s. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again. ": "Už jste na adrese %(host)s použili novější verzi Riotu. Jestli chcete znovu používat tuto verzi i s E2E šifrováním, je potřeba se odhlásit a znovu přihlásit. ",
|
||||
"You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Na adrese %(host)s už jste použili Riot se zapnutou volbou načítání členů místností až při prvním zobrazení. V této verzi je načítání členů až při prvním zobrazení vypnuté. Protože je s tímto nastavením lokální vyrovnávací paměť nekompatibilní, Riot potřebuje znovu synchronizovat údaje z vašeho účtu.",
|
||||
"If the other version of Riot is still open in another tab, please close it as using Riot on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Pokud v jiné karťe otevřený jiný Riot, prosím zavřete ji, protože si dvě různé verze můžou navzájem působit problémy.",
|
||||
"Riot now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "Riot teď používá 3-5× méně paměti, protože si informace o ostatních uživatelích načítá až když je potřebuje. Prosím počkejte na dokončení synchronizace se serverem!",
|
||||
"Update status": "Aktualizovat status",
|
||||
"Clear status": "Smazat status",
|
||||
"Set status": "Nastavit status",
|
||||
"Set a new status...": "Nastavit status...",
|
||||
"Hide": "Skrýt",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Domovský server se potřebuje přesvědčit, že nejste robot.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Ve vlastních serverových volbách si můžete nastavit použití vlastního domovského serveru. To Vám umožní používat tuto aplikaci s existujícím Matrix účtem na jiném serveru.",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Pročtěte si a odsouhlaste prosím všechna pravidla domovského serveru",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Pročtěte si a odsouhlaste prosím pravidla domovského serveru:",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Vložte adresu serveru Modular. Může používat Vaši vlastní doménu a nebo poddoménu <a>modular.im</a>.",
|
||||
"Homeserver URL": "URL domovského serveru",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Tento domovský server nepodporuje komunity",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Neplatná konfigurace: není možné použít výchozí URL domovského serveru ani výchozí název serveru",
|
||||
"Unknown error discovering homeserver": "Neznámá chyba při hledání domovského serveru",
|
||||
"Failed to get protocol list from homeserver": "Nepovedlo se načíst seznam podporovaných protokolů domovského serveru",
|
||||
"The homeserver may be too old to support third party networks": "Tento domovský server může být příliš zastaralý na to, aby podporoval sítě třetích stran",
|
||||
"The homeserver URL %(hsUrl)s doesn't seem to be valid URL. Please enter a valid URL including the protocol prefix.": "Adresa domovského serveru %(hsUrl)s nevypadá jako platná URL. Zadejte prosím platnou URL serveru včetně jména protokolu.",
|
||||
"Invalid homeserver discovery response": "Neplatná odpověd při hledání domovského serveru",
|
||||
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Domovský server neumožňuje přístup hostům.",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "Nepovedlo se zjisit adresu domovského serveru",
|
||||
"Unknown failure discovering homeserver": "Neznámá chyba při hledání domovského serveru",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Tento domovský server nepovoluje registraci.",
|
||||
"An email address is required to register on this homeserver.": "Domovský server vyžaduje zadání emailové adresy.",
|
||||
"A phone number is required to register on this homeserver.": "Domovský server vyžaduje zadání telefonního čísla.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Také je možné nastavit vlastní server identity, ale pak nebude možné pozvat uživatele pomocí emailové adresy ani být pozván pomocí emailové adresy.",
|
||||
"Identity Server URL": "URL serveru identity",
|
||||
"Invalid identity server discovery response": "Neplatná odpověď při hledání serveru identity",
|
||||
"Your Modular server": "Váš server Modular",
|
||||
"Server Name": "Jméno serveru",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Je potřeba vyplnit uživatelské jméno.",
|
||||
"Username": "Uživatelské jméno",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Napamatujete si heslo? <a>Nastavte si nové</a>",
|
||||
"Sign in to %(serverName)s": "Přihlásit se k %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Změnit",
|
||||
"Create your account": "Vytvořte si účet",
|
||||
"Create your %(serverName)s account": "Vytvořte si účet na %(serverName)s",
|
||||
"Email (optional)": "Email (nepovinné)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefonní číslo (nepovinné)",
|
||||
"Confirm": "Potvrdit",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Email můžete použít k obnovení účtu. Ostatní uživatelé Vás můžou zvát do místostí na základě kontaktních informací.",
|
||||
"Other servers": "Další servery",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Zadejte URL adresu Vašeho serveru <a>Co to znamená?</a>",
|
||||
"Free": "Zdarma",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Přidejte k miliónům registrovaným na největším veřejném serveru",
|
||||
"Premium": "Prémiové",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Prémiový hosting pro organizace <a>Více informací</a>",
|
||||
"Other": "Další možnosti",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Najděte si jiný veřejný server a nebo používejte svůj vlastní",
|
||||
"Couldn't load page": "Nepovedlo se načíst stránku",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Jste administrátor této komunity. Bez pozvání od jiného administrátora nebudete mít možnost se připojit zpět.",
|
||||
"Search for a room like #example": "Hledejte místnosti, například #example",
|
||||
"File is too big. Maximum file size is %(fileSize)s": "Soubor je příliš velký. Maximální velikost je %(fileSize)s",
|
||||
"Guest": "Host",
|
||||
"Your account": "Váš účet",
|
||||
"Your account on %(serverName)s": "Váš účet na %(serverName)s",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Nastavení nového hesla je potřeba potvrdit. Bude Vám odeslán ověřovací email.",
|
||||
"Sign in instead": "Přihlásit se",
|
||||
"Your password has been reset.": "Heslo bylo resetováno.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Na všech zařízení jsme Vás odhlásili, takže nedostáváte žádné upozornění. Můžete je znovu povolit tím, že se na každém zařízení přihlásíte.",
|
||||
"Sign in with single sign-on": "Přihlásit se přes jednotné přihlašování",
|
||||
"Create account": "Vytvořit účet",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Nepovedlo se načíst podporované způsoby přihlášení.",
|
||||
"You need to enter a username.": "Je potřeba zadat uživatelské jméno."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
"Create an account": "Benutzerkonto erstellen",
|
||||
"Create Room": "Raum erstellen",
|
||||
"Cryptography": "Verschlüsselung",
|
||||
"Deactivate Account": "Benutzerkonto deaktivieren",
|
||||
"Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen",
|
||||
"Deactivate my account": "Mein Benutzerkonto deaktivieren",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Geräte werden nicht in der Lage sein, den bisherigen Chatverlauf vor dem Betreten des Raumes zu entschlüsseln",
|
||||
"Display name": "Anzeigename",
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäste können diesem Raum nicht beitreten, auch wenn sie explizit eingeladen wurden.",
|
||||
"Hangup": "Auflegen",
|
||||
"Homeserver is": "Home-Server:",
|
||||
"Homeserver is": "Heimserver:",
|
||||
"Identity Server is": "Identitätsserver:",
|
||||
"I have verified my email address": "Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert",
|
||||
"Import E2E room keys": "E2E-Raum-Schlüssel importieren",
|
||||
|
@ -1163,12 +1163,12 @@
|
|||
"Send analytics data": "Analysedaten senden",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "z.B. %(exampleValue)s",
|
||||
"Reload widget": "Widget neu laden",
|
||||
"To notify everyone in the room, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um jeden im Raum zu benachrichten:",
|
||||
"To notify everyone in the room, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um jeden im Raum zu benachrichtigen:",
|
||||
"Muted Users": "Stummgeschaltete Benutzer",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Bitte hilf uns Riot.im zu verbessern, in dem du <UsageDataLink>anonyme Nutzungsdaten</UsageDataLink> schickst. Dies wird ein Cookie benutzen (bitte beachte auch unsere <PolicyLink>Cookie-Richtlinie</PolicyLink>).",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie.": "Bitte hilf uns Riot.im zu verbessern, in dem du <UsageDataLink>anonyme Nutzungsdaten</UsageDataLink> schickst. Dies wird ein Cookie benutzen.",
|
||||
"Yes, I want to help!": "Ja, ich möchte helfen!",
|
||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Warnung: Diese Widget mag Cookies verwenden.",
|
||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Warnung: Dieses Widget könnte Cookies verwenden.",
|
||||
"Failed to indicate account erasure": "Fehler beim Signalisieren der Account-Löschung",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Dies wird deinen Account permanent unbenutzbar machen. Du wirst nicht in der Lage sein, dich anzumelden und keiner wird dieselbe Benutzer-ID erneut registrieren können. Alle Räume, in denen der Account ist, werden verlassen und deine Account-Daten werden vom Identitätsserver gelöscht. <b>Diese Aktion ist irreversibel!</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Standardmäßig werden <b>die von dir gesendeten Nachrichten beim Deaktiveren nicht gelöscht</b>. Wenn du dies von uns möchtest, aktivere das Auswalfeld unten.",
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@
|
|||
"Create a Recovery Passphrase": "Erstelle eine Wiederherstellungs-Passphrase",
|
||||
"Confirm Recovery Passphrase": "Bestätige Wiederherstellungs-Passphrase",
|
||||
"Recovery Key": "Wiederherstellungsschlüssel",
|
||||
"Keep it safe": "Lager ihn sicher",
|
||||
"Keep it safe": "Lagere ihn sicher",
|
||||
"Backing up...": "Am sichern...",
|
||||
"Create Key Backup": "Erzeuge Schlüsselsicherung",
|
||||
"Unable to create key backup": "Konnte Schlüsselsicherung nicht erstellen",
|
||||
|
@ -1516,7 +1516,6 @@
|
|||
"Theme": "Design",
|
||||
"2018 theme": "2018 Design",
|
||||
"Account management": "Benutzerkontenverwaltung",
|
||||
"Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Um Hilfe zur Benutzung von Riot zu erhalten, klicke <a>hier</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Um Hilfe zur Benutzung von Riot zu erhalten, klicke <a>hier</a> oder beginne einen Chat mit unserem Bot, indem du den unteren Button klickst.",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Chatte mit dem Riot Bot",
|
||||
|
@ -1645,5 +1644,113 @@
|
|||
"Waiting for partner to accept...": "Warte auf Annahme durch den Gesprächspartner...",
|
||||
"Use two-way text verification": "Bidirektionale Textverifizierung verwenden",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Warte auf Bestätigung des Gesprächspartners...",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Eingehende Verifikationsanfrage"
|
||||
"Incoming Verification Request": "Eingehende Verifikationsanfrage",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Erlaube Peer-to-Peer-Verbindungen für 1:1-Anrufe",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Bist du sicher? Du wirst deine verschlüsselten Nachrichten verlieren wenn deine Schlüssel nicht gesichert sind.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Verschlüsselte Nachrichten sind mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und der/die Empfänger haben die Schlüssel um diese Nachrichten zu lesen.",
|
||||
"Restore from Backup": "Von Sicherung wiederherstellen",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Dieses Gerät sichert deine Schlüssel. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Dieses Gerät <b>sichert deine Schlüssel nicht</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Sichere deine Schlüssel bevor du dich abmeldest, damit du sie nicht verlierst.",
|
||||
"Use key backup": "Benutze Schlüsselsicherung",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Deine Schlüssel werden <b>nicht von diesem Gerät gesichert</b>.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Beginne Schlüsselsicherung zu nutzen",
|
||||
"Default theme": "Standardtheme",
|
||||
"Credits": "Danksagungen",
|
||||
"Starting backup...": "Starte Backup...",
|
||||
"Success!": "Erfolgreich!",
|
||||
"Recovery key": "Wiederherstellungsschlüssel",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Bestätige deine Passphrase",
|
||||
"Secure your backup with a passphrase": "Sichere dein Backup mit einer Passphrase",
|
||||
"Okay": "Okay",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Deine Schlüssel werden gesichert (Das erste Backup könnte ein paar Minuten in Anspruch nehmen).",
|
||||
"Voice & Video": "Sprache & Video",
|
||||
"Use Key Backup": "Benutze Schlüssel Backup",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Verliere niemals verschlüsselte Nachrichten",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Nachrichten in diesem Raum sind mit einer Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und dein(e) Gesprächspartner haben die Schlüssel, um die Nachrichten zu lesen.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Speichere deine Schlüssel an einem sicheren Ort, um diese nicht zu verlieren. <a>Lerne wie.</a>",
|
||||
"Not now": "Später",
|
||||
"Don't ask me again": "Nicht mehr fragen",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Zeige die letzten Avatare über der Raumliste an (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
|
||||
"Room Settings": "Raum Einstellungen",
|
||||
"Go back": "Gehe zurück",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?",
|
||||
"Manually export keys": "Manueller Schlüssel Export",
|
||||
"Composer": "Nachrichteneingabefeld",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Es ist nichts aufgetaucht? Noch nicht alle Clients unterstützen die interaktive Verifikation. <button>Nutze alte Verifikation</button>.",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiziere diesen Benutzer und markiere ihn als \"vertraut\". Dies gibt dir bei Ende-zu-Ende-verschlüsselten Nachrichten extra Seelenfrieden.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Das Verifizieren dieses Benutzers wird seine Geräte als \"vertraut\" markieren und dein Gerät bei ihnen als \"vertraut\" markieren.",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Du wirst den Zugang zu deinen verschlüsselten Nachrichten verlieren",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Wenn du Fehler bemerkst oder eine Rückmeldung geben möchtest, teile dies uns auf GitHub mit.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Um doppelte Issues zu vermeiden, <existingIssuesLink>schau dir zuerst die existierenden Issues an</existingIssuesLink> (und füge hinzu oder <newIssueLink>erstelle ein neues Issue</newIssueLink>, wenn du keins finden kannst.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Melde Fehler & gebe Rückmeldungen",
|
||||
"Recovery Key Mismatch": "Wiederherstellungsschlüssel passt nicht",
|
||||
"Update status": "Aktualisiere Status",
|
||||
"Set status": "Setze Status",
|
||||
"Hide": "Verberge",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Dieser Heimserver möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist.",
|
||||
"Server Name": "Servername",
|
||||
"Your Modular server": "Dein Modular-Server",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Das Feld für den Benutzername darf nicht leer sein.",
|
||||
"Username": "Benutzername",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Du bist dir bei deinem Passwort nicht sicher? <a>Setze ein neues</a>",
|
||||
"Sign in to %(serverName)s": "Auf %(serverName)s anmelden",
|
||||
"Change": "Ändern",
|
||||
"Create your account": "Erstelle dein Konto",
|
||||
"Create your %(serverName)s account": "Erstelle dein Konto auf %(serverName)s",
|
||||
"Email (optional)": "E-Mail (optional)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefon (optional)",
|
||||
"Confirm": "Bestätigen",
|
||||
"Other servers": "Andere Server",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Benutze eine E-Mail-Adresse um dein Konto wiederherzustellen. Andere Benutzer können dich mittels Kontaktdaten in Räume einladen.",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Gebe eine eigene Server-Adresse ein <a>Was bedeutet das?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "Heimserver-Adresse",
|
||||
"Identity Server URL": "Identitätsserver-URL",
|
||||
"Free": "Frei",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Premium-Hosting für Organisationen <a>Lerne mehr</a>",
|
||||
"Other": "Andere",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Finde andere öffentliche Server oder benutze einen angepassen Server",
|
||||
"Couldn't load page": "Konnte Seite nicht laden",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Dieser Heimserver unterstützt keine Community",
|
||||
"The homeserver may be too old to support third party networks": "Der Heimserver kann zu alt sein um Drittnetzwerke zu unterstützen",
|
||||
"Search for a room like #example": "Suche einen Raum wie #beispiel",
|
||||
"Guest": "Gast",
|
||||
"Your account": "Dein Konto",
|
||||
"Your account on %(serverName)s": "Dein Konto auf %(serverName)s",
|
||||
"The homeserver URL %(hsUrl)s doesn't seem to be valid URL. Please enter a valid URL including the protocol prefix.": "Die Heimserver-Adresse %(hsUrl)s scheint keine valide URL zu sein. Bitte gebe eine valide Adresse mit einem Protokoll-Prefix.",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Eine Verifizierungs-E-Mail wird an dich gesendet um dein neues Passwort zu bestätigen.",
|
||||
"Sign in instead": "Stattdessen anmelden",
|
||||
"Your password has been reset.": "Dein Passwort wurde zurückgesetzt.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du wurdest auf allen Geräten abgemeldet und wirst keine Push-Benachrichtigungen bekommen. Um Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, melde dich auf jedem Gerät erneut an.",
|
||||
"Set a new password": "Setze ein neues Passwort",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Dieser Heimserver unterstützt eine Anmeldung über E-Mail-Adresse nicht.",
|
||||
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Gastzugang ist auf diesem Heimserver deaktiviert.",
|
||||
"Create account": "Konto anlegen",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registrierungen wurden auf diesem Heimserver deaktiviert.",
|
||||
"You need to enter a username.": "Du musst einen Benutzernamen angeben.",
|
||||
"Keep going...": "Fortfahren...",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Wir werden eine verschlüsselte Kopie deiner Schlüssel auf deinem Server speichern. Behüte deine Sicherung mit einer Passphrase um es sicher zu halten.",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Für maximale Sicherheit, sollte dies anders als dein Konto-Passwort sein.",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "Wiederherstellungsschlüssel einrichten",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Bitte gebe eine Passphrase ein weiteres mal zu Bestätigung ein.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Dein Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz - Du kannst es benutzen um Zugang zu deinen verschlüsselten Nachrichten zu bekommen, wenn du deine Passphrase vergisst.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Behalte deinen Wiederherstellungsschlüssel irgendwo, wo er sicher ist. Das kann ein Passwort-Manager oder Safe sein",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Eine neue Wiederherstellungspassphrase und -Schlüssel wir Sichere Nachrichten wurde festgestellt.",
|
||||
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Dieses Gerät verschlüsselt die Historie mit einer neuen Wiederherstellungsmethode.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Wiederherstellungsmethode gelöscht",
|
||||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Dieses Gerät hat bemerkt, dass deine Wiederherstellungspassphrase und -Schlüssel für Sichere Nachrichten gelöscht wurde.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Wenn du dies aus Versehen getan hast, kannst du Sichere Nachrichten auf diesem Gerät einrichten, wodurch die Nachrichtenhistorie von diesem Gerät mit einer neuen Wiederherstellungsmethode erneut verschlüsselt wird.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Wenn du die Wiederherstellungsmethode nicht gelöscht hast, kann ein Angreifer versuchen Zugang zu deinem Konto zu bekommen. Ändere dein Passwort und richte sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen ein.",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Sicherung konnte mit diesem Schlüssel nicht entschlüsselt werden: Bitte stelle sicher, dass du den richtigen Wiederherstellungsschlüssel eingegeben hast.",
|
||||
"Incorrect Recovery Passphrase": "Falsche Wiederherstellungspassphrase",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Sicherung konnte nicht mit dieser Passphrase entschlüsselt werden: Bitte stelle sicher, dass du die richtige Wiederherstellungspassphrase eingegeben hast.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Warnung</b>: Du solltest die Schlüsselsicherung nur von einem vertrautem Gerät einrichten.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst die angepassten Serveroptionen benutzen um dich an einem anderen Matrixserver anzumelden indem du eine andere Heimserver-Adresse angibst. Dies erlaubt dir diese Anwendung mit einem anderen Matrixkonto auf einem anderen Heimserver zu nutzen.",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Gib die Adresse deines Modular-Heimservers an. Es kann deine eigene Domain oder eine Subdomain von <a>modular.im</a> sein.",
|
||||
"Failed to get protocol list from homeserver": "Konnte Protokollliste vom Heimserver nicht abrufen",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Konnte unterstützte Registrierungsmethoden nicht abrufen.",
|
||||
"Bulk options": "Sammeloptionen",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Tritt wie Millionen andere kostenlos dem größten öffentlichen Server bei"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1282,5 +1282,258 @@
|
|||
"Upload profile picture": "Subir imagen de perfil",
|
||||
"Phone numbers": "Números de teléfono",
|
||||
"Email addresses": "Correos electrónicos",
|
||||
"Language and region": "Idioma y región"
|
||||
"Language and region": "Idioma y región",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "También puedes definir un servidor de identidad personalizado, pero no podrás invitar a usuarios o ser inivitado usando direcciones de correo.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fichero %(fileName)s supera el tamaño límite del servidor para subidas",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No es posible cargar! Comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Fallo al invitar usuarios a la sala:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Actualiza una sala a una nueva versión",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s actualizó esta sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s hizo la sala pública a cualquiera que conozca el enlace.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s restringió la sala a invitados.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s ha permitido a los invitados unirse a la sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s ha prohibido que los invitados se unan a la sala.",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s está escribiendo …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s y otros %(count)s están escribiendo …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s y otro están escribiendo …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s y %(lastPerson)s están escribiendo …",
