Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 76.4% (1457 of 1908 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sv/
This commit is contained in:
Nobbele 2019-11-17 11:58:39 +00:00 committed by Weblate
parent 20dd731ed0
commit 5d3a84db85

View file

@ -757,7 +757,7 @@
"Device Name": "Enhetsnamn",
"Select devices": "Välj enheter",
"Disable Emoji suggestions while typing": "Inaktivera Emoji-förslag medan du skriver",
"Use compact timeline layout": "Använd kompakt chattlayout",
"Use compact timeline layout": "Använd kompakt tidslinjelayout",
"Not a valid Riot keyfile": "Inte en giltig Riot-nyckelfil",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentiseringskontroll misslyckades: felaktigt lösenord?",
"Always show encryption icons": "Visa alltid krypteringsikoner",
@ -1019,7 +1019,7 @@
"Add rooms to the community": "Lägg till rum i communityn",
"Add to community": "Lägg till i community",
"Failed to invite users to community": "Det gick inte att bjuda in användare till communityn",
"Mirror local video feed": "Spegelvänd lokal video",
"Mirror local video feed": "Speglad lokal-video",
"Disable Community Filter Panel": "Inaktivera community-filterpanel",
"Community Invites": "Community-inbjudningar",
"Invalid community ID": "Ogiltigt community-ID",
@ -1353,9 +1353,9 @@
"Show read receipts sent by other users": "Visa läskvitton som skickats av andra användare",
"Show avatars in user and room mentions": "Visa avatarer i användar- och rumsnämningar",
"Enable big emoji in chat": "Aktivera stor emoji i chatt",
"Send typing notifications": "Skicka \"skriver\"-status",
"Send typing notifications": "Skicka \"skriver\"-statusar",
"Enable Community Filter Panel": "Aktivera community-filterpanel",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillåt enhet-till-enhet-kommunikation för direktsamtal (mellan två personer)",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillåt peer-to-peer kommunikation för 1:1 samtal",
"Messages containing my username": "Meddelanden som innehåller mitt användarnamn",
"Messages containing @room": "Meddelanden som innehåller @room",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Krypterade meddelanden i privata chattar",
@ -1564,7 +1564,7 @@
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Ange en widget-URL med https:// eller http://",
"You cannot modify widgets in this room.": "Du kan inte ändra widgets i detta rum.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s återkallade inbjudan för %(targetDisplayName)s att gå med i rummet.",
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "",
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Visa en påminnelse för att sätta på säker meddelande återhämtning i krypterade rum",
"The other party cancelled the verification.": "Den andra parten avbröt verifieringen.",
"Verified!": "Verifierad!",
"You've successfully verified this user.": "Du har verifierat den här användaren.",
@ -1817,5 +1817,11 @@
"Add Phone Number": "Lägg till telefonnummer",
"Identity server has no terms of service": "Identitetsserver har inga användarvillkor",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Den här åtgärden kräver åtkomst till standardidentitetsservern <server /> för att validera en e-postadress eller telefonnummer, men servern har inga användarvillkor.",
"Trust": "Förtroende"
"Trust": "Förtroende",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Använd den nya, konsistenta UserInfo panelen för rum medlemmar och grupp medlemmar",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Testa nya sätt att ignorera personer (experimentalt)",
"Send verification requests in direct message": "Skicka verifikations begäran i direkt meddelanden",
"Use the new, faster, composer for writing messages": "Använd den nya, snabbare kompositören för att skriva meddelanden",
"Show previews/thumbnails for images": "Visa förhandsvisning/tumnagel för bilder"
}