From 65f1f7cfad3de1fe1cb8424620ebf2eb4d0dd7ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Thu, 16 Apr 2020 14:59:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.7% (2282 of 2289 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sq/ --- src/i18n/strings/sq.json | 30 +++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 29 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json index 426f964a29..49f28b9129 100644 --- a/src/i18n/strings/sq.json +++ b/src/i18n/strings/sq.json @@ -2350,5 +2350,33 @@ "Confirm account deactivation": "Ripohoni çaktivizim llogarie", "Server did not require any authentication": "Shërbyesi s’kërkoi ndonjë mirëfilltësim", "Server did not return valid authentication information.": "Shërbyesi s’ktheu ndonjë të dhënë të vlefshme mirëfilltësimi.", - "There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Pati një problem në komunikimin me shërbyesin. Ju lutemi, riprovoni." + "There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Pati një problem në komunikimin me shërbyesin. Ju lutemi, riprovoni.", + "If you cancel now, you won't complete your operation.": "Nëse e anuloni tani, s’do ta plotësoni veprimin tuaj.", + "Keep recovery passphrase in memory for this session": "Për këtë sesion, mbaje në kujtesë frazëkalimin e rimarrjeve", + "Verify other session": "Verifikoni tjetër sesion", + "Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "S’arrihet të hyhet në depozitë të fshehtë. Ju lutemi, verifikoni se dhatë frazëkalimin e duhur për rimarrje.", + "Warning: You should only do this on a trusted computer.": "Kujdes: Këtë duhet ta bëni vetëm në një kompjuter të besuar.", + "Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Hyni te historiku i mesazheve tuaj të sigurt dhe identiteti juaj për cross-signing për verifikim sesionesh të tjerë, duke dhënë frazëkalimin tuaj për rimarrje.", + "If you've forgotten your recovery passphrase you can use your recovery key or set up new recovery options.": "Nëse e keni harruar frazëkalimin tuaj të rimarrjeve, mund të përdorni kyçin tuaj të rimarrjeve ose të ujdisni mundësi të reja rimarrjesh.", + "Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Kopjeruajtja s’u shfshehtëzua dot me këtë kyç rimarrjesh: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë kyçin e saktë të rimarrjeve.", + "Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Kopjeruajtja s’u shfshehtëzua dot me këtë frazëkalim rimarrjesh: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë frazëkalimin e saktë të rimarrjeve.", + "Syncing...": "Po njëkohësohet…", + "Signing In...": "Po hyhet…", + "If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Nëse jeni pjesë e shumë dhomave, kjo mund të zgjasë ca", + "Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages.": "Që të verifikoni këtë, përdorni një sesion ekzistues, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.", + "If you can’t access one, ": "Nëse s’hyni dot në një, ", + "Use your other device to continue…": "Që të vazhdohet, përdorni pajisjen tuaj tjetër…", + "Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Bukur! Ky frazëkalim rimarrjesh duket mjaftueshëm i fuqishëm.", + "Set a recovery passphrase to secure encrypted information and recover it if you log out. This should be different to your account password:": "Caktoni një frazëkalim rimarrjesh që të siguroni informacione të fshehtëzuar dhe për ta rimarrë, nëse dilni nga llogaria. Ky duhet të jetë i ndryshëm nga fjalëkalimi juaj për llogarinë:", + "Enter a recovery passphrase": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh", + "Back up encrypted message keys": "Kopjeruani kyçe mesazhesh të fshehtëzuar", + "Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Për ta ripohuar, jepeni edhe një herë frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.", + "Confirm your recovery passphrase": "Ripohoni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve", + "Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Kyçi juaj i rimarrjeve është një rrjet sigurie - mund ta përdorni të të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.", + "Confirm recovery passphrase": "Ripohoni frazëkalim rimarrjesh", + "We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh.", + "Enter a recovery passphrase...": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh…", + "Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, jepeni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve edhe një herë, për ta ripohuar.", + "Repeat your recovery passphrase...": "Përsëritni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve…", + "Secure your backup with a recovery passphrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh" }