|
||||
"Unrecognised address": "Dirección desconocida",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "No tienes permisos para inviitar gente a esta sala.",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "El usuario %(user_id)s no existe",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "El usuario %(user_id)s podría o no existir",
|
||||
"Unknown server error": "Error desconocido del servidor",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "Usa varias palabras, evita frases comunes",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "No hacen falta símbolos, números o letrás en mayúscula",
|
||||
"Avoid repeated words and characters": "Evita repetir palabras y letras",
|
||||
"Avoid sequences": "Evita frases",
|
||||
"Avoid recent years": "Evita años recientes",
|
||||
"Avoid years that are associated with you": "Evita años que estén asociados contigo",
|
||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Evita fechas y años que están asociados contigo",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Las mayúsculas no ayudan mucho",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Todo en mayúsculas es tan inseguro como todo en minúsculas",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Las palabras al revés no son muy dificiles de adivinar",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Sustituciones predecibles como ''@' en vez de 'a' no ayudan mucho",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Añade una o dos palabras más. Palabras raras mejor.",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Repetición como 'aaa' son muy fáciles de adivinar",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Repeticiones como \"abcabcabc\" son solo ligeramente más difíciles de adivinar que \"abc\"",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Secuencias como abc or 6543 son faciles de adivinar",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "Años recientes son fáciles de adivinar",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "Las fechas son normalmente fáciles de adivinar",
|
||||
"This is a top-10 common password": "Esta contraseña está entre las 10 más comunes",
|
||||
"This is a top-100 common password": "Esta contraseña está entre las 100 más comunes",
|
||||
"This is a very common password": "Esta contraseña es muy común",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Se parece mucho a una contraseña muy común",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Una palabra es fácil de adivinar",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Nombres y apellidos son fáciles de adivinar",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Nombres y apellidos comunes son fáciles de adivinar",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Palabras formadas por repeticiones de teclas son fáciles de adivinar",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Patrones de tecleo cortos son fáciles de adivinar",
|
||||
"There was an error joining the room": "Hubo un error al unirse a la sala",
|
||||
"Custom user status messages": "Mensajes de estado de usuario personalizados",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Muestra las salas recientes en la parte superior de la lista (refrescar para aplicar cambios)",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Agrupa y filtra salas por etiquetas personalizadas (refresca para aplicar cambios)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Muestra contadores simples en la cabecera de la sala",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Habiliatar sugerencia de Emojis mientras se teclea",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Mostrar una marca para los mensaje borrados",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensajes de unir/salir (no afecta a invitaciones/pateos/baneos )",
|
||||
"Show avatar changes": "Mostrar cambios de avatar",
|
||||
"Show display name changes": "Muestra cambios en los nombres",
|
||||
"Show read receipts": "Muestra confirmaciones de lectura",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Mostrar ecordatorio para habilitar 'Recuperación Segura de Mensajes ' en sala cifradas",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Mostrar avatares en menciones a usuarios y salas",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Habilitar emojis grandes en el chat",
|
||||
"Send typing notifications": "Enviar notificaciones de tecleo",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Permitir Peer-to-Peer en llamadas 1:1",
|
||||
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "Destacar salas que he mencionado en la parte superior de la lista de salas",
|
||||
"Pin unread rooms to the top of the room list": "Destacar salas con mensajes sin leer en la parte superior de la lista",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Pedir confirmación antes de enviar invitaciones a IDs de matrix que parezcan inválidos",
|
||||
"Show developer tools": "Mostrar herramientas de desarrollador",
|
||||
"Messages containing my username": "Mensajes que contengan mi nombre",
|
||||
"Messages containing @room": "Mensajes que contengan @sala",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Mensajes cifrados en salas 1 a 1",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Mensajes cifrados en chats grupales",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "El otro lado canceló la verificación.",
|
||||
"Verified!": "¡Verificado!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Has verificado correctamente a este usuario.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Los mensajes seguros con este usuario están cifrados punto a punto y no es posible que los lean otros.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifica a este usuario confirmando que este número aparece en su pantalla.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "No es posible encontrar un método de verificación soportado.",
|
||||
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Para mayor seguridad, recomendamos que hagas esto en persona o uses otro medio de comunicación fiables.",
|
||||
"Dog": "Perro",
|
||||
"Cat": "Gato",
|
||||
"Lion": "León",
|
||||
"Horse": "Caballo",
|
||||
"Unicorn": "Unicornio",
|
||||
"Pig": "Cerdo",
|
||||
"Elephant": "Elefante",
|
||||
"Rabbit": "Conejo",
|
||||
"Panda": "Panda",
|
||||
"Rooster": "Gallo",
|
||||
"Penguin": "Pingüino",
|
||||
"Turtle": "Tortuga",
|
||||
"Fish": "Pez",
|
||||
"Octopus": "Pulpo",
|
||||
"Butterfly": "Mariposa",
|
||||
"Flower": "Flor",
|
||||
"Tree": "Árbol",
|
||||
"Cactus": "Cactus",
|
||||
"Mushroom": "Champiñón",
|
||||
"Globe": "Globo",
|
||||
"Moon": "Luna",
|
||||
"Cloud": "Nube",
|
||||
"Fire": "Fuego",
|
||||
"Banana": "Plátano",
|
||||
"Apple": "Manzana",
|
||||
"Strawberry": "Fresa",
|
||||
"Corn": "Maíz",
|
||||
"Pizza": "Pizza",
|
||||
"Cake": "Tarta",
|
||||
"Heart": "Corazón",
|
||||
"Smiley": "Sonriente",
|
||||
"Robot": "Robot",
|
||||
"Hat": "Sombrero",
|
||||
"Glasses": "Gafas",
|
||||
"Spanner": "Llave",
|
||||
"Santa": "Papá Noel",
|
||||
"Thumbs up": "Pulgares arriba",
|
||||
"Umbrella": "Sombrilla",
|
||||
"Hourglass": "Reloj de arena",
|
||||
"Clock": "Reloj",
|
||||
"Gift": "Regalo",
|
||||
"Light bulb": "Bombilla",
|
||||
"Book": "Libro",
|
||||
"Pencil": "Lápiz",
|
||||
"Paperclip": "Clip",
|
||||
"Scisors": "Tijeras",
|
||||
"Padlock": "Candado",
|
||||
"Key": "Llave",
|
||||
"Hammer": "Martillo",
|
||||
"Telephone": "Teléfono",
|
||||
"Flag": "Bandera",
|
||||
"Train": "Tren",
|
||||
"Bicycle": "Bicicleta",
|
||||
"Aeroplane": "Avión",
|
||||
"Rocket": "Cohete",
|
||||
"Trophy": "Trofeo",
|
||||
"Ball": "Balón",
|
||||
"Guitar": "Guitarra",
|
||||
"Trumpet": "Trompeta",
|
||||
"Bell": "Campana",
|
||||
"Anchor": "Ancla",
|
||||
"Headphones": "Auriculares",
|
||||
"Folder": "Carpeta",
|
||||
"Pin": "Pin",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Tu servidor doméstico no soporta gestión de dispositivos.",
|
||||
"Yes": "Sí",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Te hemos enviado un mensaje para verificar tu dirección de correo. Por favor, sigue las instrucciones y después haz clic el botón de abajo.",
|
||||
"Email Address": "Dirección de correo",
|
||||
"Delete Backup": "Borrar copia",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "¿Estás seguro? Perderás tus mensajes cifrados si las claves no se copian adecuadamente.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Los mensajes cifrados son seguros con el cifrado punto a punto. Solo tú y el/los destinatario/s tiene/n las claves para leer estos mensajes.",
|
||||
"Unable to load key backup status": "No se pudo cargar el estado de la copia de la clave",
|
||||
"Restore from Backup": "Restaurar desde copia",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Este dispositivo está haciendo copia de tus claves. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Este dispositivo <b>no está haciendo copia de tus claves</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Haz copia de tus claves antes de salir para evitar perderlas.",
|
||||
"Use key backup": "Usar copia de clave",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Haciendo copia de %(sessionsRemaining)s claves...",
|
||||
"All keys backed up": "Se han copiado todas las claves",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "La copia tiene una firma de un dispositivo <verify>desconocido</verify> con ID %(deviceId)s.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "La copia tiene una firma <validity>válida</validity> desde este dispositivo",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "La copia tiene una firma <validity>válida</validity> desde el <device>dispositivo</device> <verify>verificado</verify>",
|
||||
"Backup is not signed by any of your devices": "La copia no está firmada por ninguno de tus dispositivos",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Se confía en la copia porque se ha restaurado en este dispositivo",
|
||||
"Backup version: ": "Versión de la copia: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritmo: ",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Tus claves <b>no se está copiando desde este dispositivo</b>.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Comenzar a usar la copia de claves",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Añade una dirección para configurar las notificaciones por correo",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "No se pudo verificar el número de teléfono.",
|
||||
"Verification code": "Código de verificación",
|
||||
"Phone Number": "Número de teléfono",
|
||||
"Profile picture": "Foto de perfil",
|
||||
"Display Name": "Nombre a mostrar",
|
||||
"Internal room ID:": "ID de Sala Interna:",
|
||||
"Open Devtools": "Abrir Devtools",
|
||||
"General": "General",
|
||||
"Room Addresses": "Direcciones de sala",
|
||||
"Set a new account password...": "Establecer una nueva contraseña para la cuenta...",
|
||||
"Default theme": "Tema predefinido",
|
||||
"Account management": "Gestión de la cuenta",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Desactivar tu cuenta es permanente - ¡Cuidado!",
|
||||
"Credits": "Créditos",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Si necesitas ayuda usando Riot, haz clic <a>aquí</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Si necesitas ayuda usando Riot, haz clic <a>aquí</a> o abre un chat con nuestro bot usando el botón de abajo.",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Hablar con Riot Bot",
|
||||
"Help & About": "Ayuda & Acerca de",
|
||||
"Bug reporting": "Reportar error",
|
||||
"FAQ": "FAQ",
|
||||
"Versions": "Versiones",
|
||||
"Preferences": "Opciones",
|
||||
"Room list": "Lista de salas",
|
||||
"Autocomplete delay (ms)": "Retardo autocompletado (ms)",
|
||||
"Roles & Permissions": "Roles & Permisos",
|
||||
"To link to this room, please add an alias.": "Para enlazar a esta sala, debes crear un alias.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Los cambios que se hagan sobre quien puede leer el historial se aplicarán solo a nuevos mensajes en esta sala. La visibilidad del historial actual no cambiará.",
|
||||
"Security & Privacy": "Seguridad y privacidad",
|
||||
"Encryption": "Cifrado",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Después de activarlo, el cifrado no se puede desactivar.",
|
||||
"Encrypted": "Cifrado",
|
||||
"Ignored users": "Usuarios ignorados",
|
||||
"Bulk options": "Opciones generales",
|
||||
"Key backup": "Copia de clave",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "No hay permisos de medios, haz clic abajo para pedirlos.",
|
||||
"Request media permissions": "Pedir permisos de los medios",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Algunos dispositivos de este usuario no son confiables",
|
||||
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Algunos dispositivos de esta sala cifrada no son confiables",
|
||||
"All devices for this user are trusted": "Todos los dispositivos de este usuario son confiables",
|
||||
"All devices in this encrypted room are trusted": "Todos los dispositivos para esta sala cifrada con confiables",
|
||||
"The following files cannot be uploaded:": "Los siguientes ficheros no pueden subirse:",
|
||||
"Joining room...": "Entrando en la sala...",
|
||||
"Use Key Backup": "Usar copia de clave",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Nunca perder mensajes cifrados",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Los mensajes en esta sala están cifrados de extremo a extremo. Solo tu y el/los destinatario/s tiene/n las claves para leer estos mensajes.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Haz copia de manera segura de tus claves para evitar perderlas. <a>Lee más.</a>",
|
||||
"Not now": "Ahora no",
|
||||
"Don't ask me again": "No preguntarme más",
|
||||
"This room is using an unstable room version. If you aren't expecting this, please upgrade the room.": "Esta sala usa una versión de sala inestable. Si no es lo que pretendías, actualiza esta sala.",
|
||||
"Click here to upgrade to the latest room version.": "haz clic aquí para actualizar a la versión de sala más reciente.",
|
||||
"Add some now": "Añadir algunos ahora",
|
||||
"Main address": "Dirección principal",
|
||||
"Room avatar": "Avatar de la sala",
|
||||
"Upload room avatar": "Subir avatar de la sala",
|
||||
"No room avatar": "Sin avatar de la sala",
|
||||
"Room Name": "Nombre de sala",
|
||||
"Failed to load group members": "No se pudieron cargar los miembros del grupo",
|
||||
"Join": "Unirse",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "No parece ser una dirección de correo válida",
|
||||
"The following users may not exist": "Puede que estos usuarios no existan",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "No se pudieron encontrar perfiles para los IDs Matrix listados a continuación, ¿Quieres invitarles igualmente?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Invitar igualmente y no preguntarme más",
|
||||
"Invite anyway": "Invitar igualmente",
|
||||
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Antes de enviar logs, debes <a>crear un GitHub issue</a> para describir el problema.",
|
||||
"What GitHub issue are these logs for?": "¿Para qué \"GitHub issue\" son estos logs?",
|
||||
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "No se pudo cargar el detalle del commit: %(msg)s",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of Riot to do this": "Para evitar perder tu historial de chat, debes exportar las claves de la sala antes de salir. Debes volver a la versión actual de Riot para esto",
|
||||
"You've previously used a newer version of Riot on %(host)s. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again. ": "Has usado anteriormente una versión reciente de Riot en %(host)s. Para usar esta versión otra vez con cifrado de extremo a extremo, necesitarás salir y entrar otra vez. ",
|
||||
"Incompatible Database": "Base de datos incompatible",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Seguir con cifrado desactivado",
|
||||
"Use Legacy Verification (for older clients)": "Usar verificación obsoleta (para clientes antiguos)",
|
||||
"Verify by comparing a short text string.": "Verificar usando un texto pequeño.",
|
||||
"Begin Verifying": "Comenzar la verificación",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Esperando a que empiece el compañero...",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "¿No aparece nada? No todos los clientes soportan la verificación interactiva aún. <button>Puedes usar la verificación obsoleta</button>.",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Esperando a que confirme %(userId)s...",
|
||||
"Use two-way text verification": "Usar verificación de texto en dos sentidos",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifica ese usuario para marcar como confiable. Confiar en usuarios aporta mucha tranquilidad en los mensajes cifrados de extremo a extremo.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Verificar a este usuario lo marcará como confiable, y también marca tu dispositivo como fiable para él.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Esperando que confirme el compañero...",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Petición de verificación entrante",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s cambió la regla para unirse a %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s cambió el acceso para invitados a %(rule)s",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Usa un patrón de tecleo más largo y con más vueltas",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Habilitar el Panel de Filtro de Comunidad",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifica este usuario confirmando que los siguientes emojis aparecen en su pantalla.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "La copia tiene una firma <validity>válida</validity> de un <device>dispositivo</device> <verify>no verificado</verify>"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -110,12 +110,12 @@
|
|||
"Device key": "Gailuaren gakoa",
|
||||
"Verification": "Egiaztaketa",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 hatz-marka",
|
||||
"Export E2E room keys": "Esportatu gelako E2E gakoak",
|
||||
"Export E2E room keys": "Esportatu E2E geletako gakoak",
|
||||
"Export room keys": "Esportatu gelako gakoak",
|
||||
"Export": "Esportatu",
|
||||
"Enter passphrase": "Idatzi pasaesaldia",
|
||||
"Confirm passphrase": "Berretsi pasaesaldia",
|
||||
"Import E2E room keys": "Inportatu gelako E2E gakoak",
|
||||
"Import E2E room keys": "Inportatu E2E geletako gakoak",
|
||||
"Import room keys": "Inportatu gelako gakoak",
|
||||
"Import": "Inportatu",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko gailuetara gailu honetatik",
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
"Custom": "Pertsonalizatua",
|
||||
"Custom level": "Maila pertsonalizatua",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg ez da agindu bat",
|
||||
"Deactivate Account": "Desaktibatu kontua",
|
||||
"Deactivate Account": "Itxi kontua",
|
||||
"Deactivate my account": "Desaktibatu nire kontua",
|
||||
"Decline": "Ukatu",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Deszifratu %(text)s",
|
||||
|
@ -637,7 +637,7 @@
|
|||
"Define the power level of a user": "Zehaztu erabiltzaile baten botere maila",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Trepeta bat kargatu nahi duzu URL honetatik:",
|
||||
"Edit": "Editatu",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Gaitu hizkuntza antzemate automatikoa sintaxia nabarmentzeko",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Antzeman programazio lengoaia automatikoki eta nabarmendu sintaxia",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ezkutatu elkartze/ateratze mezuak (gonbidapenak/kanporatzeak/debekuak ez dira aldatzen)",
|
||||
"Integrations Error": "Integrazio errorea",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Argitaratu gela hau publikora %(domain)s domeinuko gelen direktorioan?",
|
||||
|
@ -971,7 +971,7 @@
|
|||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s %(userRole)s da",
|
||||
"Code": "Kodea",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Arazte-egunkarien bidalketak",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Akats bat bidali baduzu GitHub bidez, arazte-egunkariek arazoa aurkitzen lagundu gaitzakete. Arazte-egunkariek aplikazioak darabilen datuak dauzkate, zure erabiltzaile izena barne, bisitatu dituzun gelen ID-ak edo ezizenak eta beste erabiltzaileen izenak. Ez dute mezurik.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "GitHub bidez akats baten berri eman badiguzu, arazte-egunkariek arazoa aurkitzen lagundu gaitzakete. Arazte-egunkariek aplikazioaren erabileraren datuak dauzkate, zure erabiltzaile izena barne, eta bisitatu dituzun gelen ID-ak edo ezizenak eta beste erabiltzaileen izenak. Ez dute mezurik.",
|
||||
"Submit debug logs": "Bidali arazte-egunkariak",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Garatzailearen tresnen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s)(e)k ikusita %(dateTime)s(e)tan",
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@
|
|||
"Preparing to send logs": "Egunkariak bidaltzeko prestatzen",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Gaitu mahaigaineko jakinarazpenak",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Gogoratu, e-mail helbide bat ezarri dezakezu erabiltzaile-ezarpenetan iritzia aldatzen baduzu.",
|
||||
"Explore Account Data": "Miatu kantuaren datuak",
|
||||
"Explore Account Data": "Miatu kontuaren datuak",
|
||||
"All messages (noisy)": "Mezu guztiak (ozen)",
|
||||
"Saturday": "Larunbata",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Arriskua ulertzen dut eta jarraitu nahi dut",
|
||||
|
@ -1145,7 +1145,7 @@
|
|||
"e.g. <CurrentPageURL>": "adib. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your User Agent": "Zure erabiltzaile-agentea",
|
||||
"Your device resolution": "Zure gailuaren bereizmena",
|
||||
"Always show encryption icons": "Beti erakutsi zifratze ikonoak",
|
||||
"Always show encryption icons": "Erakutsi beti zifratze ikonoak",
|
||||
"Popout widget": "Laster-leiho trepeta",
|
||||
"Riot bugs are tracked on GitHub: <a>create a GitHub issue</a>.": "Riot-en akatsak GitHub bidez kudeatzen dira: <a>sortu akats txosten bat GitHub-en</a>.",
|
||||
"Log out and remove encryption keys?": "Amaitu saioa eta kendu zifratze gakoak?",
|
||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@
|
|||
"At this time it is not possible to reply with an emote.": "Une honetan ezin da irriabartxo batekin erantzun.",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Ezin izan da erantzundako gertaera kargatu, edo ez dago edo ez duzu ikusteko baimenik.",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Tolestu erantzun-haria",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Gaitu trepeten pantaila-argazkiak onartzen duten trepetetan",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Gaitu trepeten pantaila-argazkiak, onartzen duten trepetetan",
