diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json
index c0e8832a24..4877d0f1a1 100644
--- a/src/i18n/strings/de_DE.json
+++ b/src/i18n/strings/de_DE.json
@@ -627,7 +627,7 @@
"The version of %(brand)s": "Die %(brand)s-Version",
"Your language of choice": "Deine ausgewählte Sprache",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Ob du den Richtext-Modus des Editors benutzt oder nicht",
- "Your homeserver's URL": "Die URL deines Homeservers",
+ "Your homeserver's URL": "Deine Homeserver-URL",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Du wirst nicht in der Lage sein, die Änderung zurückzusetzen, da du dich degradierst. Wenn du der letze Nutzer mit Berechtigungen bist, wird es unmöglich sein die Privilegien zurückzubekommen.",
"Community IDs cannot be empty.": "Community-IDs können nicht leer sein.",
@@ -797,7 +797,7 @@
"Collapse Reply Thread": "Antwort-Thread zusammenklappen",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Widget-Screenshots bei unterstützten Widgets aktivieren",
"Send analytics data": "Analysedaten senden",
- "e.g. %(exampleValue)s": "z.B. %(exampleValue)s",
+ "e.g. %(exampleValue)s": "z. B. %(exampleValue)",
"Muted Users": "Stummgeschaltete Benutzer",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "Dies wird deinen Account permanent unbenutzbar machen. Du wirst nicht in der Lage sein, dich anzumelden und keiner wird dieselbe Benutzer-ID erneut registrieren können. Alle Räume, in denen der Account ist, werden verlassen und deine Account-Daten werden vom Identitätsserver gelöscht. Diese Aktion ist unumkehrbar.",
"Deactivating your account does not by default cause us to forget messages you have sent. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Standardmäßig werden die von dir gesendeten Nachrichten beim Deaktiveren nicht gelöscht. Wenn du dies von uns möchtest, aktivere das Auswalfeld unten.",