|
||||
"Send analytics data": "Bidali datu analitikoak",
|
||||
"Muted Users": "Mutututako erabiltzaileak",
|
||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Abisua: Trepeta honek cookie-ak erabili litzake.",
|
||||
|
@ -1263,7 +1263,7 @@
|
|||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Zure mezua ez da bidali zure hasiera zerbitzariak baliabide mugaren bat jo duelako. <a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzua erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||
"Lazy loading members not supported": "Kideen karga alferrerako euskarririk ez",
|
||||
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "Zure hasiera zerbitzariak ez du onartzen karga alferra.",
|
||||
"Legal": "Legezkoa",
|
||||
"Legal": "Legala",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "<a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzu hau erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Uneko irteerako talde saioa zifratutako gela batean baztertzera behartzen du",
|
||||
"Error Discarding Session": "Errorea saioa baztertzean",
|
||||
|
@ -1306,7 +1306,7 @@
|
|||
"Delete Backup": "Ezabatu babes-kopia",
|
||||
"Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "Ezabatu zerbitzaritik gakoen babes-kopiak? Ezin izango duzu berreskuratze gakoa erabili zifratutako mezuen historia irakurteko",
|
||||
"Delete backup": "Ezabatu babes-kopia",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Ezin izan da babes-kopiaren egoera kargatu",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Ezin izan da gakoen babes-kopiaren egoera kargatu",
|
||||
"This device is uploading keys to this backup": "Gailu honek gakoak babes-kopia honetara igotzen ditu",
|
||||
"This device is <b>not</b> uploading keys to this backup": "Gailu honek <b>ez</b> ditu gakoak igotzen babes-kopia honetara",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Babes-kopiak gailu honen <validity>baliozko</validity> sinadura bat du",
|
||||
|
@ -1350,8 +1350,8 @@
|
|||
"Got it": "Ulertuta",
|
||||
"Backup created": "Babes-kopia sortuta",
|
||||
"Your encryption keys are now being backed up to your Homeserver.": "Zure zifratze gakoak zure hasiera-zerbitzarian gordetzen ari dira.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Mezuen berreskuratze segurua ezartzen ez bada, ezin izango duzu zure zifratutako mezuen historiala berreskuratu saioa amaitzen baduzu edo beste gailu bat erabiltzen baduzu.",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Ezarri mezuen berreskuratze segurua",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Mezu seguruen berreskuratzea ezartzen ez bada, ezin izango duzu zure zifratutako mezuen historiala berreskuratu saioa amaitzen baduzu edo beste gailu bat erabiltzen baduzu.",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Ezarri mezu seguruen berreskuratzea",
|
||||
"Create a Recovery Passphrase": "Sortu berreskuratze pasa-esaldia",
|
||||
"Confirm Recovery Passphrase": "Berretsi berreskuratze pasa-esaldia",
|
||||
"Recovery Key": "Berreskuratze gakoa",
|
||||
|
@ -1414,7 +1414,7 @@
|
|||
"File is too big. Maximum file size is %(fileSize)s": "Fitxategia handiegia da. Gehieneko tamaina %(fileSize)s da",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Ongi! Pasaesaldi hau nahiko gogorra ematen du.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Badaezpada, zure zifratutako mezuen historiala berreskuratzeko erabili dezakezu.",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Erakutsi zifratutako geletan mezuen berreskuratze segurua gaitzeko origarri bat",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Erakutsi mezu seguruen berreskuratzea gaitzeko oroigarri bat zifratutako geletan",
|
||||
"Secure Message Recovery": "Mezuen berreskuratze segurua",
|
||||
"If you log out or use another device, you'll lose your secure message history. To prevent this, set up Secure Message Recovery.": "Saioa amaitzen baduzu edo beste gailu bat erabiltzen baduzu, zure mezu seguruen historiala galduko duzu. Hau gertatu ez dadin, ezarri mezuen berreskuratze segurua.",
|
||||
"Don't ask again": "Ez galdetu berriro",
|
||||
|
@ -1474,7 +1474,7 @@
|
|||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s eta %(lastPerson)s idazten ari dira …",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Taldekatu eta iragazi gelak etiketa pertsonalekin (freskatu aldaketak aplikatzeko)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Jarri kontagailu sinpleak gelaren goiburuan",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Gaitu Emojiak proposatzea idatzi bitartean",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Proposatu emojiak idatzi bitartean",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Erakutsi kendutako mezuek utzitako hutsunea",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Erakutsi elkartu/atera mezuak (gonbidapenak, kanporatzeak eta debekatzeei ez die eragiten)",
|
||||
"Show avatar changes": "Erakutsi abatar aldaketak",
|
||||
|
@ -1586,7 +1586,6 @@
|
|||
"2018 theme": "2018ko itxura",
|
||||
"Account management": "Kontuen kudeaketa",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Kontua desgaitzea behin betiko ekintza bat da, kontuz ibili!",
|
||||
"Deactivate Account": "Itxi kontua",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Riot erabiltzeko laguntza behar baduzu, egin klik <a>hemen</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Riot erabiltzeko laguntza behar baduzu, egin klik <a>hemen</a> edo hasi txat bat gure botarekin beheko botoia sakatuz.",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Txateatu Riot botarekin",
|
||||
|
@ -1623,5 +1622,130 @@
|
|||
"Keep going...": "Jarraitu...",
|
||||
"Starting backup...": "Babes-kopia hasten...",
|
||||
"Backup Started": "Babes-kopia hasita",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Berreskuratze metodoa kendu da"
|
||||
"Recovery Method Removed": "Berreskuratze metodoa kendu da",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Multimedia baimenak falda dira, sakatu beheko botoia baimenak eskatzeko.",
|
||||
"Request media permissions": "Eskatu multimedia baimenak",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Baimendu Peer-to-Peer biren arteko deietan",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "<b>Ez</b> da gakoen babes kopiarik sortzen gailu honetatik.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Hasi gakoen babes-kopia egiten",
|
||||
"Restore from Backup": "Berrezarri babes-kopia",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Gailu honek zure gakoen babes-kopia egiten du. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Gailu honek <b>ez du zure gakoen babes kopiarik egiten</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Egin gakoen babes-kopia bat saioa amaitu aurretik, galdu nahi ez badituzu.",
|
||||
"Use key backup": "Erabili gakoen babes-kopia",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "%(sessionsRemaining)s gakoen babes-kopia egiten...",
|
||||
"All keys backed up": "Gako guztien babes.kopia egin da",
|
||||
"Headphones": "Aurikularrak",
|
||||
"Folder": "Karpeta",
|
||||
"Flag": "Bandera",
|
||||
"Train": "Trena",
|
||||
"Bicycle": "Bizikleta",
|
||||
"Aeroplane": "Hegazkina",
|
||||
"Rocket": "Kohetea",
|
||||
"Trophy": "Saria",
|
||||
"Ball": "Baloia",
|
||||
"Guitar": "Gitarra",
|
||||
"Trumpet": "Tronpeta",
|
||||
"Bell": "Kanpaia",
|
||||
"Anchor": "Aingura",
|
||||
"Credits": "Kredituak",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak elkartzeko araua aldatu du: %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak bisitariak gelara elkartzea baimendu du.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s bisitariak gelara elkartzea eragotzi du.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak bisitarien araua aldatu du: %(rule)s",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Erakutsi gelako azken aldiko abatarrak gelako zerrendaren goialdean (freskatu aldaketak aplikatzeko)",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Erabiltzaile honekin dauzkazun mezu seguruak muturretik muturrera zifratuta daude eta ezin ditu beste inork irakurri.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Baieztatu erabiltzaile hau beheko emojiak bere pantailan agertzen direla egiaztatuz.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Baieztatu erabiltzaile hau honako zenbakia bere pantailan agertzen dela egiaztatuz.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Ezin izan da onartutako egiaztaketa metodorik aurkitu.",
|
||||
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Segurtasun hobe baterako, hau aurrez aurre egitea edo fidagarria den beste komunikazio modu baten bidez egitea aholkatzen dugu.",
|
||||
"Thumbs up": "Ederto",
|
||||
"Hourglass": "Harea-erlojua",
|
||||
"Paperclip": "Klipa",
|
||||
"Padlock": "Giltzarrapoa",
|
||||
"Pin": "Txintxeta",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Zure hasiera-zerbitzariak ez du gailuen kudeaketa onartzen.",
|
||||
"Yes": "Bai",
|
||||
"No": "Ez",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "E-mail bat bidali dizugu zure helbidea egiaztatzeko. Jarraitu hango argibideak eta gero sakatu beheko botoia.",
|
||||
"Email Address": "E-mail helbidea",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ziur al zaude? Zure zifratutako mezuak galduko dituzu zure gakoen babes-kopia egoki bat egiten ez bada.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Zifratutako mezuak muturretik muturrerako zifratzearen bidez babestuak daude. Zuk eta hartzaileak edo hartzaileek irakurri ditzakezue mezu horiek, beste inork ez.",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Babes-kopiak %(deviceId)s ID-a duen gailu <verify>ezezagun</verify> baten sinadura du.",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Babes-kopia hau fidagarritzat jotzen da gailu honetan berrezarri delako",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Gehitu e-mail helbidea e-mail bidezko jakinarazpenak ezartzeko",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Ezin izan da telefono zenbakia egiaztatu.",
|
||||
"Verification code": "Egiaztaketa kodea",
|
||||
"Phone Number": "Telefono zenbakia",
|
||||
"Profile picture": "Profileko irudia",
|
||||
"Upload profile picture": "Igo profileko irudia",
|
||||
"Display Name": "Pantaila-izena",
|
||||
"Room information": "Gelako informazioa",
|
||||
"Internal room ID:": "Gelaren barne ID-a:",
|
||||
"Room version": "Gela bertsioa",
|
||||
"Room version:": "Gela bertsioa:",
|
||||
"Developer options": "Garatzaileen aukerak",
|
||||
"Default theme": "Lehenetsitako itxura",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Erabiltzaile honen gailu batzuk ez dira fidagarritzat jotzen",
|
||||
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Zifratutako gela honetako gailu batzuk ez dira fidagarritzat jotzen",
|
||||
"All devices for this user are trusted": "Erabiltzaile honen gailu guztiak fidagarritzat jotzen dira",
|
||||
"All devices in this encrypted room are trusted": "Zifratutako gela honetako gailu guztiak fidagarritzat jotzen dira",
|
||||
"Use Key Backup": "Erabili Gakoen babes-kopia",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Ez galdu inoiz zifratutako mezuak",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Gela honetako mezuak muturretik muturrerako zifratzeaz babestuak daude. Zuek eta hartzaileek besterik ez daukazue mezu horiek irakurtzeko giltza.",
|
||||
"Composer": "Idazlekua",
|
||||
"Secure your backup with a passphrase": "Babestu zure babes-kopia pasaesaldi batekin",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Berretsi pasaesaldia",
|
||||
"Recovery key": "Berreskuratze gakoa",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Historiala nork irakurri dezakeen aldatzea gelak honetara aurrerantzean bidalitako mezuei besterik ez zaie aplikatuko. Badagoen historialaren ikusgaitasuna ez da aldatuko.",
|
||||
"Bulk options": "Aukera masiboak",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Egin zure gakoen babes-kopia segurua hauek ez galtzeko. <a>Ikasi gehiago.</a>",
|
||||
"Not now": "Orain ez",
|
||||
"Don't ask me again": "Ez galdetu berriro",
|
||||
"Use Legacy Verification (for older clients)": "Erabili egiaztaketa zaharra (bezero zaharrekin)",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Kideak onartu bitartean zain...",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Ez da ezer agertzen? Bezero guztiek ez dute egiaztaketa interaktiborako euskarria. <button>Erabili egiaztaketa zaharra</button>.",
|
||||
"Use two-way text verification": "Erabili bi zentzutako testu egiaztaketa",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Egiaztatu erabiltzaile hau fidagarritzat markatzeko. Honek bakea ematen dizu muturretik muturrerako zifratutako mezuak erabiltzean.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Erabiltzaile hau egiaztatzean fidagarri gisa markatuko da, eta zure gailua berarentzat fidagarritzat markatuko da ere.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Kideak baieztatzearen zain...",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Jasotako egiaztaketa eskaria",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Ez ditut nire zifratutako mezuak nahi",
|
||||
"Manually export keys": "Esportatu gakoak eskuz",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Zure zifratutako mezuetara sarbidea galduko duzu",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Ziur saioa amaitu nahi duzula?",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Akatsen bat aurkitzen baduzu edo iruzkinen bat baduzu, emaguzu berri GitHub bidez.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Bikoiztutako txostenak ekiditeko, <existingIssuesLink>dauden txostenak</existingIssuesLink> aurretik (eta gehitu +1) edo <newIssueLink>sortu txosten berria</newIssueLink> aurkitzen ez baduzu.",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Ezin izn da babes-kopia deszifratu gako honekin: egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Ezin izan da babes-kopia deszifratu pasaesaldi honekin: egiaztatu berreskuratze pasaesaldia ondo idatzi duzula.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Abisua:</b>: Gakoen babeskopia fidagarria den gailu batetik egin beharko zenuke beti.",
|
||||
"Hide": "Ezkutatu",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Erabili e-mail helbidea zure kontua berreskuratzeko. Beste erabiltzaileek geletara gonbidatu zaitzakete kontaktu-xehetasunak erabiliz.",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Sartu zerbitzari pertsonalizatuaren URLa. <a>Zer esan nahi du honek?</a>",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Hasiera-zerbitzari honek ez du komunitateetarako euskarria",
|
||||
"Failed to get protocol list from homeserver": "Huts egin du hasiera-zerbitzariko protokoloen zerrenda jasotzean",
|
||||
"The homeserver may be too old to support third party networks": "Hasiera-zerbitzaria zaharregia izan daiteke hirugarrengoen sareak onartzeko",
|
||||
"Search for a room like #example": "Bilatu gela bat, esaterako #adibidea",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Egiaztaketa e-mail bat bidaliko da zure sarrera-ontzira pasahitz berria ezarri nahi duzula berresteko.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Gailu guztietan saioa amaitu duzu eta ez duzu push jakinarazpenik jasoko. Jakinarazpenak berriro aktibatzeko, hasi saioa gailuetan.",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Hasiera-zerbitzari honek ez du e-mail helbidea erabiliz saioa hastea onartzen.",
|
||||
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Bisitarien sarbidea desgaituta dago hasiera-zerbitzari honetan.",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Izen ematea desaktibatuta dago hasiera-zerbitzari honetan.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Ezin izan da onartutako izen emate metodoei buruz galdetu.",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Zure gakoen kopia zifratu bat gordeko dugu gure zerbitzarietan. Babestu zure babes-kopia pasaesaldi batekin.",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Segurtasun hobe baterako, hau eta zure ohiko pasahitza desberdinak izan beharko lirateke.",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "Ezarri berreskuratze gakoarekin",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Sartu zure pasaesaldia berriro baieztatzeko.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Berreskuratze gakoa badaezpadako bat da, zure zifratutako mezuetara sarbidea berreskuratzeko erabili dezakezu pasaesaldia ahaztuz gero.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Gorde berreskuratze gakoa toki oso seguru batean, pasaesaldi kudeatzaile batean esaterako (edo gordailu kutxa batean)",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Zure gakoen babes-kopia egiten ari da (lehen babes-kopiak minutu batzuk behar ditzake).",
|
||||
"Okay": "Ados",
|
||||
"Success!": "Ongi!",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Berreskuratze pasaesaldi eta mezu seguruen gako berriak antzeman dira.",
|
||||
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Gailu honek historiala berreskuratze metodo berriarekin zifratzen du.",
|
||||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Gailu honek zure berreskuratze pasaesaldia eta mezu seguruen gakoa kendu direla antzeman du.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Nahi gabe egin baduzu hau, Mezu seguruak ezarri ditzakezu gailu honetan eta gailu honetako mezuen historiala berreskuratze metodo berriarekin zifratuko da.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ez baduzu berreskuratze metodoa kendu, agian erasotzaile bat zure mezuen historialera sarbidea lortu nahi du. Aldatu kontuaren pasahitza eta ezarri berreskuratze metodo berri bat berehala ezarpenetan.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Zerbitzari pertsonalizatuaren aukera erabili dezakezu beste Matrix zerbitzarietan saioa hasteko beste hasiera-zerbitzari batek URLa adieraziz. Honek aplikazio hau beste Matrix zerbitzari batean duzun Matrix kontua erabiltzea baimentzen dizu.",
|
||||
"The homeserver URL %(hsUrl)s doesn't seem to be valid URL. Please enter a valid URL including the protocol prefix.": "Hasiera zerbitzariaren URL-a %(hsUrl)s ez ditudi baliozko URL bat. Sartu baliozko URL bat protokoloaren aurrekaria barne."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -131,13 +131,13 @@
|
|||
"Encrypted room": "Salattu huone",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Salaus on kytketty päälle tässä huoneessa",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Salaus ei ole kytketty päälle tässä huoneessa",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Päästä päähän-salauksen tiedot",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Osapuolten välisen salauksen tiedot",
|
||||
"Enter Code": "Syötä koodi",
|
||||
"Enter passphrase": "Syötä salasana",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Liitteen salauksen purku epäonnistui",
|
||||
"Event information": "Tapahtumatiedot",
|
||||
"Export": "Vie",
|
||||
"Export E2E room keys": "Vie huoneen päästä päähän-salauksen (E2E) avaimet",
|
||||
"Export E2E room keys": "Tallenna osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
|
||||
"Failed to ban user": "Porttikiellon antaminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Avatar URL:n haku epäonnistui",
|
||||
"Failed to join room": "Huoneeseen liittyminen epäonnistui",
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@
|
|||
"Identity Server is": "Identiteettipalvelin on",
|
||||
"I have verified my email address": "Olen varmistanut sähköpostiosoitteeni",
|
||||
"Import": "Tuo",
|
||||
"Import E2E room keys": "Tuo päästä päähän-salaus (E2E) huoneavaimet",
|
||||
"Import E2E room keys": "Tuo olemassaolevat osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Saapuva puhelu käyttäjältä %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Saapuva videopuhelu käyttäjältä %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Saapuva äänipuhelu käyttäjältä %(name)s",
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
"Low priority": "Alhainen prioriteetti",
|
||||
"Manage Integrations": "Hallinoi integraatioita",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown on pois päältä",
|
||||
"Markdown is enabled": "Mardown on päällä",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown on päällä",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Matrix-react-sdk versio:",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Viestiä ei lähetetty koska paikalla on tuntemattomia laitteita",
|
||||
"Mobile phone number": "Puhelinnumero",
|
||||
|
@ -220,7 +220,7 @@
|
|||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"NOT verified": "EI varmennettu",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "Huom: Ohjelmat eivät ole päästä päähän-salattuja",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "Huom: Ohjelmat eivät käytä osapuolten välistä salausta",
|
||||
"No display name": "Ei näyttönimeä",
|
||||
"No more results": "Ei enempää tuloksia",
|
||||
"No results": "Ei tuloksia",
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@
|
|||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Linkittääksesi tähän huoneseen sillä on oltava <a>osoite</a>.",
|
||||
"Turn Markdown off": "Ota Markdown pois käytöstä",
|
||||
"Turn Markdown on": "Ota Markdown käyttöön",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s otti päästä päähän-salauksen käyttöön (algoritmi %(algorithm)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s otti osapuolten välisen salauksen käyttöön (algoritmi %(algorithm)s).",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Virheellinen käyttäjänimi: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Käyttäjät",
|
||||
"Verification": "Varmennus",
|
||||
|
@ -359,8 +359,8 @@
|
|||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Käyttäjä %(userName)s on antanut sinulle porttikiellon huoneeseen %(roomName)s.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Käyttäjä %(inviterName)s on kutsunut sinut tähän huoneeseen",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Käyttäjä %(userName)s on poistanut sinut huoneesta %(roomName)s.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL esikatselut <a>pois käytöstä</a>.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL esikatselut <a>käyttöön</a>.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL-esikatselut <a>pois käytöstä</a>.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL-esikatselut <a>käyttöön</a>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Sinulla ei ole näkyviä ilmoituksia",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Sinun pitää <a>rekisteröityä</a> käyttääksesi tätä toiminnallisuutta",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Sinun pitää pystyä kutsua käyttäjiä voidaksesi tehdä tuon.",
|
||||
|
@ -506,14 +506,14 @@
|
|||
"User Interface": "Käyttöliittymä",
|
||||
"User name": "Käyttäjänimi",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s asetti aiheeksi \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen uudelleenalustaa myös päästä päähän-salausavaimet kaikilla laitteilla, jolloin vanhojen viestien lukeminen ei ole enään mahdollista, ellet ensin vie huoneavaimet ja tuo ne takaisin jälkeenpäin. Tämä tulee muuttumaan tulevaisuudessa.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee tulevaisuudessa parannusta.",
|
||||
"Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso",
|
||||
"Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' ei ole oikean muotoinen osoitteelle",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' ei ole oikean muotoinen aliakselle",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi ja seuraa sen sisältämää linkkiä. Kun olet valmis, paina jatka.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Oikeustason pitää olla positiivinen kokonaisluku.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan uudelleenalustus uudelleenalustaa myös päästä päähän-salausavaimet kaikilla laitteilla, jolloin vanhojen viestien lukeminen ei ole enään mahdollista, ellet ensin vie huoneavaimet ja tuo ne takaisin jälkeenpäin. Tämä tulee muuttumaan tulevaisuudessa.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan palautus nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee parannusta tulevaisuudessa.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai haku kesti liian kauan :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu, tai tiedosto on liian suuri",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai olet törmännyt virheeseen.",
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Videon salauksen purku epäonnistui",
|
||||
"Add an Integration": "Lisää integraatio",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Poistettu tai tuntematon viestityyppi",
|
||||
"URL Previews": "URL esikatselut",
|
||||
"URL Previews": "URL-esikatselut",
|
||||
"Drop file here to upload": "Pudota tiedosto tähän ladataksesi sen palvelimelle",
|
||||
" (unsupported)": " (ei tuettu)",
|
||||
"Updates": "Päivitykset",
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@
|
|||
"Mirror local video feed": "Peilaa paikallinen videosyöte",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Ota pois käytöstä suora P2P yhteys 1:1 puheluissa",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ota URL esikatselu käyttöön oletusarvoisesti",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ota URL esikatselut käyttöön tässä huoneessa (koskee ainoastaan sinua)",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ota URL-esikatselut käyttöön tässä huoneessa (koskee ainoastaan sinua)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ota URL esikatselu käyttöön kaikille huoneen jäsenille",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s lähetti kuvan",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s lähetti videon",
|
||||
|
@ -788,7 +788,7 @@
|
|||
"Error whilst fetching joined communities": "Virhe ladatessa listaa yhteistöistä joihin olet liittynyt",
|
||||
"Create a new community": "Luo uusi yhteisö",
|
||||
"Light theme": "Vaalea ulkoasu",
|
||||
"Dark theme": "Tumma ulkoasu",
|
||||
"Dark theme": "Tumma teema",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im ulkoasu",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Automaattitäydennyksen viive (ms):",
|
||||
"Ignored Users": "Huomiotta jätetyt käyttäjät",
|
||||
|
@ -847,8 +847,8 @@
|
|||
"Flair": "Tyyppi",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Yhteisöjen tyypit:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Tälle huoneelle ei ole määritelty minkään yhteisön tyyppiä",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL esikatselut on päällä oletusarvoisesti tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL esikatselut ovat oletuksena pois päältä tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-esikatselut on päällä oletusarvoisesti tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-esikatselut ovat oletuksena pois päältä tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"Token incorrect": "Väärä tunniste",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Tyyppi näkyy jos määritelty tämän huoneen asetuksissa",
|
||||
"Flair will not appear": "Tyyppi ei näkyvissä",
|
||||
|
@ -1009,7 +1009,7 @@
|
|||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP tila %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Kaikki huoneet",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Asenna <chromeLink>Chrome</chromeLink> tai <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> parhaan käyttökokemuksen saavuttamiseksi.",
|
||||
"Failed to get public room list": "Julkisten huoneiden listan hakeminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to get public room list": "Julkisten huoneiden luettelon hakeminen epäonnistui",
|
||||
"Quote": "Lainaa",
|
||||
"Send logs": "Lähetä lokit",
|
||||
"All messages": "Kaikki viestit",
|
||||
|
@ -1075,9 +1075,381 @@
|
|||
"Send a message (unencrypted)…": "Lähetä viesti (salaamaton)…",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastauksena käyttäjälle</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tämä huone ei ole julkinen. Tarvitset kutsun liittyäksesi huoneeseen.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei lähetetty.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei pystytty lähettämään.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s asetti näyttönimekseen %(displayName)s.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Lue lisää analytiikkakäytännöistämme.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>lopettaa tyhjästä huoneesta huomauttamisen</nowarnText>?",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im:n versio"
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>poistaa varoituksen tyhjästä huoneesta</nowarnText>?",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im:n versio",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Kotipalvelimesi osoite",
|
||||
"Your identity server's URL": "Identiteettipalvelimesi osoite",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "esim. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Jokainen sivu, jota käytät sovelluksessa",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "esim. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your device resolution": "Laitteesi näytön tarkkuus",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Et ole oikeutettu aloittamaan konferenssipuhelua tässä huoneessa",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Päivittää huoneen uuteen versioon",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Hakee tai asettaa huoneen aiheen",
|
||||
"This room has no topic.": "Tässä huoneessa ei ole aihetta.",
|
||||
"Sets the room name": "Asettaa huoneen nimen",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Avaa kehitystyökalujen dialogin",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s päivitti tämän huoneen.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s salli vieraiden liittyvän huoneeseen.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s on estänyt vieraiden liittymisen huoneeseen.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s lisäsi osoitteet %(addedAddresses)s tähän huoneeseen.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s lisäsi osoitteen %(addedAddresses)s tälle huoneelle.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s poisti osoitteen %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s poisti osoitteet %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s asetti tälle huoneelle pääosoitteen %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s poisti tämän huoneen pääosoitteen.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Otathan yhteyttä <a>palvelun ylläpitäjään</a> jatkaaksesi palvelun käyttöä.",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Kotipalvelimeen ei saatu yhteyttä. Yritetään uudelleen...",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "Käyttäjä %(user_id)s ei ole olemassa",
|
||||
"Avoid repeated words and characters": "Vältä toistettuja sanoja ja merkkejä",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Toistot, kuten ”aaa”, ovat helppoja arvata",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Toistot, kuten ”abcabcabe” ovat vain hieman hankalampia arvata kuin ”abc”",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Yksittäinen sana on helppo arvata",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Otathan yhteyttä kotipalvelimesi ylläpitäjään.",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Näytä liittymisten ja poistumisten viestit (ei vaikuta kutsuihin, potkuihin ja estoihin)",
|
||||
"Show developer tools": "Näytä kehitystyökalut",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Salatut viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmäkeskusteluissa",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Toinen osapuoli perui varmennuksen.",
|
||||
"Verified!": "Varmennettu!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Olet onnistuneesti varmentanut tämän käyttäjän.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava emoji ilmestyy heidän ruudulleen.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava numero ilmestyy heidän ruudulleen.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Tuetun varmennustavan löytäminen ei onnistunut.",
|
||||
"Dog": "Koira",
|
||||
"Cat": "Kissa",
|
||||
"Lion": "Leijona",
|
||||
"Horse": "Hevonen",
|
||||
"Unicorn": "Yksisarvinen",
|
||||
"Pig": "Sika",
|
||||
"Rabbit": "Jänis",
|
||||
"Panda": "Panda",
|
||||
"Rooster": "Kukko",
|
||||
"Penguin": "Pingviini",
|
||||
"Turtle": "Kilpikonna",
|
||||
"Fish": "Kala",
|
||||
"Octopus": "Tursas",
|
||||
"Butterfly": "Perhonen",
|
||||
"Flower": "Kukka",
|
||||
"Tree": "Puu",
|
||||
"Cactus": "Kaktus",
|
||||
"Mushroom": "Sieni",
|
||||
"Globe": "Maapallo",
|
||||
"Moon": "Kuu",
|
||||
"Cloud": "Pilvi",
|
||||
"Fire": "Tuli",
|
||||
"Banana": "Banaani",
|
||||
"Apple": "Omena",
|
||||
"Strawberry": "Mansikka",
|
||||
"Corn": "Maissi",
|
||||
"Pizza": "Pizza",
|
||||
"Cake": "Kakku",
|
||||
"Heart": "Sydän",
|
||||
"Smiley": "Hymiö",
|
||||
"Robot": "Robotti",
|
||||
"Hat": "Hattu",
|
||||
"Glasses": "Lasit",
|
||||
"Spanner": "Jakoavain",
|
||||
"Santa": "Joulupukki",
|
||||
"Umbrella": "Sateenvarjo",
|
||||
"Hourglass": "Tiimalasi",
|
||||
"Clock": "Kello",
|
||||
"Gift": "Lahja",
|
||||
"Light bulb": "Hehkulamppu",
|
||||
"Book": "Kirja",
|
||||
"Pencil": "Kynä",
|
||||
"Paperclip": "Klemmari",
|
||||
"Scisors": "Sakset",
|
||||
"Padlock": "Riippulukko",
|
||||
"Key": "Avain",
|
||||
"Hammer": "Vasara",
|
||||
"Telephone": "Puhelin",
|
||||
"Flag": "Lippu",
|
||||
"Train": "Juna",
|
||||
"Bicycle": "Polkupyörä",
|
||||
"Aeroplane": "Lentokone",
|
||||
"Rocket": "Raketti",
|
||||
"Trophy": "Palkinto",
|
||||
"Ball": "Pallo",
|
||||
"Guitar": "Kitara",
|
||||
"Trumpet": "Trumpetti",
|
||||
"Bell": "Kello",
|
||||
"Anchor": "Ankkuri",
|
||||
"Headphones": "Kuulokkeet",
|
||||
"Folder": "Kansio",
|
||||
"Pin": "Pinssi",
|
||||
"Call in Progress": "Puhelu meneillään",
|
||||
"General": "Yleiset",
|
||||
"Security & Privacy": "Turvallisuus ja yksityisyys",
|
||||
"Roles & Permissions": "Roolit ja käyttöoikeudet",
|
||||
"Room Name": "Huoneen nimi",
|
||||
"Room Topic": "Huoneen aihe",
|
||||
"Developer options": "Kehittäjävalinnat",
|
||||
"Room version": "Huoneen versio",
|
||||
"Room version:": "Huoneen versio:",
|
||||
"Room information": "Huoneen tiedot",
|
||||
"Room Settings": "Huoneen asetukset",
|
||||
"Room Addresses": "Huoneen osoitteet",
|
||||
"Share room": "Jaa huone",
|
||||
"Share Room": "Jaa huone",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Ilmoita ongelmista ja anna palautetta",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Jos törmäsit ongelmiin tai haluat antaa palautetta, ota meihin yhteys GitHubin kautta.",
|
||||
"Go back": "Takaisin",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Luo yhteisö tuodaksesi yhteen käyttäjät ja huoneet! Luo mukautettu kotisivu merkitäksesi tilasi Matrix-universumissa.",
|
||||
"Room avatar": "Huoneavatar",
|
||||
"Upload room avatar": "Lähetä huoneavatar",
|
||||
"No room avatar": "Ei huoneavataria",
|
||||
"Main address": "Pääosoite",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kun joku asettaa osoitteen linkiksi viestiinsä, URL-esikatselu voi näyttää tietoja linkistä kuten otsikon, kuvauksen ja kuvan verkkosivulta.",
|
||||
"Link to most recent message": "Linkitä viimeisimpään viestiin",
|
||||
"Always show encryption icons": "Näytä aina salauskuvakkeet",
|
||||
"Encryption": "Salaus",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Kun salaus on kerran otettu käyttöön, sitä ei voi poistaa käytöstä.",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Jatka salaus poistettuna käytöstä",
|
||||
"Log out and remove encryption keys?": "Kirjaudutaanko ulos ja poistetaan salausavaimet?",
|
||||
"Encrypted": "Salattu",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Muutokset historian lukuoikeuksiin pätevät vain tuleviin viesteihin tässä huoneessa. Nykyisen historian näkyvyys pysyy muuttumattomana.",
|
||||
"Open Devtools": "Avaa Devtools",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Sinulla ei ole tarrapaketteja käytössä",
|
||||
"Stickerpack": "Tarrapaketti",
|
||||
"Hide Stickers": "Piilota tarrat",
|
||||
"Show Stickers": "Näytä tarrat",
|
||||
"Profile picture": "Profiilikuva",
|
||||
"Upload profile picture": "Lähetä profiilikuva",
|
||||
"Set a new account password...": "Aseta uusi salasana tilille...",
|
||||
"Set a new status...": "Aseta uusi tila...",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Etkö ole varma salasanastasi? <a>Aseta uusi salasana</a>",
|
||||
"Set a new password": "Aseta uusi salasana",
|
||||
"Email addresses": "Sähköpostiosoitteet",
|
||||
"Phone numbers": "Puhelinnumerot",
|
||||
"Language and region": "Kieli ja alue",
|
||||
"Theme": "Teema",
|
||||
"Default theme": "Oletusteema",
|
||||
"Account management": "Tilin hallinta",
|
||||
"Composer": "Lähetys",
|
||||
"Preferences": "Valinnat",
|
||||
"Voice & Video": "Ääni ja video",
|
||||
"Help & About": "Ohje ja tietoja",
|
||||
"Versions": "Versiot",
|
||||
"FAQ": "Usein kysytyt kysymykset",
|
||||
"Send analytics data": "Lähetä analytiikkatietoja",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Äänen ulostuloja ei havaittu",
|
||||
"Audio Output": "Äänen ulostulo",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Näytä emoji-ehdotuksia kirjoittaessa",
|
||||
"Send typing notifications": "Lähetä kirjoittamisen ilmoituksia",
|
||||
"Room list": "Huoneluettelo",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Tilin deaktivointi on peruuttamaton toimenpide - ole varovainen!",
|
||||
"Go to Settings": "Siirry asetuksiin",
|
||||
"Don't ask again": "Älä kysy uudestaan",
|
||||
"Retry": "Yritä uudelleen",
|
||||
"Success!": "Onnistui!",
|
||||
"Starting backup...": "Aloitetaan varmuuskopiointia...",
|
||||
"Recovery key": "Palautusavain",
|
||||
"Keep it safe": "Pidä se turvassa",
|
||||
"Copy to clipboard": "Kopioi leikepöydälle",
|
||||
"Download": "Lataa",
|
||||
"An email address is required to register on this homeserver.": "Sähköpostiosoite vaaditaan tälle kotipalvelimelle rekisteröitymistä varten.",
|
||||
"A phone number is required to register on this homeserver.": "Puhelinnumero vaaditaan tälle kotipalvelimelle rekisteröitymistä varten.",
|
||||
"Create account": "Luo tili",
|
||||
"Sign in with single sign-on": "Kirjaudu sisään käyttäen kertakirjautumista",
|
||||
"Guest": "Vieras",
|
||||
"File is too big. Maximum file size is %(fileSize)s": "Tiedosto on liian suuri. Tiedoston enimmäiskoko on %(fileSize)s",
|
||||
"Terms and Conditions": "Käyttöehdot",
|
||||
"Who can join this community?": "Kuka voi liittyä tähän yhteisöön?",
|
||||
"Everyone": "Kuka tahansa",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Tämä kotipalvelin ei tue yhteisöjä",
|
||||
"Join this community": "Liity tähän yhteisöön",
|
||||
"Leave this community": "Poistu tästä yhteisöstä",
|
||||
"Couldn't load page": "Sivun lataaminen ei onnistunut",
|
||||
"Identity Server URL": "Identiteettipalvelimen osoite",
|
||||
"Homeserver URL": "Kotipalvelimen osoite",
|
||||
"Email (optional)": "Sähköposti (valinnainen)",
|
||||
"Phone (optional)": "Puhelin (valinnainen)",
|
||||
"Create your account": "Luo oma tili",
|
||||
"The password field must not be blank.": "Salasanakenttä ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Puhelinnumerokenttä ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Sähköpostiosoitekenttä ei voi olla tyhjä.",
|
||||
"Server Name": "Palvelimen nimi",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Tämä kotipalvelin haluaa varmistaa, ettet ole robotti.",
|
||||
"Hide": "Piilota",
|
||||
"Set status": "Aseta tila",
|
||||
"Update status": "Päivitä tila",
|
||||
"Clear status": "Tyhjennä tila",
|
||||
"Share Message": "Jaa viesti",
|
||||
"Not a valid recovery key": "Ei kelvollinen palautusavain",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Tämä vaikuttaa kelvolliselta palautusavaimelta!",
|
||||
"Enter Recovery Key": "Kirjoita palautusavain",
|
||||
"Next": "Seuraava",
|
||||
"Backup Restored": "Varmuuskopio palautettu",
|
||||
"No backup found!": "Varmuuskopiota ei löytynyt!",
|
||||
"Unable to restore backup": "Varmuuskopion palauttaminen ei onnistu",
|
||||
"Link to selected message": "Linkitä valittuun viestiin",
|
||||
"Only use lower case letters, numbers and '=_-./'": "Käytä vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkkejä '=_-./'",
|
||||
"Checking...": "Tarkistetaan...",
|
||||
"Refresh": "Päivitä",
|
||||
"Send Logs": "Lähetä lokit",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Päivitä tämä huone versioon %(version)s",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Päivitä huoneen versio",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Huoneen päivitystä ei voitu suorittaa",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Huoneen päivittäminen epäonnistui",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Haluatko varmasti kirjautua ulos?",
|
||||
"Updating Riot": "Päivitetään Riot",
|
||||
"password": "salasana",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:",
|
||||
"Incompatible Database": "Yhteensopimaton tietokanta",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Lokien lähettäminen epäonnistui: ",
|
||||
"Logs sent": "Lokit lähetetty",
|
||||
"Preparing to send logs": "Valmistaudutaan lokien lähettämiseen",
|
||||
"Invite anyway": "Kutsu silti",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Kutsu silti, äläkä varoita minua enää uudelleen",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "Tämä ei vaikuta kelvolliselta sähköpostiosoitteelta",
|
||||
"Join": "Liity",
|
||||
"Picture": "Kuva",
|
||||
"Yes, I want to help!": "Kyllä, haluan auttaa!",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie.": "Auta parantamaan Riot.im:ää lähettämällä <UsageDataLink>käyttötietoja anonyymisti</UsageDataLink>. Tässä hyödynnetään evästettä.",
|
||||
"Failed to load group members": "Ryhmän jäsenten lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Click here to see older messages.": "Napsauta tästä nähdäksesi vanhemmat viestit.",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Tämä huone on jatkumo toisesta keskustelusta.",
|
||||
"Click here to upgrade to the latest room version.": "Napsauta tästä päivittääksesi uusimpaan huoneversioon.",
|
||||
"Don't ask me again": "Älä kysy uudelleen",
|
||||
"Not now": "Ei nyt",
|
||||
"Joining room...": "Liitytään huoneeseen...",
|
||||
"The conversation continues here.": "Keskustelu jatkuu tässä.",
|
||||
"Share Link to User": "Jaa linkki käyttäjälle",
|
||||
"Muted Users": "Mykistetyt käyttäjät",
|
||||
"Timeline": "Aikajana",
|
||||
"Submit debug logs": "Lähetä vianjäljityslokit",
|
||||
"Upgrade room to version %(ver)s": "Päivitä huone versioon %(ver)s",
|
||||
"Display Name": "Näyttönimi",
|
||||
"Phone Number": "Puhelinnumero",
|
||||
"Restore from Backup": "Palauta varmuuskopiosta",
|
||||
"Delete Backup": "Poista varmuuskopio",
|
||||
"Email Address": "Sähköpostiosoite",
|
||||
"Yes": "Kyllä",
|
||||
"No": "Ei",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Kotipalvelimesi ei tue laitehallintaa.",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Auta parantamaan Riot.im:ää lähettämällä <UsageDataLink>käyttötietoja anonyymisti</UsageDataLink>. Tämä vaatii toimiakseen evästeen (lue <PolicyLink>evästekäytäntö</PolicyLink>).",
|
||||
"Elephant": "Norsu",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Tämä laite on varmuuskopioimassa avaimiasi. ",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Lisää sähköpostiosoite määrittääksesi sähköposti-ilmoitukset",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Keskustele Riot-botin kanssa",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi",
|
||||
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Tämän huoneen päivittäminen vaatii nykyisen huoneen sulkemisen ja uuden huoneen luomisen sen paikalle. Jotta huoneen jäsenillä olisi mahdollisimman hyvä kokemus, teemme seuraavaa:",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "luomme uuden huoneen samalla nimellä, kuvauksella ja kuvalla",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "päivitämme kaikki huoneen aliakset osoittamaan uuteen huoneeseen",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "estämme käyttäjiä puhumasta vanhassa huoneessa ja lähetämme viestin, joka ohjeistaa käyttäjiä siirtymään uuteen huoneeseen",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "pistämme linkin vanhaan huoneeseen uuden huoneen alkuun, jotta ihmiset voivat nähdä vanhat viestit",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Törmäsimme ongelmaan yrittäessämme palauttaa edellistä istuntoasi.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
|
||||
"The platform you're on": "Alusta, jolla olet",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Riippumatta siitä oletko kirjautunut sisään (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Riippumatta siitä, että käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa",
|
||||
"Your User Agent": "Selaintunnisteesi",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jota lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Niissä kohdissa, missä tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän ID:n, kyseinen tieto poistetaan ennen tiedon lähetystä palvelimelle.",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei pystytty aloittamaan, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Puhelua ollaan aloittamassa!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Puhelu on jo meneillään!",
|
||||
"Permission Required": "Lisäoikeuksia tarvitaan",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Tiedoston '%(fileName)s' koko ylittää tämän kotipalvelimen lähetettyjen tiedostojen ylärajan",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Lataaminen epäonnistui! Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.",
|
||||
"Registration Required": "Rekisteröinti vaaditaan",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Tämä toiminto edellyttää rekisteröitymistä. Haluaisitko rekisteröityä?",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen epäonnistui:",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s teki tästä huoneesta julkisesti luettavan linkin kautta.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s muutti huoneeseen pääsyn vaatimaan kutsun.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi liittymisen ehdoksi säännön %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi vieraiden pääsyn tilaan %(rule)s",
|
||||
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s lisäsi osoitteet %(addedAddresses)s ja poisti osoitteet %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s kirjoittaa…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s ja %(count)s muuta ovat kirjoittamassa…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s ja yksi muu ovat kirjoittamassa…",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s ja %(lastPerson)s ovat kirjoittamassa…",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Tämän kotipalvelimen kuukausittaisten aktiivisten käyttäjien raja on täynnä.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tämä kotipalvelin on ylittänyt yhden rajoistaan.",
|
||||
"Unrecognised address": "Osoitetta ei tunnistettu",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Sinulla ei ole oikeuksia kutsua henkilöitä tähän huoneeseen.",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "Käyttäjän %(user_id)s olemassaolosta ei ole tietoa",
|
||||
"Unknown server error": "Tuntematon palvelinvirhe",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "Käytä muutamaa sanaa, vältä yleisiä fraaseja",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Ei tarvetta symboleille, numeroille tai isoille kirjaimille",
|
||||
"Avoid sequences": "Vältä sarjoja",
|
||||
"Avoid recent years": "Vältä viimeaikaisia vuosia",
|
||||
"Avoid years that are associated with you": "Vältä vuosia, jotka voi yhdistää sinuun",
|
||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Vältä päivämääriä ja vuosia, jotka liittyvät sinuun",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Isolla alkukirjaimella aloittaminen ei erityisesti hyödytä",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Pelkästään isoilla kirjaimilla kirjoitettu on melkein yhtä helppo arvata kuin kokonaan pienellä kirjoitettu",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Varatut sanat eivät ole paljoakaan vaikeampia arvata",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Arvattavat vaihdot, kuten ”@” ”a”:n sijaan ei auta paljoakaan",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Lisää sana tai kaksi. Epätavalliset sanat ovat parempia.",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sarjat, kuten ”abc” tai ”6543” ovat helppoja arvata",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "Viimeaikaiset vuodet ovat helppoja arvata",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "Päivämäärät ovat usein helppoja arvata",
|
||||
"This is a top-10 common password": "Tämä on kymmenen yleisimmän salasanan joukossa",
|
||||
"This is a top-100 common password": "Tämä on sadan yleisimmän salasanan joukossa",
|
||||
"This is a very common password": "Tämä on erittäin yleinen salasana",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Tämä on samankaltainen kuin yleisesti käytetty salasana",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Nimet ja sukunimet yksinään ovat helppoja arvata",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Yleiset nimet ja sukunimet ovat helppoja arvata",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Näppäimistössä peräkkäin olevat merkit ovat helppoja arvata",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Lyhyet näppäinsarjat ovat helppoja arvata",
|
||||
"There was an error joining the room": "Huoneeseen liittymisessä tapahtui virhe",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Kotipalvelimesi on liian vanha liittyäkseen tähän huoneeseen.",
|
||||
"Custom user status messages": "Mukautetut käyttäjän tilaviestit",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Näytä viimeaikaiset huoneen hahmokuvat huonelistan yläpuolella (päivitä ottaaksesi muutokset käyttöön)",
|
||||
"Show display name changes": "Näytä näyttönimien vaihdot",
|
||||
"Show read receipts": "Näytä lukukuittaukset",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Ota käyttöön suuret emojit keskusteluissa",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Ota käyttöön yhteisön suodatinpaneeli",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Salli vertaisten välinen yhteydenpito kahdenkeskisissä puheluissa",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Kysy varmistus ennen kutsujen lähettämistä mahdollisesti epäkelpoihin Matrix-ID:hin",
|
||||
"Messages containing my username": "Viestit, jotka sisältävät käyttäjätunnukseni",
|
||||
"Messages containing @room": "Viestit, jotka sisältävät sanan ”@room”",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Turvalliset viestit tämän käyttäjän kanssa ovat salattuja, eikä niitä voi lukea kolmannen osapuolen toimesta.",
|
||||
"Thumbs up": "Peukut ylös",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Lähetimme sinulle viestin sähköpostiosoitteesi varmentamiseksi. Seuraathan sähköpostissa olevia ohjeita, ja sen jälkeen klikkaa alapuolella olevaa painiketta.",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Oletko varma? Et voi lukea salattuja viestejäsi, mikäli avaimesi eivät ole kunnolla varmuuskopioituna.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Salatut viestit turvataan kahdenkeskisellä salauksella. Vain sinä ja viestien vastaanottajat omistavat avaimet näiden viestien lukemiseen.",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Avainten varmuuskopionnin tilan lukeminen epäonnistui",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Tämä laite <b>ei ole varmuuskopioimassa avaimiasi</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Varmuuskopioi avaimesi ennen kuin kirjaudut ulos välttääksesi avainten menetyksen.",
|
||||
"Use key backup": "Käytä avainten varmuuskopiointia",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Varmuuskopioidaan %(sessionsRemaining)s avainta…",
|
||||
"All keys backed up": "Kaikki avaimet ovat varmuuskopioitu",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Varmuuskopiossa on allekirjoitus <verify>tuntemattomasta</verify> laitteesta ID:llä %(deviceId)s.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus tästä laitteesta",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus <verify>varmennetusta</verify> laitteesta <device></device>",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus <verify>varmentamattomasta</verify> laitteesta <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus <verify>varmennetusta</verify> laitteesta <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus <verify>varmentamattomasta</verify> laitteesta <device></device>",
|
||||
"Backup is not signed by any of your devices": "Varmuuskopiota ei ole allekirjoitettu yhdenkään laitteesi toimesta",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Tämä varmuuskopio on luotettu, koska se on palautettu tähän laitteeseen",
|
||||
"Backup version: ": "Varmuuskopion versio: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritmi: ",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Avaimesi <b>eivät ole varmuuskopioituna tästä laitteesta</b>.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Aloita avainvarmuuskopion käyttö",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Puhelinnumeron varmentaminen epäonnistui.",
|
||||
"Verification code": "Varmennuskoodi",
|
||||
"Internal room ID:": "Sisäinen huoneen ID:",
|
||||
"Credits": "Tekijät",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Saadaksesi apua Riotin käyttämisessä, klikkaa <a>tästä</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Saadaksesi apua Riotin kanssa, klikkaa <a>tästä</a> tai aloita keskustelu bottimme kanssa alla olevasta painikkeesta.",
|
||||
"Bug reporting": "Virheiden raportointi",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jos olet ilmoittanut virheestä Githubin kautta, debug-lokit voivat auttaa meitä ongelman jäljittämisessä. Debug-lokit sisältävät ohjelman käyttödataa sisältäen käyttäjätunnuksen, vierailemiesi huoneiden tai ryhmien ID:t tai aliakset ja muiden käyttäjien käyttäjätunnukset. Debug-lokit eivät sisällä viestejä.",
|
||||
"Autocomplete delay (ms)": "Automaattisen täydennyksen viive (ms)",
|
||||
"To link to this room, please add an alias.": "Joudut lisäämään aliaksen linkataksesi tähän huoneeseen.",
|
||||
"Ignored users": "Hiljennetyt käyttäjät",
|
||||
"Bulk options": "Massatoimintoasetukset",
|
||||
"Key backup": "Avainvarmuuskopio",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Mediaoikeuksia puuttuu. Klikkaa painikkeesta pyytääksesi oikeuksia.",
|
||||
"Request media permissions": "Pyydä mediaoikeuksia",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Jotkut tämän käyttäjän laitteista eivät ole luotettuja",
|
||||
"Manually export keys": "Vie avaimet käsin",
|
||||
"Share User": "Jaa käyttäjä",
|
||||
"Share Community": "Jaa yhteisö",
|
||||
"Share Room Message": "Jaa huoneviesti",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Käytä pidempiä näppäinyhdistelmiä suuremmalla vuoromäärällä"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"Drop here to tag %(section)s": "Déposer ici pour étiqueter comme %(section)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Empreinte Ed25519",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, nom ou identifiant Matrix",
|
||||
"Emoji": "Émoticône",
|
||||
"Emoji": "Émojis",
|
||||
"Enable encryption": "Activer le chiffrement",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Les messages chiffrés ne seront pas visibles dans les clients qui n’implémentent pas encore le chiffrement",
|
||||
"Encrypted room": "Salon chiffré",
|
||||
|
@ -313,9 +313,9 @@
|
|||
"Unknown room %(roomId)s": "Salon inconnu %(roomId)s",
|
||||
"Unmute": "Activer le son",
|
||||
"Upload avatar": "Télécharger une photo de profil",
|
||||
"Upload Failed": "Erreur lors du téléchargement",
|
||||
"Upload Failed": "Erreur lors de l'envoi",
|
||||
"Upload Files": "Télécharger les fichiers",
|
||||
"Upload file": "Télécharger un fichier",
|
||||
"Upload file": "Envoyer un fichier",
|
||||
"Usage": "Utilisation",
|
||||
"Use with caution": "Utiliser avec prudence",
|
||||
"User ID": "Identifiant d'utilisateur",
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@
|
|||
"Create": "Créer",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salons mis en avant :",
|
||||
"Featured Users:": "Utilisateurs mis en avant :",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Remplacer automatiquement le texte par des Émoticônes",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Remplacer automatiquement le texte par des émojis",
|
||||
"Failed to upload image": "Impossible d'envoyer l'image",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Masquer les avatars dans les mentions d'utilisateur et de salon",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Voulez-vous charger le widget depuis l’URL :",
|
||||
|
@ -863,7 +863,7 @@
|
|||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Créez une communauté pour grouper des utilisateurs et des salons ! Construisez une page d'accueil personnalisée pour distinguer votre espace dans l'univers Matrix.",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Désactiver les suggestions d'emojis lors de la saisie",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Désactiver les gros emojis dans les discussions",
|
||||
"Mirror local video feed": "Refléter le flux vidéo local",
|
||||
"Mirror local video feed": "Inverser horizontalement la vidéo locale (effet miroir)",
|
||||
"Light theme": "Thème clair",
|
||||
"Dark theme": "Thème sombre",
|
||||
"Ignored Users": "Utilisateurs ignorés",
|
||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@
|
|||
"Send Logs": "Envoyer les journaux",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Effacer le stockage et se déconnecter",
|
||||
"Refresh": "Rafraîchir",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Une erreur est survenue lors de la récupération de la dernière session.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Une erreur est survenue lors de la restauration de la dernière session.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Effacer le stockage de votre navigateur peut résoudre le problème, mais cela vous déconnectera et tous les historiques de conversation encryptés seront illisibles.",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "Pour le moment il n'est pas possible de répondre avec un fichier donc ceci sera envoyé sans être une réponse.",
|
||||
"Unable to reply": "Impossible de répondre",
|
||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@
|
|||
"Type in your Recovery Passphrase to confirm you remember it. If it helps, add it to your password manager or store it somewhere safe.": "Saisissez votre phrase de récupération pour confirmer que vous vous en souvenez. Si cela peut vous aider, ajoutez-la à votre gestionnaire de mots de passe ou rangez-la dans un endroit sûr.",
|
||||
"Repeat your passphrase...": "Répétez votre phrase de passe…",
|
||||
"Make a copy of this Recovery Key and keep it safe.": "Faites une copie de cette clé de récupération et gardez-la en lieu sûr.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Par précaution, vous pouvez l'utiliser pour récupérer l'historique de vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de récupération.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Par précaution, vous pouvez l'utiliser pour restaurer l'historique de vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de récupération.",
|
||||
"Your Recovery Key": "Votre clé de récupération",
|
||||
"Copy to clipboard": "Copier dans le presse-papier",
|
||||
"Download": "Télécharger",
|
||||
|
@ -1353,7 +1353,7 @@
|
|||
"Got it": "Compris",
|
||||
"Backup created": "Sauvegarde créée",
|
||||
"Your encryption keys are now being backed up to your Homeserver.": "Vos clés de chiffrement sont en train d'être sauvegardées sur votre serveur d'accueil.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas récupérer l'historique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez un autre appareil.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer l'historique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez un autre appareil.",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Configurer la récupération de messages sécurisée",
|
||||
"Create a Recovery Passphrase": "Créer une phrase de récupération",
|
||||
"Confirm Recovery Passphrase": "Confirmer la phrase de récupération",
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@
|
|||
"Backup Restored": "Sauvegarde restaurée",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Le déchiffrement de %(failedCount)s sessions a échoué !",
|
||||
"Restored %(sessionCount)s session keys": "%(sessionCount)s clés de session ont été restaurées",
|
||||
"Enter Recovery Passphrase": "Saisissez la phrase de récupération",
|
||||
"Enter Recovery Passphrase": "Saisissez la phrase secrète de récupération",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Accédez à l'historique sécurisé de vos messages et configurez la messagerie sécurisée en renseignant votre phrase de récupération.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Si vous avez oublié votre phrase de récupération vous pouvez <button1>utiliser votre clé de récupération</button1> ou <button2>configurer de nouvelles options de récupération</button2>",
|
||||
"Enter Recovery Key": "Saisissez la clé de récupération",
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@
|
|||
"Common names and surnames are easy to guess": "Les noms et prénoms répandus sont faciles à deviner",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Utilisez un schéma plus long et avec plus de variations",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Super ! Cette phrase de passe a l'air assez forte.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "En cas de problème, vous pouvez l'utiliser pour récupérer l'historique de vos messages chiffrés.",
|
||||
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "En cas de problème, vous pouvez l'utiliser pour restaurer l'historique de vos messages chiffrés.",
|
||||
"Failed to load group members": "Échec du chargement des membres du groupe",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Échec de l'invitation d'utilisateurs dans le salon :",
|
||||
"There was an error joining the room": "Une erreur est survenue en rejoignant le salon",
|
||||
|
@ -1639,7 +1639,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s a empêché les invités de rejoindre le salon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s a changé l'accès des invités en %(rule)s",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Grouper et filtrer les salons grâce à des étiquettes personnalisées (actualiser pour appliquer les changements)",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Vérifier cet utilisateur en confirmant que l’émoji suivant apparaît sur son écran.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Vérifier cet utilisateur en confirmant que les émojis suivant apparaissent sur son écran.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Impossible de trouver une méthode de vérification prise en charge.",
|
||||
"Dog": "Chien",
|
||||
"Cat": "Chat",
|
||||
|
@ -1675,7 +1675,7 @@
|
|||
"Robot": "Robot",
|
||||
"Hat": "Chapeau",
|
||||
"Glasses": "Lunettes",
|
||||
"Spanner": "Clé",
|
||||
"Spanner": "Clé plate",
|
||||
"Santa": "Père Noël",
|
||||
"Thumbs up": "Pouce levé",
|
||||
"Umbrella": "Parapluie",
|
||||
|
@ -1707,7 +1707,7 @@
|
|||
"Pin": "Épingle",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Votre serveur d'accueil ne prend pas en charge la gestion des appareils.",
|
||||
"This device is <b>not</b> using key backup. Restore the backup to start using it.": "Cet appareil <b>n’</b>utilise <b>pas</b> la sauvegarde des clés. Récupérez votre sauvegarde pour commencer à l’utiliser.",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Cette sauvegarde est fiable car elle a été récupérée sur cet appareil",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Cette sauvegarde est fiable car elle a été restaurée sur cet appareil",
|
||||
"Some devices for this user are not trusted": "Certains appareil pour cet utilisateur ne sont pas fiables",
|
||||
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Certains appareils dans ce salon chiffré ne sont pas fiables",
|
||||
"All devices for this user are trusted": "Tous les appareils de cet utilisateur sont fiables",
|
||||
|
@ -1741,7 +1741,7 @@
|
|||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Afficher les avatars des salons récents au-dessus de la liste de salons (actualiser pour appliquer les changements)",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "En êtes-vous sûr(e) ? Vous perdrez vos messages chiffrés si vos clés ne sont pas sauvegardées correctement.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Les messages chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) ont les clés pour lire ces messages.",
|
||||
"Restore from Backup": "Récupérer depuis la sauvegarde",
|
||||
"Restore from Backup": "Restaurer depuis la sauvegarde",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Cet appareil sauvegarde vos clés. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Cet appareil <b>ne sauvegarde pas vos clés</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter pour éviter de les perdre.",
|
||||
|
@ -1765,7 +1765,7 @@
|
|||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Pour une sécurité maximale, ceci devrait être différent du mot de passe de votre compte.",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "Configurer une clé de récupération",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Veuillez saisir votre phrase de passe une seconde fois pour la confirmer.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l'utiliser pour récupérer l’accès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de passe.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l’utiliser pour restaurer l’accès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de passe.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Conservez votre clé de récupération dans un endroit très sécurisé, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Vous clés sont en cours de sauvegarde (la première sauvegarde peut prendre quelques minutes).",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
|
@ -1775,5 +1775,33 @@
|
|||
"Success!": "Terminé !",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Autoriser les connexions pair-à-pair pour les appels individuels",
|
||||
"Default theme": "Thème par défaut",
|
||||
"Welcome": "Bienvenue"
|
||||
"Welcome": "Bienvenue",
|
||||
"Credits": "Crédits",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Si vous avez rencontré des problèmes ou si vous souhaitez partager votre avis, dites-le nous sur GitHub.",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Change votre nom affiché seulement dans le salon actuel",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s a activé le badge pour %(groups)s dans ce salon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s a désactivé le badge pour %(groups)s dans ce salon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s a activé le badge pour %(newGroups)s et désactivé le badge pour %(oldGroups)s dans ce salon.",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Afficher les accusés de lecture envoyés par les autres utilisateurs",
|
||||
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Trier les salons dans la liste des salons avec le plus important en premier plutôt que le plus récent",
|
||||
"Scissors": "Ciseaux",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "Le bouton de fermeture devrait minimiser la fenêtre",
|
||||
"Error updating main address": "Erreur lors de la mise à jour de l’adresse principale",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de l’adresse principale de salon. Ce n’est peut-être pas autorisé par le serveur ou une erreur temporaire est survenue.",
|
||||
"Error creating alias": "Erreur lors de la création de l’alias",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Une erreur est survenue lors de la création de cet alias. Ce n’est peut-être pas autorisé par le serveur ou une erreur temporaire est survenue.",
|
||||
"Error removing alias": "Erreur lors de la suppression de l’alias",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Une erreur est survenue lors de la suppression de cet alias. Il n’existe peut-être plus ou une erreur temporaire est survenue.",
|
||||
"Error updating flair": "Erreur lors de la mise à jour du badge",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du badge pour ce salon. Ce serveur ne l’autorise peut-être pas ou une erreur temporaire est survenue.",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Paramètres du salon – %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Un nom d'utilisateur ne peut être composé que de lettres minuscules, de chiffres et de « =_-./ »",
|
||||
"Share Permalink": "Partager le permalien",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Connectez-vous à votre compte Matrix",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Connectez-vous à votre compte Matrix sur %(serverName)s",
|
||||
"Create your Matrix account": "Créez votre compte Matrix",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Créez votre compte Matrix sur %(serverName)s",
|
||||
"Could not load user profile": "Impossible de charger le profil de l’utilisateur",
|
||||
"Your Matrix account": "Votre compte Matrix",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Votre compte Matrix sur %(serverName)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1240,5 +1240,6 @@
|
|||
"Lazy loading members not supported": "A cargar preguiceira de membros non está soportada",
|
||||
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "A carga preguiceira non está soportada polo servidor actual.",
|
||||
"Legal": "Legal",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo."
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Tamén podes fixar un servidor de identidade, pero non poderás invitar a usuarios polo enderezo de correo, e tampouco que te inviten."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -519,5 +519,203 @@
|
|||
"Online": "ऑनलाइन",
|
||||
"Idle": "निष्क्रिय",
|
||||
"Offline": "ऑफलाइन",
|
||||
"Unknown": "अज्ञात"
|
||||
"Unknown": "अज्ञात",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "रायट बॉट के साथ चैट करें",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "आप एक कस्टम पहचान सर्वर भी सेट कर सकते हैं, लेकिन आप उपयोगकर्ताओं को ईमेल पते से आमंत्रित नहीं कर पाएंगे, या स्वयं ईमेल पते से आमंत्रित नहीं किया जाएगा।",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "आप लॉग इन हैं या नहीं (हम आपका उपयोगकर्ता नाम रिकॉर्ड नहीं करते हैं)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "फ़ाइल '%(fileName)s' अपलोड के लिए इस होमस्वर के आकार की सीमा से अधिक है",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "एक रूम को एक नए संस्करण में अपग्रेड करता है",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "रूम का विषय प्राप्त या सेट करना",
|
||||
"This room has no topic.": "इस रूम का कोई विषय नहीं है।",
|
||||
"Sets the room name": "रूम का नाम सेट करता हैं",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s ने रूम को अपग्रेड किया",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s ने कमरे को सार्वजनिक कर दिया, जो कोई भी लिंक जानता है।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s ने कमरे को सिर्फ आमंत्रित रखा।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ने नियम को %(rule)s में बदल दिया",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s ने मेहमानों को कमरे में शामिल होने की अनुमति दी है।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s ने मेहमानों को कमरे में शामिल होने से रोका है।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ने अतिथि पहुंच %(rule)s में बदल दी",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s टाइप कर रहा है …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s और %(count)s अन्य टाइप कर रहे हैं …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s और एक अन्य टाइप कर रहा है …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s और %(lastPerson)s टाइप कर रहे हैं …",
|
||||
"Unrecognised address": "अपरिचित पता",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "उपयोगकर्ता %(user_id)s मौजूद हो या नहीं हो सकता है",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "कुंजी की सीधी पंक्तियों का अनुमान लगाना आसान है",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "लघु कीबोर्ड पैटर्न का अनुमान लगाना आसान है",
|
||||
"Custom user status messages": "कस्टम उपयोगकर्ता स्थिति संदेश",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "कमरे की सूची के ऊपर हाल के अवतारों को दिखाएं (परिवर्तनों को लागू करने के लिए ताज़ा करें)",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "कस्टम टैग द्वारा समूह और फ़िल्टर कमरे (परिवर्तन लागू करने के लिए ताज़ा करें)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "कमरे के हेडर में साधारण काउंटर रेंडर करें",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "टाइप करते समय इमोजी सुझावों को सक्षम करें",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "हटाए गए संदेशों के लिए एक प्लेसहोल्डर दिखाएँ",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "जोड़े / छोड़ें संदेशों को दिखाए (आमंत्रित / किक / प्रतिबंध अप्रभावित)",
|
||||
"Show avatar changes": "अवतार परिवर्तन दिखाएं",
|
||||
"Show display name changes": "प्रदर्शन नाम परिवर्तन दिखाएं",
|
||||
"Show read receipts": "पढ़ी गई रसीदें दिखाएं",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "उपयोगकर्ता और कक्ष उल्लेख में अवतार दिखाएँ",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "चैट में बड़े इमोजी सक्षम करें",
|
||||
"Send typing notifications": "टाइपिंग सूचनाएं भेजें",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "सामुदायिक फ़िल्टर पैनल सक्षम करें",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "१ : १ कॉल के लिए पीयर-टू-पीयर की अनुमति दें",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "संभावित अवैध मैट्रिक्स आईडी को निमंत्रण भेजने से पहले सूचित करें",
|
||||
"Messages containing my username": "मेरे उपयोगकर्ता नाम वाले संदेश",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "दूसरे पक्ष ने सत्यापन रद्द कर दिया।",
|
||||
"Cancel": "रद्द",
|
||||
"Verified!": "सत्यापित!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "आपने इस उपयोगकर्ता को सफलतापूर्वक सत्यापित कर लिया है।",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "इस उपयोगकर्ता के सुरक्षित संदेश एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड हैं और तीसरे पक्ष द्वारा पढ़ने में सक्षम नहीं हैं।",
|
||||
"Got It": "समझ गया",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "इस उपयोगकर्ता की पुष्टि करें कि उनकी स्क्रीन पर निम्नलिखित इमोजी दिखाई देते हैं।",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "निम्न स्क्रीन पर दिखाई देने वाली संख्या की पुष्टि करके इस उपयोगकर्ता को सत्यापित करें।",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "समर्थित सत्यापन विधि खोजने में असमर्थ।",
|
||||
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "अधिकतम सुरक्षा के लिए, हम अनुशंसा करते हैं कि आप इसे व्यक्ति में करें या संचार के किसी अन्य विश्वसनीय साधन का उपयोग करें।",
|
||||
"Dog": "कुत्ता",
|
||||
"Cat": "बिल्ली",
|
||||
"Lion": "शेर",
|
||||
"Horse": "घोड़ा",
|
||||
"Unicorn": "यूनिकॉर्न",
|
||||
"Pig": "शूकर",
|
||||
"Elephant": "हाथी",
|
||||
"Rabbit": "खरगोश",
|
||||
"Panda": "पांडा",
|
||||
"Rooster": "मुरग़ा",
|
||||
"Penguin": "पेंगुइन",
|
||||
"Turtle": "कछुए",
|
||||
"Fish": "मछली",
|
||||
"Octopus": "ऑक्टोपस",
|
||||
"Butterfly": "तितली",
|
||||
"Flower": "फूल",
|
||||
"Tree": "वृक्ष",
|
||||
"Cactus": "कैक्टस",
|
||||
"Mushroom": "मशरूम",
|
||||
"Globe": "ग्लोब",
|
||||
"Moon": "चांद",
|
||||
"Cloud": "मेघ",
|
||||
"Fire": "आग",
|
||||
"Banana": "केला",
|
||||
"Apple": "सेब",
|
||||
"Strawberry": "स्ट्रॉबेरी",
|
||||
"Corn": "मक्का",
|
||||
"Pizza": "पिज़्ज़ा",
|
||||
"Cake": "केक",
|
||||
"Heart": "दिल",
|
||||
"Smiley": "स्माइली",
|
||||
"Robot": "रोबोट",
|
||||
"Hat": "टोपी",
|
||||
"Glasses": "चश्मा",
|
||||
"Spanner": "नापनेवाला",
|
||||
"Santa": "सांता",
|
||||
"Thumbs up": "थम्स अप",
|
||||
"Umbrella": "छाता",
|
||||
"Hourglass": "समय सूचक",
|
||||
"Clock": "घड़ी",
|
||||
"Gift": "उपहार",
|
||||
"Light bulb": "लाइट बल्ब",
|
||||
"Book": "पुस्तक",
|
||||
"Pencil": "पेंसिल",
|
||||
"Paperclip": "पेपर क्लिप",
|
||||
"Scisors": "कैंची",
|
||||
"Padlock": "ताला",
|
||||
"Key": "चाबी",
|
||||
"Hammer": "हथौड़ा",
|
||||
"Telephone": "टेलीफोन",
|
||||
"Flag": "झंडा",
|
||||
"Train": "रेल गाडी",
|
||||
"Bicycle": "साइकिल",
|
||||
"Aeroplane": "विमान",
|
||||
"Rocket": "राकेट",
|
||||
"Trophy": "ट्रॉफी",
|
||||
"Ball": "गेंद",
|
||||
"Guitar": "गिटार",
|
||||
"Trumpet": "तुरही",
|
||||
"Bell": "घंटी",
|
||||
"Anchor": "लंगर",
|
||||
"Headphones": "हेडफोन",
|
||||
"Folder": "फ़ोल्डर",
|
||||
"Pin": "पिन",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "आपका होम सर्वर डिवाइस प्रबंधन का समर्थन नहीं करता है।",
|
||||
"Unable to remove contact information": "संपर्क जानकारी निकालने में असमर्थ",
|
||||
"Yes": "हाँ",
|
||||
"No": "नहीं",
|
||||
"Remove": "हटाए",
|
||||
"Invalid Email Address": "अमान्य ईमेल पता",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "यह एक मान्य ईमेल पता प्रतीत नहीं होता है",
|
||||
"Unable to add email address": "ईमेल पता जोड़ने में असमर्थ",
|
||||
"Unable to verify email address.": "ईमेल पते को सत्यापित करने में असमर्थ।",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "हमने आपको अपना पता सत्यापित करने के लिए एक ईमेल भेजा है। कृपया वहां दिए गए निर्देशों का पालन करें और फिर नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें।",
|
||||
"Email Address": "ईमेल पता",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "क्या आपको यकीन है? यदि आपकी कुंजियाँ ठीक से बैकअप नहीं हैं तो आप अपने एन्क्रिप्टेड संदेशों को खो देंगे।",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "एन्क्रिप्ट किए गए संदेश एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन के साथ सुरक्षित हैं। केवल आपके और प्राप्तकर्ता के पास ही इन संदेशों को पढ़ने की कुंजी है।",
|
||||
"Restore from Backup": "बैकअप से बहाल करना",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "यह उपकरण आपकी कुंजी का बैकअप ले रहा है। ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "यह उपकरण <b> आपकी कुंजी का बैकअप नहीं कर रहा है </ b>।",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "उन्हें खोने से बचने के लिए साइन आउट करने से पहले अपनी कुंजियों का बैकअप लें।",
|
||||
"Use key backup": "कुंजी बैकअप का उपयोग करें",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "%(sessionsRemaining)s कुंजी का बैकअप कर रहा है ...",
|
||||
"All keys backed up": "सभी कुंजियाँ वापस आ गईं",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "बैकअप में आईडी %(deviceId)s के साथ <verify>अज्ञात</verify> डिवाइस से एक हस्ताक्षर है।",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "यह बैकअप विश्वसनीय है क्योंकि इसे इस उपकरण पर पुनर्स्थापित किया गया है",
|
||||
"Advanced": "उन्नत",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "आपकी कुंजी <b>इस उपकरण से समर्थित नहीं है</b>।",
|
||||
"Start using Key Backup": "कुंजी बैकअप का उपयोग करना शुरू करें",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "ईमेल सूचनाओं को कॉन्फ़िगर करने के लिए एक ईमेल पता जोड़ें",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "फ़ोन नंबर सत्यापित करने में असमर्थ।",
|
||||
"Verification code": "पुष्टि संख्या",
|
||||
"Phone Number": "फ़ोन नंबर",
|
||||
"Profile picture": "प्रोफ़ाइल फोटो",
|
||||
"Upload profile picture": "प्रोफ़ाइल चित्र अपलोड करें",
|
||||
"Display Name": "प्रदर्शित होने वाला नाम",
|
||||
"Save": "अमुकनाम्ना",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "यह रूम रिमोट मैट्रिक्स सर्वर द्वारा सुलभ नहीं है",
|
||||
"Upgrade room to version %(ver)s": "रूम को संस्करण %(ver)s में अपग्रेड किया गया",
|
||||
"Room information": "रूम जानकारी",
|
||||
"Internal room ID:": "आंतरिक कक्ष आईडी:",
|
||||
"Room version": "रूम का संस्करण",
|
||||
"Room version:": "रूम का संस्करण:",
|
||||
"Developer options": "डेवलपर विकल्प",
|
||||
"Open Devtools": "देवतुल खोले",
|
||||
"Flair": "स्वभाव",
|
||||
"General": "सामान्य",
|
||||
"Room Addresses": "रूम का पता",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "इस कमरे को %(domain)s के कमरे की निर्देशिका में जनता के लिए प्रकाशित करें?",
|
||||
"URL Previews": "URL पूर्वावलोकन",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "पासवर्ड बदलने में विफल। क्या आपका पासवर्ड सही है?",
|
||||
"Success": "सफल",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "आपका पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल दिया गया था। जब तक आप उन्हें वापस लॉग इन नहीं करेंगे तब तक आपको अन्य डिवाइस पर पुश नोटिफिकेशन नहीं मिलेगा",
|
||||
"Profile": "प्रोफाइल",
|
||||
"Account": "अकाउंट",
|
||||
"Set a new account password...": "नया खाता पासवर्ड सेट करें ...",
|
||||
"Email addresses": "ईमेल पता",
|
||||
"Phone numbers": "फोन नंबर",
|
||||
"Language and region": "भाषा और क्षेत्र",
|
||||
"Theme": "थीम",
|
||||
"Default theme": "पूर्व निर्धारित थीम",
|
||||
"Dark theme": "डार्क थीम",
|
||||
"Account management": "खाता प्रबंधन",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "अपने खाते को निष्क्रिय करना एक स्थायी कार्रवाई है - सावधान रहें!",
|
||||
"Deactivate Account": "खाता निष्क्रिय करें",
|
||||
"Legal": "कानूनी",
|
||||
"Credits": "क्रेडिट",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "रायट का उपयोग करने में मदद के लिए, <a>यहां</a> क्लिक करें।",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "रायट का उपयोग करने में सहायता के लिए, <a>यहां</a> क्लिक करें या नीचे दिए गए बटन का उपयोग करके हमारे बॉट के साथ एक चैट शुरू करें।",
|
||||
"Check for update": "अपडेट के लिये जांचें",
|
||||
"Help & About": "सहायता और के बारे में",
|
||||
"Bug reporting": "बग रिपोर्टिंग",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "यदि आपने GitHub के माध्यम से बग सबमिट किया है, तो डिबग लॉग हमें समस्या को ट्रैक करने में मदद कर सकते हैं। डीबग लॉग में आपके उपयोगकर्ता नाम, आपके द्वारा देखे गए कमरों या समूहों के आईडी या उपनाम और अन्य उपयोगकर्ताओं के उपयोगकर्ता नाम सहित एप्लिकेशन उपयोग डेटा होता है। उसमे व्यक्तिगत सन्देश नहीं रहते हैं।",
|
||||
"Submit debug logs": "डिबग लॉग जमा करें",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "कैश साफ़ और रीलोड करें",
|
||||
"FAQ": "सामान्य प्रश्न",
|
||||
"Versions": "संस्करण",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "मैट्रिक्स-प्रतिक्रिया-एसडीके संस्करण:",
|
||||
"riot-web version:": "रायट-वेब संस्करण:",
|
||||
"olm version:": "olm संस्करण:",
|
||||
"Homeserver is": "होमेसेर्वेर हैं",
|
||||
"Identity Server is": "आइडेंटिटी सर्वर हैं",
|
||||
"Access Token:": "एक्सेस टोकन:",
|
||||
"click to reveal": "देखने की लिए क्लिक करें",
|
||||
"Labs": "लैब्स",
|
||||
"Notifications": "सूचनाएं",
|
||||
"Start automatically after system login": "सिस्टम लॉगिन के बाद स्वचालित रूप से प्रारंभ करें",
|
||||
"Preferences": "अधिमान"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
"Email": "E-mail",
|
||||
"Email address": "E-mail cím",
|
||||
"Email address (optional)": "E-mail cím (opcionális)",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, név vagy matrix azonosító",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, név vagy Matrix azonosító",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Titkosítás bekapcsolása",
|
||||
"Enable Notifications": "Értesítések bekapcsolása",
|
||||
|
@ -671,7 +671,7 @@
|
|||
"Copied!": "Lemásolva!",
|
||||
"Failed to copy": "Sikertelen másolás",
|
||||
"Advanced options": "További beállítások",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Felhasználók szobába való belépésének megakadályozása távoli szerverekről",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Felhasználók szobába való belépésének megakadályozása másik Matrix szerverekről",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Ezt a beállítást később nem lehet megváltoztatni!",
|
||||
"Ignored Users": "Figyelmen kívül hagyott felhasználók",
|
||||
"Ignore": "Figyelmen kívül hagy",
|
||||
|
@ -954,7 +954,7 @@
|
|||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ez a szoba nem nyilvános. Kilépés után csak újabb meghívóval tudsz újra belépni a szobába.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Eszközök listája</showDevicesText>, <sendAnywayText>mindenképpen küld</sendAnywayText> vagy <cancelText>szakítsd meg</cancelText>.",
|
||||
"Community IDs cannot be empty.": "A közösségi azonosító nem lehet üres.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Válaszolva neki</a> <pill>",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Válasz neki</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s megváltoztatta a nevét erre: %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Nem sikerült a közvetlen beszélgetés jelzést beállítani",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nem sikerült a szobáról eltávolítani ezt: %(tagName)s",
|
||||
|
@ -1171,7 +1171,7 @@
|
|||
"password": "jelszó",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ez végleg használhatatlanná teszi a fiókodat. Ezután nem fogsz tudni bejelentkezni, és más sem tud majd ezzel az azonosítóval fiókot létrehozni. Minden szobából amibe beléptél ki fogsz lépni, és törölni fogja minden fiók adatod az \"identity\" szerverről. <b>Ez a művelet visszafordíthatatlan.</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "A fiókod felfüggesztése <b>nem jelenti alapértelmezetten azt, hogy az általad küldött üzenetek elfelejtődnek.</b> Ha törölni szeretnéd az általad küldött üzeneteket, pipáld be a jelölőnégyzetet alul.",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Az üzenetek láthatósága a Matrixban hasonlít az emailhez. Az általad küldött üzenet törlése azt jelenti, hogy nem osztjuk meg új-, vagy vendég felhasználóval de a már regisztrált felhasználók akik már hozzáfértek az üzenethez továbbra is elérik a saját másolatukat.",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Az üzenetek láthatósága a Matrix-ban hasonlít az emailhez. Az általad küldött üzenet törlése azt jelenti, hogy nem osztjuk meg új-, vagy vendég felhasználóval de a már regisztrált felhasználók akik már hozzáfértek az üzenethez továbbra is elérik a saját másolatukat.",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Kérlek töröld az összes általam küldött üzenetet amikor a fiókomat felfüggesztem (<b>Figyelem:</b> ez azt eredményezheti, hogy a jövőbeni felhasználók csak részleges beszélgetést látnak majd)",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "pl. %(exampleValue)s",
|
||||
"Reload widget": "Kisalkalmazás újratöltése",
|
||||
|
@ -1197,7 +1197,7 @@
|
|||
"COPY": "Másol",
|
||||
"Share Message": "Üzenet megosztása",
|
||||
"Jitsi Conference Calling": "Jitsi konferencia hívás",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Az olyan titkosított szobákban, mint ez is, az URL előnézet alapértelmezetten ki van kapcsolva, hogy biztosított legyen, hogy a matrix szerver (ahol az előnézet készül) ne tudjon információt gyűjteni arról, hogy milyen linkeket látsz ebben a szobában.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Az olyan titkosított szobákban, mint ez is, az URL előnézet alapértelmezetten ki van kapcsolva, hogy biztosított legyen, hogy a Matrix szerver (ahol az előnézet készül) ne tudjon információt gyűjteni arról, hogy milyen linkeket látsz ebben a szobában.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ha valaki URL linket helyez az üzenetébe, lehetőség van egy előnézet megjelenítésére amivel további információt kaphatunk a linkről, mint cím, leírás és a weboldal képe.",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Az e-mail mező nem lehet üres.",
|
||||
"The user name field must not be blank.": "A felhasználói név mező nem lehet üres.",
|
||||
|
@ -1270,7 +1270,7 @@
|
|||
"Registration Required": "Regisztrációt igényel",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Hogy ezt megtedd regisztrálnod kell. Szeretnél regisztrálni?",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods": "A támogatott regisztrációs folyamatok listáját nem sikerült lekérdezni",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "A matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás...",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "A Matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás...",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s szoba címnek beállította: %(addedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s szoba címnek hozzáadta: %(addedAddresses)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s törölte a szoba címek közül: %(removedAddresses)s.",
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@
|
|||
"That doesn't look like a valid email address": "Ez nem úgy néz ki, mint egy érvényes e-mail cím",
|
||||
"Only use lower case letters, numbers and '=_-./'": "Csak kisbetűket, számokat és „=_-./” jelet használj",
|
||||
"Checking...": "Ellenőrzés...",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Hibás konfiguráció: Az alapértelmezett Matrix szerver URL és az alapértelmezett szerver név nem tamogatott",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Hibás konfiguráció: Az alapértelmezett Matrix szerver URL és az alapértelmezett szerver név nem támogatott",
|
||||
"Unknown error discovering homeserver": "A mátrix szerver felderítésénél ismeretlen hiba történt",
|
||||
"%(count)s Notifications|other": "%(count)s értesítés",
|
||||
"%(count)s Notifications|one": "%(count)s értesítés",
|
||||
|
@ -1460,7 +1460,7 @@
|
|||
"Invite anyways": "Mindig meghív",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to accept...": "Várakozás %(userId)s felhasználóra, hogy elfogadja...",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Várakozás %(userId)s felhasználóra, hogy megerősítse...",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Vélhetően hibás matrix ID-kra való meghívó küldés előtt figyelmeztessen",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Vélhetően hibás Matrix ID-kra való meghívó küldés előtt figyelmeztessen",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Az alábbi Matrix ID-koz nem sikerül megtalálni a profilokat - így is meghívod őket?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Mindenképpen meghív és ne figyelmeztess többet",
|
||||
"Invite anyway": "Mindenképpen meghív",
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@
|
|||
"Upgrades a room to a new version": "Szoba frissítése új verzióra",
|
||||
"Sets the room name": "Szobanév beállítása",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s frissítette a szobát.",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s pötyög …",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s gépel …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s és %(count)s másik pötyögnek …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s és még valaki pötyögnek …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s és %(lastPerson)s pötyögnek …",
|
||||
|
@ -1603,7 +1603,7 @@
|
|||
"Use an email address to receover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Az e-mail címet használhatod a fiókod visszaállítására. A névjegy adataiddal mások meghívhatnak szobákba.",
|
||||
"Other servers": "Más szerverek",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Egyedi szerver URL megadása <a>Mit jelent ez?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "Matrix szerver URL",
|
||||
"Homeserver URL": "Matrixszerver URL",
|
||||
"Identity Server URL": "Azonosítási Szerver URL",
|
||||
"Free": "Szabad",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Milliók kapcsolódnak ingyen a legnagyobb nyilvános szerveren",
|
||||
|
@ -1775,5 +1775,33 @@
|
|||
"Success!": "Sikeres!",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Ponttól-pontig kapcsolat engedélyezése az 1:1 hívásokban",
|
||||
"Default theme": "Alapértelmezett stílus",
|
||||
"Welcome": "Üdvözöllek"
|
||||
"Welcome": "Üdvözöllek",
|
||||
"Credits": "Közreműködők",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Ha bármilyen hibába botlasz vagy szeretnél visszajelzést küldeni nekünk, kérjük oszd meg velünk a GitHub-on.",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Csak ebben a szobában változtatod meg a becenevedet",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s engedélyezte a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s letiltotta a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s engedélyezte a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(newGroups)s és letiltotta ehhez a közösséghez: %(oldGroups)s.",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Mások által küldött olvasási visszajelzések mutatása",
|
||||
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Szobák fontosság szerinti rendezése a szobák listájában az utoljára érkezett üzenet helyett",
|
||||
"Scissors": "Ollók",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "A bezárás gomb az alkalmazást tegye le a tálcára",
|
||||
"Error updating main address": "Az elsődleges cím frissítése sikertelen",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "A szoba elsődleges címének frissítésénél hiba történt. Vagy nincs engedélyezve a szerveren vagy átmeneti hiba történt.",
|
||||
"Error creating alias": "Alternatív név készítése sikertelen",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Az alternatív név készítésénél hiba történt. Lehet, hogy nincs engedélyezve a szerveren vagy átmeneti hiba történt.",
|
||||
"Error removing alias": "Alternatív név törlése sikertelen",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Az alternatív név törlésénél hiba történt. Lehet, hogy már nem is létezik vagy átmeneti hiba történt.",
|
||||
"Error updating flair": "Kitűző frissítése sikertelen",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "A kitűző a szobában való frissítésekor hiba történt. Lehet, hogy a szerver nem engedélyezi vagy átmeneti hiba történt.",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Szoba beállítások: %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "A felhasználói név csak kisbetűket, számokat és „=_-./” karaktereket tartalmazhat",
|
||||
"Share Permalink": "Közvetlen hivatkozás megosztása",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Jelentkezz be a Matrix fiókodba",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Jelentkezz be a Matrix fiókodba itt: %(serverName)s",
|
||||
"Create your Matrix account": "Készíts egy Matrix fiókot",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Készíts egy Matrix fiókot itt: %(serverName)s",
|
||||
"Could not load user profile": "A felhasználói profil nem tölthető be",
|
||||
"Your Matrix account": "A Matrix fiókod",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "A Matrix fiókod itt: %(serverName)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
"unknown error code": "ukjent feilkode",
|
||||
"Call invitation": "Anropsinvitasjon",
|
||||
"Messages containing my display name": "Meldinger som inneholder mitt visningsnavn",
|
||||
"powered by Matrix": "benytter seg av Matrix",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet av Matrix",
|
||||
"Notify me for anything else": "Varsle meg om alt annet",
|
||||
"View Source": "Vis kilde",
|
||||
"Keywords": "Nøkkelord",
|
||||
|
@ -108,14 +108,14 @@
|
|||
"Download this file": "Last ned filen",
|
||||
"Failed to change settings": "Kunne ikke endre innstillingene",
|
||||
"Unhide Preview": "Vis forhåndsvisning",
|
||||
"Custom Server Options": "Tilpassede serveralternativer",
|
||||
"Custom Server Options": "Server-instillinger",
|
||||
"Quote": "Sitat",
|
||||
"Collapse panel": "Skjul panel",
|
||||
"Saturday": "Lørdag",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Det er avanserte varsler som ikke vises her",
|
||||
"Dismiss": "Avvis",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Om du er logget inn eller ikke (vi lagrer ikke brukernavnet ditt)",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan også stille inn en egen idendtitetstjener, men du kommer ikke til å kunne invitere andre brukere med e-post, eller bli invitert med e-post selv.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan også bruke din egen identitetstjener, men du kommer ikke til å kunne invitere andre brukere med e-post, eller bli invitert med e-post selv.",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Hvilken offisielle leverte instans som du bruker, hvis noen",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Om du bruker rik-tekstmodus i rik-tekstfeltet",
|
||||
"Your identity server's URL": "Din identitetstjeners URL",
|
||||
|
@ -238,5 +238,6 @@
|
|||
"/ddg is not a command": "/ddg er ikke en kommando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For å bruke det, bare vent til autofullfør-resultatetene til å laste, og tab deg gjennom dem.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Oppgraderer et rom til en ny versjon",
|
||||
"Changes your display nickname": "Endrer visningsnavnet ditt"
|
||||
"Changes your display nickname": "Endrer visningsnavnet ditt",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Chat med Riot Bot"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
"Active call (%(roomName)s)": "Actief gesprek (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Toevoegen",
|
||||
"Add a topic": "Een onderwerp toevoegen",
|
||||
"Admin Tools": "Beheerdershulpmiddelen",
|
||||
"Admin Tools": "Beheerdersgereedschap",
|
||||
"VoIP": "VoiP",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Ontbrekende mediatoestemmingen, klik hier om aan te vragen.",
|
||||
"No Microphones detected": "Geen microfoons gevonden",
|
||||
|
@ -119,9 +119,9 @@
|
|||
"Password": "Wachtwoord",
|
||||
"Password:": "Wachtwoord:",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Wachtwoorden kunnen niet leeg zijn",
|
||||
"People": "Mensen",
|
||||
"People": "Personen",
|
||||
"Permissions": "Toestemmingen",
|
||||
"Phone": "Telefoonnummer",
|
||||
"Phone": "Telefoon",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s heeft een %(callType)s-gesprek gestart.",
|
||||
"Privacy warning": "Privacywaarschuwing",
|
||||
"Private Chat": "Privégesprek",
|
||||
|
@ -186,10 +186,10 @@
|
|||
"Decryption error": "Ontsleutelfout",
|
||||
"Delete": "Verwijderen",
|
||||
"Device already verified!": "Apparaat reeds geverifieerd!",
|
||||
"Device ID": "Apparaat ID",
|
||||
"Device ID:": "Apparaat ID:",
|
||||
"device id: ": "apparaat id: ",
|
||||
"Device key:": "Apparaat sleutel:",
|
||||
"Device ID": "Apparaat-ID",
|
||||
"Device ID:": "Apparaat-ID:",
|
||||
"device id: ": "apparaat-ID: ",
|
||||
"Device key:": "Apparaatsleutel:",
|
||||
"Devices": "Apparaten",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Apparaten kunnen nog niet de geschiedenis van voordat ze de ruimte betraden ontsleutelen",
|
||||
"Direct chats": "Privégesprekken",
|
||||
|
@ -203,13 +203,13 @@
|
|||
"Email": "E-mail",
|
||||
"Email address": "E-mailadres",
|
||||
"Email address (optional)": "E-mailadres (optioneel)",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Vereiste Ed25519 vingerafdruk sleutel",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Geclaimde Ed25519-sleutelvingerafdruk",
|
||||
"Custom": "Aangepast",
|
||||
"Custom level": "Aangepast niveau",
|
||||
"Deops user with given id": "Ontmachtigd gebruiker met het gegeven ID",
|
||||
"Default": "Standaard",
|
||||
"Displays action": "Geeft actie weer",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Hiernaartoe verplaatsen om %(section)s te etiketteren",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Hier naartoe verplaatsen om %(section)s te etiketteren",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, naam of matrix-ID",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Versleuteling inschakelen",
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
"unknown caller": "onbekende beller",
|
||||
"unknown device": "Onbekend apparaat",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Onbekende ruimte %(roomId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Onbekend (gebruiker, apparaat) paar:",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Onbekend (gebruiker/apparaat-)paar:",
|
||||
"Unmute": "Niet dempen",
|
||||
"Unnamed Room": "Naamloze Ruimte",
|
||||
"Unrecognised command:": "Onbekende commando:",
|
||||
|
@ -531,9 +531,9 @@
|
|||
"New Password": "Nieuw wachtwoord",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatisch na systeem-aanmelding",
|
||||
"Desktop specific": "Desktop-specifiek",
|
||||
"Analytics": "Gegevensanalyse",
|
||||
"Analytics": "Analysegegevens",
|
||||
"Options": "Opties",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot verzameld anonieme gegevensanalyse die het mogelijk maakt om de applicatie te verbeteren.",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot verzamelt anonieme analysegegevens die het mogelijk maken om de applicatie te verbeteren.",
|
||||
"Passphrases must match": "Wachtzinnen moeten overeenkomen",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Wachtzin mag niet leeg zijn",
|
||||
"Export room keys": "Ruimtesleutels exporteren",
|
||||
|
@ -556,10 +556,10 @@
|
|||
"Incorrect password": "Incorrect wachtwoord",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Om verder te gaan, voer je wachtwoord in.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Om te verifiëren dat dit apparaat vertrouwd kan worden, contacteer de eigenaar op een andere manier (bijv. persoonlijk of via een telefoontje) en vraag of de sleutel die ze zien in de Gebruikersinstellingen voor dit apparaat overeenkomt met de onderstaande sleutel:",
|
||||
"Device name": "Apparaat naam",
|
||||
"Device Name": "Apparaat Naam",
|
||||
"Device key": "Apparaat sleutel",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Als het overeenkomt, druk op de verifiëren knop hieronder. Als het niet overeenkomt, dan is er iemand anders die dit apparaat onderschept en dan zal je waarschijnlijk in plaats daarvan op de 'blokkeren' knop willen drukken.",
|
||||
"Device name": "Apparaatnaam",
|
||||
"Device Name": "Apparaatnaam",
|
||||
"Device key": "Apparaatsleutel",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Als het overeenkomt, druk op de knop 'verifiëren' hieronder. Als het niet overeenkomt, dan is er iemand anders die dit apparaat onderschept en dan zal je waarschijnlijk in plaats daarvan op de 'blokkeren' knop willen drukken.",
|
||||
"Blacklist": "Blokkeren",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Je bent momenteel geverifieerde apparaten aan het buitensluiten; om berichten naar deze apparaten te versturen moet je ze verifiëren.",
|
||||
"Unblacklist": "Niet buitensluiten",
|
||||
|
@ -654,9 +654,9 @@
|
|||
"Unbans user with given id": "Ontbant de gebruiker met het gegeven id",
|
||||
"You are not in this room.": "Je zit niet in deze ruimte.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Je hebt geen permissie om dat te doen in deze ruimte.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifieert een gebruiker, apparaat en pubkey tupel",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifieert een combinatie van gebruiker, apparaat en publieke sleutel",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Automatisch-aanvullen-vertraging (ms):",
|
||||
"Loading device info...": "Apparaat info aan het laden...",
|
||||
"Loading device info...": "Apparaatinformatie aan het laden...",
|
||||
"Example": "Voorbeeld",
|
||||
"Create": "Creëer",
|
||||
"Featured Rooms:": "Prominente Ruimtes:",
|
||||
|
@ -933,8 +933,8 @@
|
|||
"Dark theme": "Donker thema",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im thema",
|
||||
"Ignored Users": "Genegeerde Gebruikers",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privacy is belangrijk voor ons, dus we collecteren geen persoonlijke of identificeerbare gegevens voor onze gegevensanalyse.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Leer meer over hoe we gegevensanalyse gebruiken.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privacy is belangrijk voor ons, dus we verzamelen geen persoonlijke of identificeerbare gegevens voor onze gegevensanalyse.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Leer meer over hoe we uw gegevens gebruiken.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Een e-mail is naar %(emailAddress)s verstuurd. Klik hieronder zodra je de link hebt gevolgd.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Merk op dat je aan het inloggen bent in de %(hs)s server, niet matrix.org.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Deze thuisserver heeft geen inlogmethodes die bij deze client ondersteunt worden.",
|
||||
|
@ -1226,5 +1226,11 @@
|
|||
"Audio Output": "Geluidsuitgang",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit": "Deze thuisserver heeft zijn maandelijkse gebruikerslimiet bereikt",
|
||||
"Please contact your service administrator to continue using this service.": "Neem contact op met de beheerder van je thuisserver om de dienst te kunnen blijven gebruiken.",
|
||||
"Try the app first": "De app eerst proberen"
|
||||
"Try the app first": "De app eerst proberen",
|
||||
"Ignored users": "Genegeerde gebruikers",
|
||||
"Bulk options": "Bulkinstellingen",
|
||||
"Registration Required": "Registratie vereist",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "U moet zich registreren om dit te doen. Wilt u zich nu registreren?",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Deze homeserver heeft de maandelijks actieve gebruikerslimiet bereikt.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft de limiet van een van de systeembronnen bereikt."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1168,7 +1168,7 @@
|
|||
"Integrations Error": "Noko gjekk gale med med Tillegga",
|
||||
"Manage Integrations": "Sjå over Innlegg",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Sjølvsett namn på %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Sjølvsett høgd %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Sjølvsett høgd",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Klarte ikkje å lasta handlinga som vert svara til. Anten finst ho ikkje elles har du ikkje tilgang til å sjå ho.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Debøgg-loggar inneheld æppbrukdata slik som brukarnamnet ditt, IDane eller aliasane på romma eller gruppene du har vore i og brukarnamna til andre brukarar. Dei inneheld ikkje meldingar.",
|
||||
|
|
|
@ -1332,5 +1332,8 @@
|
|||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Włącz podpowiedzi Emoji podczas pisania",
|
||||
"Show avatar changes": "Pokaż zmiany awatara",
|
||||
"This room has no topic.": "Ten pokój nie ma tematu.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s zaktualizował(a) ten pokój."
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s zaktualizował(a) ten pokój.",
|
||||
"Show display name changes": "Pokaż zmiany wyświetlanej nazwy",
|
||||
"Show read receipts": "Wyświetl potwierdzenia odczytu",
|
||||
"Send typing notifications": "Wyślij powiadomienia o pisaniu"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1263,8 +1263,8 @@
|
|||
"The phone number field must not be blank.": "O campo do número de telefone não pode estar em branco.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "O campo da senha não pode ficar em branco.",
|
||||
"Failed to load group members": "Falha ao carregar membros do grupo",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Por favor, ajude a melhorar o Riot.im enviando <UsageDataLink>dados de uso anônimo</ UsageDataLink>. Isso usará um cookie (consulte nossa Política de cookies <PolicyLink> </ PolicyLink>).",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie.": "Por favor, ajude a melhorar o Riot.im enviando <UsageDataLink>dados de uso anônimo</ UsageDataLink>. Isto irá usar um cookie.",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Por favor, ajude a melhorar o Riot.im enviando <UsageDataLink>dados de uso anônimo</UsageDataLink>. Isso usará um cookie (consulte nossa <PolicyLink>Política de cookies</PolicyLink>).",
|
||||
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie.": "Por favor, ajude a melhorar o Riot.im enviando <UsageDataLink>dados de uso anônimo</UsageDataLink>. Isto irá usar um cookie.",
|
||||
"Yes, I want to help!": "Sim, quero ajudar!",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "Por favor, <a>entre em contato com o administrador do serviço</a> para aumentar esse limite.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Este homeserver atingiu seu limite de usuário ativo mensal, então <b>alguns usuários não poderão efetuar login</ b>.",
|
||||
|
@ -1443,5 +1443,24 @@
|
|||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Avisar antes de enviar convites para IDs da Matrix potencialmente inválidas",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Não é possível encontrar perfis para os IDs da Matrix listados abaixo - você gostaria de convidá-los mesmo assim?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Convide mesmo assim e nunca mais me avise",
|
||||
"Invite anyway": "Convide mesmo assim"
|
||||
"Invite anyway": "Convide mesmo assim",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Você também pode definir um servidor de identidade personalizado, mas não poderá convidar usuários por endereço de e-mail nem ser convidado por endereço de e-mail.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Se você está logado ou não (não gravamos seu nome de usuário)",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Atualiza uma sala para uma nova versão",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Obtém ou define o tópico da sala",
|
||||
"This room has no topic.": "Esta sala não tem assunto.",
|
||||
"Sets the room name": "Define o nome da sala",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Agrupar e filtrar salas por tags personalizadas (atualize para aplicar as alterações)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Renderizar contadores simples no cabeçalho da sala",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Ativar sugestões de emoticons ao digitar",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Mostrar um marcador para as mensagens removidas",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensagens de entrar/sair (convites/chutes/banimentos não afetados)",
|
||||
"Show avatar changes": "Mostrar alterações de avatar",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "O arquivo '%(fileName)s' excede o limite de tamanho deste homeserver para uploads",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Altera seu apelido de exibição apenas na sala atual",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s atualizou esta sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s tornou a sala pública para quem conhece o link.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s tornou a sala disponível apenas por convite.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s alterou a regra de entrada para %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s permitiu que os convidados entrem na sala."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
"Create Room": "Создать комнату",
|
||||
"Cryptography": "Криптография",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Ключ идентификации Curve25519",
|
||||
"Deactivate Account": "Деактивировать учетную запись",
|
||||
"Deactivate Account": "Закрыть аккаунт",
|
||||
"Deactivate my account": "Деактивировать мою учетную запись",
|
||||
"Decryption error": "Ошибка расшифровки",
|
||||
"Default": "Участник",
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
"Labs": "Лаборатория",
|
||||
"Leave room": "Покинуть комнату",
|
||||
"Logout": "Выйти",
|
||||
"Low priority": "Неважные",
|
||||
"Low priority": "Маловажные",
|
||||
"Manage Integrations": "Управление интеграциями",
|
||||
"Mobile phone number": "Номер мобильного телефона",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
|
@ -1114,7 +1114,7 @@
|
|||
"Yesterday": "Вчера",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Обнаружена ошибка (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Login": "Войти",
|
||||
"Low Priority": "Низкий приоритет",
|
||||
"Low Priority": "Маловажные",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Не удалось получить список устройств для уведомлений",
|
||||
"Set Password": "Задать пароль",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Включить звуковые уведомления в веб-клиенте",
|
||||
|
@ -1393,7 +1393,6 @@
|
|||
"Developer options": "Параметры разработчика",
|
||||
"General": "Основной",
|
||||
"Set a new account password...": "Установить новый пароль учетной записи...",
|
||||
"Deactivate Account": "Закрыть аккаунт",
|
||||
"Legal": "Правовой",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with an emote.": "В настоящее время невозможно ответить с помощью эмоции.",
|
||||
"Room avatar": "Аватар комнаты",
|
||||
|
@ -1530,5 +1529,6 @@
|
|||
"Headphones": "Наушники",
|
||||
"Folder": "Папка",
|
||||
"Pin": "Кнопка",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Ваш сервер не поддерживает управление устройством."
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Ваш сервер не поддерживает управление устройством.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут)."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -560,7 +560,7 @@
|
|||
"Advanced options": "Mundësi të mëtejshme",
|
||||
"Unknown error": "Gabim i panjohur",
|
||||
"Incorrect password": "Fjalëkalim i pasaktë",
|
||||
"Deactivate Account": "Çaktivizoje Llogarinë",
|
||||
"Deactivate Account": "Mbylleni Llogarinë",
|
||||
"Device name": "Emër pajisjeje",
|
||||
"Device key": "Kyç pajisjeje",
|
||||
"Verify device": "Verifiko pajisjen",
|
||||
|
@ -1490,7 +1490,6 @@
|
|||
"2018 theme": "Temë e 2018-s",
|
||||
"Account management": "Administrim llogarish",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Çaktivizimi i llogarisë tuaj është një veprim i pakthyeshëm - hapni sytë!",
|
||||
"Deactivate Account": "Mbylleni Llogarinë",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Për ndihmë rreth përdorimit të Riot-it, klikoni <a>këtu</a>.",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Për ndihmë rreth përdorimit të Riot-it, klikoni <a>këtu</a>, ose nisni një fjalosje me robotin tonë duke përdorur butonin më poshtë.",
|
||||
"Help & About": "Ndihmë & Rreth",
|
||||
|
@ -1740,5 +1739,9 @@
|
|||
"Secure your backup with a passphrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Ripohoni frazëkalimin tuaj",
|
||||
"Recovery key": "Kyç Rikthimesh",
|
||||
"Success!": "Sukses!"
|
||||
"Success!": "Sukses!",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Lejo Peer-to-Peer për thirrje tek për tek",
|
||||
"Default theme": "Temë parazgjedhje",
|
||||
"Credits": "Kredite",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Nëse hasni çfarëdo të mete apo keni përshtypje për të na dhënë, ju lutemi, na i bëni të ditura në GitHub."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1209,5 +1209,52 @@
|
|||
"Demote": "Снизите чин",
|
||||
"deleted": "обрисано",
|
||||
"underlined": "подвучено",
|
||||
"You have no historical rooms": "Ваша историја соба је празна"
|
||||
"You have no historical rooms": "Ваша историја соба је празна",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Такође, можете подесити прилагођени сервер идентитета али у том случају нећете моћи да позивате кориснике преко мејла адресе или да сами будете позвани преко мејл адресе.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Да ли сте пријављени (не бележимо ваше корисничко име)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Датотека „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом кућном серверу",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Нисам могао да учитам! Проверите вашу мрежну везу и пробајте поново.",
|
||||
"Registration Required": "Потребна је регистрација",
|
||||
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Морате се регистровати да бисте урадили ово. Да ли желите да се региструјете сада?",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Нисам успео да позовем кориснике у собу:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Надограђује собу на ново издање",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Добавља или поставља тему собе",
|
||||
"This room has no topic.": "Ова соба нема тему.",
|
||||
"Sets the room name": "Поставља назив собе",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Присиљава одбацивање тренутне одлазне сесије групе у шифрованој соби",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "Корисник %(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
|
||||
"Free": "Бесплатан",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу",
|
||||
"Premium": "Премијум",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Премијум плаћени хостинг за организације <a>Сазнајте више</a>",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Пронађите друге јавне сервере или користите прилагођени сервер",
|
||||
"Other servers": "Други сервери",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Унесите адресу прилагођеног сервера <a>Шта ово значи?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "Адреса кућног сервера",
|
||||
"Identity Server URL": "Адреса идентитетског сервера",
|
||||
"Next": "Следеће",
|
||||
"Sign in instead": "Пријава са постојећим налогом",
|
||||
"Create your account": "Направите ваш налог",
|
||||
"Create your %(serverName)s account": "Направите ваш %(serverName)s налог",
|
||||
"Create account": "Направи налог",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Чекам да корисник %(userId)s потврди...",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Чекам да партнер потврди...",
|
||||
"Confirm": "Потврди",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Мејл потврде ће бити послат у ваше сандуче да бисмо потврдили постављање ваше нове лозинке.",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Унесите вашу фразу други пут да бисте је потврдили.",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Потврдите вашу фразу",
|
||||
"Email (optional)": "Мејл (изборно)",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Користите мејл адресу да бисте повратили приступ вашем налогу. Други корисници вас могу позивати у субе користећи ваше контакт податке.",
|
||||
"Your Modular server": "Ваш Модулар сервер",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Унесите адресу вашег Модулар кућног сервера. Можете користити ваш домен или унети поддомен на домену <a>modular.im</a>.",
|
||||
"Server Name": "Назив сервера",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Неисправна конфигурација: Не могу доставити подразумевану адресу кућног сервера и подразумевани назив сервера",
|
||||
"Sign in to %(serverName)s": "Пријави се на сервер %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Промени",
|
||||
"Messages containing my username": "Поруке које садрже моје корисничко",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Поље корисничког имена не може бити празно.",
|
||||
"Username": "Корисничко име",
|
||||
"You need to enter a username.": "Морате унети корисничко име.",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Не сећате се лозинке? <a>Поставите нову</a>",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Да ли сте сигурни да се желите одјавити?"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -526,7 +526,7 @@
|
|||
"Notify for all other messages/rooms": "Avisera för alla andra meddelanden/rum",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Det gick inte att hämta rums-ID:t från servern",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum",
|
||||
"Invite to this room": "Bjud in i rummet",
|
||||
"Invite to this room": "Bjud in till rummet",
|
||||
"Search for a room": "Sök efter rum",
|
||||
"Thursday": "torsdag",
|
||||
"Forward Message": "Vidarebefordra meddelande",
|
||||
|
@ -1291,5 +1291,55 @@
|
|||
"You are currently using Riot anonymously as a guest.": "Du använder för närvarande Riot anonymt som gäst.",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du är administratör för denna community. Du kommer inte kunna gå med igen utan en inbjudan från en annan administratör.",
|
||||
"If you would like to create a Matrix account you can <a>register</a> now.": "Om du vill skapa ett Matrix-konto kan du <a>registrera dig</a> nu.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan använda en egen identitetsserver, men då kan du inte bjuda in användare via epostadress eller själv bjudas in med din epostadress."
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan använda en egen identitetsserver, men då kan du inte bjuda in användare via epostadress eller själv bjudas in med din epostadress.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Filen '%(fileName)s' överstiger denna hemserverns storleksgräns för uppladdningar",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Kan inte ladda! Kolla din nätverksuppkoppling och försök igen.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Huruvida du är inloggad (vi sparar inte ditt användarnamn)",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Kunde inte bjuda in användare till rummet:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Uppgraderar ett num till en ny version",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Ger eller sätter ämnet för ett rum",
|
||||
"This room has no topic.": "Det här rummet har inget ämne.",
|
||||
"Sets the room name": "Sätter rumnamnet",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s uppgraderade det här rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s gjorde rummet publikt för alla som kan länken.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s har tillåtit gäster att gå med i rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade regeln för att gå med till %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s har nekat gäster att gå med i rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade gäst-åtkomst till %(rule)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s skriver …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s och %(count)s andra skriver …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s och en till skriver …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s och %(lastPerson)s skriver …",
|
||||
"Unrecognised address": "Okänd address",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Du har inte tillåtelse att bjuda in användare till det här rummet.",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "Användare %(user_id)s existerar inte",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "Användare %(user_id)s existerar möjligtvis",
|
||||
"Unknown server error": "Okänt server-fel",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "Använd ett par ord, undvik vanliga fraser",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Symboler, siffror eller stora bokstäver krävs ej",
|
||||
"Avoid repeated words and characters": "Undvik upprepade ord och bokstäver",
|
||||
"Avoid sequences": "Undvik sekvenser",
|
||||
"Avoid recent years": "Undvik senare år",
|
||||
"Avoid years that are associated with you": "Undvik årtal som associeras med dig",
|
||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Undvik datum och årtal som associeras med dig",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Kapitalisering hjälper inte särskilt mycket",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Endast stora bokstäver är nästan lika enkelt att gissa som endast små bokstäver",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Ord skrivna baklänges är inte mycket svårare att gissa",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Förutsägbara ersättningar som '@' istället för 'a' hjälper inte särskilt mycket",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Lägg till ett ord eller två. Okända ord är bättre.",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Upprepningar som \"aaa\" är enkla att gissa",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Upprepningar som \"abcabcabc\" är bara aningen svårare att gissa än \"abc\"",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sekvenser som abc eller 6543 är enkla att gissa",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "Senare årtal är enka att gissa",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "Datum är ofta enkla att gissa",
|
||||
"This is a top-10 common password": "Det här är ett av de topp 10 vanligaste lösenorden",
|
||||
"This is a top-100 common password": "Det här är ett av de topp 100 vanligaste lösenorden",
|
||||
"This is a very common password": "Det här är ett väldigt vanligt lösenord",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Det här liknar ett vanligt lösenord",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Enstaka ord är enkla att gissa",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Enstaka för- och efternamn är enkla att gissa",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Vanliga namn och efternamn är enkla att gissa",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Tangenter i rad på tangentbordet är enkla att gissa",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korta tangentbordsmönster är enkla att gissa",
|
||||
"There was an error joining the room": "Det gick fel när vi försökte gå med i rummet"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"Cancel": "Скасувати",
|
||||
"Close": "Закрити",
|
||||
"Create new room": "Створити нову кімнату",
|
||||
"Custom Server Options": "Нетипові параметри сервера",
|
||||
"Custom Server Options": "Власні параметри сервера",
|
||||
"Dismiss": "Відхилити",
|
||||
"Error": "Помилка",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не вдалось видалити кімнату %(errCode)s",
|
||||
|
@ -267,19 +267,19 @@
|
|||
"The version of Riot.im": "Версія Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Чи увійшли ви, чи ні (ми не зберігаємо ваше ім'я користувача)",
|
||||
"Your language of choice": "Обрана мова",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Яким офіційно наданим клієнтом ви користуєтесь (якщо користуєтесь)",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Яким офіційно наданим примірником ви користуєтесь (якщо користуєтесь)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Чи використовуєте ви режим форматованого тексту у редакторі Rich Text Editor",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL адреса вашого домашнього сервера",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Не вдалось перевірити адресу електронної пошти: переконайтесь, що ви перейшли за посиланням у листі",
|
||||
"The platform you're on": "Використовувана платформа",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL адреса серверу ідентифікації",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "напр. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Кожна використовувана у застосунку сторінка",
|
||||
"Every page you use in the app": "Кожна сторінка, яку ви використовуєте в програмі",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "напр. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your User Agent": "Ваш користувацький агент",
|
||||
"Your device resolution": "Роздільність вашого пристрою",
|
||||
"Your device resolution": "Роздільна здатність вашого пристрою",
|
||||
"Analytics": "Аналітика",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Надсилана інформація, що допомагає нам покращити Riot.im, вміщує:",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Інформація, що надсилається нам, щоб допомогти зробити Riot.im кращим, включає в себе:",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Введіть пароль для захисту експортованого файлу. Щоб розшифрувати файл потрібно буде ввести цей пароль.",
|
||||
"Call Failed": "Виклик не вдався",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "У цій кімнаті є невідомі пристрої: якщо ви продовжите без їхньої перевірки, зважайте на те, що вас можна буде прослуховувати.",
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s, %(day)s, %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Кого ви хочете додати до цієї спільноти?",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Якщо сторінка містить ідентифікаційну інформацію, як то ідентифікатор кімнати, користувача чи групи, ці дані будуть вилучені перед надсиланням на сервер.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Якщо дана сторінка містить особисту інформацію, як то назва кімнати, користувача чи групи, ці дані будуть вилучені перед надсиланням на сервер.",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Неможливо приєднатися до інтеграційного сервера",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Неможливо здійснити дзвінок-конференцію, оскільки інтеграційний сервер недоступний",
|
||||
"Call in Progress": "Іде виклик",
|
||||
|
@ -572,5 +572,8 @@
|
|||
"Demote": "Знизити рівень прав",
|
||||
"Failed to mute user": "Не вдалося заглушити користувача",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Не вдалося перемкнути статус модератора",
|
||||
"Failed to change power level": "Не вдалося змінити рівень повноважень"
|
||||
"Failed to change power level": "Не вдалося змінити рівень повноважень",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Ви також можете встановити власний сервер ідентифікації, але Ви не зможете запрошувати користувачів або бути запрошеним за адресою електронної пошти.",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Чат із Riot-ботом",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Незалежно від того, увійшли ви чи ні (ми не записуємо ваше ім'я користувача)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
"Add email address": "添加郵件地址",
|
||||
"Add phone number": "新增電話號碼",
|
||||
"Admin": "管理者",
|
||||
"Advanced": "高級",
|
||||
"Advanced": "進階",
|
||||
"Algorithm": "算法",
|
||||
"Always show message timestamps": "總是顯示訊息時間戳",
|
||||
"Authentication": "授權",
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
"Cryptography": "加密",
|
||||
"Current password": "當前密碼",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg 不是一個命令",
|
||||
"Deactivate Account": "銷毀賬號",
|
||||
"Deactivate Account": "關閉帳號",
|
||||
"Deactivate my account": "銷毀我的帳號",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "解密 %(text)s",
|
||||
"Decryption error": "解密出錯",
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@
|
|||
"Show panel": "顯示側邊欄",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "用12小時制顯示時間戳 (如:下午 2:30)",
|
||||
"Signed Out": "已退出登錄",
|
||||
"Sign in": "登錄",
|
||||
"Sign in": "登入",
|
||||
"Sign out": "登出",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "部分訊息未送出。",
|
||||
"Someone": "某個用戶",
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 所有聊天室成員.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 任何人.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 未知 (%(visibility)s).",
|
||||
"Manage Integrations": "管裡整合",
|
||||
"Manage Integrations": "管理整合",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown 已停用",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown 已啟用",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk 版本:",
|
||||
|
@ -1524,7 +1524,6 @@
|
|||
"Account management": "帳號管理",
|
||||
"2018 theme": "2018 主題",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "停用您的帳號是永久動作,請小心!",
|
||||
"Deactivate Account": "關閉帳號",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "對於使用 Riot 的說明,點選<a>這裡</a>。",
|
||||
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "對於使用 Riot 的說明,點選<a>這裡</a>或是使用下面的按鈕開始與我們的機器人聊天。",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "與 Riot 機器人聊天",
|
||||
|
@ -1559,7 +1558,7 @@
|
|||
"Upload room avatar": "上傳聊天室大頭貼",
|
||||
"No room avatar": "沒有聊天室大頭貼",
|
||||
"Room Name": "聊天室名稱",
|
||||
"Room Topic": "聊天示主題",
|
||||
"Room Topic": "聊天室主題",
|
||||
"Join": "加入",
|
||||
"Use Legacy Verification (for older clients)": "使用舊版驗證(供較舊的客戶端使用)",
|
||||
"Verify by comparing a short text string.": "透過比較短字串驗證。",
|
||||
|
@ -1734,5 +1733,70 @@
|
|||
"This homeserver does not support login using email address.": "此家伺服器不支援使用電子郵件地址登入。",
|
||||
"Guest access is disabled on this homeserver.": "訪客存取權已在此家伺服器上停用。",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "註冊已在此家伺服器上停用。",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "無法查詢支援的註冊方法。"
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "無法查詢支援的註冊方法。",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "在聊天室清單上顯示最近的聊天室大頭貼(重新整理以套用變更)",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "允許一對一通話時的點對點",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "您確定嗎?如果您的金鑰沒有正確備份的話,您將會遺失您的加密訊息。",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "加密訊息是使用端到端加密。只有您和接收者才有金鑰可以閱讀這些訊息。",
|
||||
"Restore from Backup": "從備份復原",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "此裝置正在備份您的金鑰。 ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "此裝置<b>並未備份您的金鑰</b>。",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "在登出前備份您的金鑰以避免遺失它們。",
|
||||
"Use key backup": "使用金鑰備份",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "您的金鑰<b>並未從此裝置上備份</b>。",
|
||||
"Start using Key Backup": "開始使用金鑰備份",
|
||||
"Default theme": "預設主題",
|
||||
"Credits": "感謝",
|
||||
"Use Key Backup": "使用金鑰備份",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "永不遺失加密訊息",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "此聊天室中的訊息已使用端到端加密。只有您和接收者有金鑰可以閱讀這些訊息。",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "安全地備份您的金鑰以避免遺失它們。<a>更多資訊。</a>",
|
||||
"Not now": "不是現在",
|
||||
"Don't ask me again": "不要再問我",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "沒有出現東西?不是所有客戶端都支援互動式驗證。<button>使用傳統驗證方式</button>。",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "我不想要我的加密訊息",
|
||||
"Manually export keys": "手動匯出金鑰",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "您將會失去對您的加密訊息的存取權",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "您想要登出嗎?",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "如果您遇到臭蟲或是想要與我們分享一些回饋,請讓我們在 GitHub 上知道。",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>警告</b>:您應該只從信任的電腦設定金鑰備份。",
|
||||
"Hide": "隱藏",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "我們將會在我們的伺服器上儲存一份加密過的您的金鑰副本。使用通關密語保護您的備份以保障其安全。",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "為了最強的安全性,這應該與您的帳號密碼不一樣。",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "使用復原金鑰設定",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "請再次輸入您的通關密語以確認。",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "您的復原金鑰是安全網,如果您忘記您的通關密語的話,您還可以使用它來復原您對加密訊息的存取權。",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "把您的復原金鑰放在安全的地方,像是密碼管理員(或保險箱)",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "您的金鑰正在備份(第一次備份會花費數分鐘)。",
|
||||
"Okay": "好",
|
||||
"Secure your backup with a passphrase": "使用通關密語保障您備份的安全",
|
||||
"Confirm your passphrase": "確認您的通關密語",
|
||||
"Recovery key": "復原金鑰",
|
||||
"Success!": "成功!",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "僅在目前的聊天室變更您的顯示暱稱",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s 為此聊天室中的 %(groups)s 啟用鑑別能力。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s 為此聊天室中的 %(groups)s 停用鑑別能力。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s 為此聊天室中的 %(newGroups)s 啟用鑑別能力,並為 %(oldGroups)s 停用。",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "顯示從其他使用者傳送的讀取回條",
|
||||
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "將聊天室清單中的聊天室以最重要而非最近的方式排序",
|
||||
"Scissors": "剪刀",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "關閉按鈕應該將視窗最小化到系統匣中",
|
||||
"Error updating main address": "更新主要位置時發生錯誤",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "更新聊天室的主要位置時發生錯誤。可能是不被伺服器允許或是遇到暫時性的錯誤。",
|
||||
"Error creating alias": "建立別名時發生錯誤",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "建立別名時發生錯誤。可能是不被伺服器允許或是遇到暫時性的錯誤。",
|
||||
"Error removing alias": "移除別名時發生錯誤",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "移除別名時發生錯誤。其可能不再存在或是遇到暫時性的錯誤。",
|
||||
"Error updating flair": "更新鑑別能力時發生錯誤",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "更新此聊天室的鑑別能力時發生錯誤。可能是伺服器不允許或遇到暫時性的錯誤。",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "聊天室設定 - %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "使用者名稱只能包含小寫字母、數字與 '=_-./'",
|
||||
"Share Permalink": "分享永久連結",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "登入到您的 Matrix 帳號",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "登入到您在 %(serverName)s 上的 Matrix 帳號",
|
||||
"Create your Matrix account": "建立您的 Matrix 帳號",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "在 %(serverName)s 上建立您的 Matrix 帳號",
|
||||
"Could not load user profile": "無法載入使用者簡介",
|
||||
"Your Matrix account": "您的 Matrix 帳號",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "您在 %(serverName)s 上的 Matrix 帳號"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue