diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index bc37bb7bb8..e4d0a6ae70 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -131,7 +131,7 @@ "Jun": "Jun", "Jul": "Juli", "Aug": "Aug", - "Sep": "Sep", + "Sep": "Sept", "Oct": "Okt", "Nov": "Nov", "Dec": "Dez", @@ -1235,7 +1235,7 @@ "Your Matrix account on %(serverName)s": "Dein Matrixkonto auf %(serverName)s", "Name or Matrix ID": "Name oder Matrix ID", "Your %(brand)s is misconfigured": "Dein %(brand)s ist falsch konfiguriert", - "You cannot modify widgets in this room.": "Du kannst in diesem Raum keine Widgets verändern.", + "You cannot modify widgets in this room.": "Du darfst in diesem Raum keine Widgets verändern.", "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Ob du die \"Breadcrumbs\"-Funktion nutzt oder nicht (Avatare oberhalb der Raumliste)", "The server does not support the room version specified.": "Der Server unterstützt die angegebene Raumversion nicht.", "Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Achtung: Ein Raum-Upgrade wird die Mitglieder des Raumes nicht automatisch auf die neue Version migrieren. Wir werden in der alten Raumversion einen Link zum neuen Raum posten - Raum-Mitglieder müssen dann auf diesen Link klicken um dem neuen Raum beizutreten.", @@ -1303,7 +1303,7 @@ "Identity Server URL must be HTTPS": "Die Identity Server-URL muss HTTPS sein", "Could not connect to Identity Server": "Verbindung zum Identity Server konnte nicht hergestellt werden", "Checking server": "Server wird überprüft", - "Identity server has no terms of service": "Für den Identity Server gelten keine Nutzungsbedingungen", + "Identity server has no terms of service": "Der Identitätsserver hat keine Nutzungsbedingungen", "Disconnect": "Trennen", "Identity Server": "Identitätsserver", "Use an identity server": "Benutze einen Identitätsserver", @@ -1416,7 +1416,7 @@ "View rules": "Regeln betrachten", "You are currently subscribed to:": "Du abonnierst momentan:", "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Diese Einstellungen sind für fortgeschrittene Nutzer gedacht.", - "Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Ob du %(brand)s auf einem Gerät verwendest, bei dem Berührung der primäre Eingabemechanismus ist", + "Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Ob du %(brand)s auf einem Gerät verwendest, bei dem Touch das primäre Eingabegerät ist", "Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Ob du %(brand)s als installierte progressive Web-App verwendest", "Your user agent": "Dein User-Agent", "If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Verifizierung des anderen Nutzers nicht beenden können.", @@ -1427,7 +1427,7 @@ "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Verifiziert einen Benutzer, eine Sitzung und Pubkey-Tupel", "Unknown (user, session) pair:": "Unbekanntes (Nutzer-, Sitzungs-) Paar:", "Session already verified!": "Sitzung bereits verifiziert!", - "WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "ACHTUNG: Sitzung bereits verifiziert, aber die Schlüssel passen NICHT ZUSAMMEN!", + "WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "WARNUNG: Die Sitzung wurde bereits verifiziert, aber die Schlüssel passen NICHT ZUSAMMEN!", "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ACHTUNG: SCHLÜSSEL-VERIFIZIERUNG FEHLGESCHLAGEN! Der Signierschlüssel für %(userId)s und Sitzung %(deviceId)s ist \"%(fprint)s\", was nicht mit dem bereitgestellten Schlüssel \"%(fingerprint)s\" übereinstimmt. Das könnte bedeuten, dass deine Kommunikation abgehört wird!", "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Sende niemals verschlüsselte Nachrichten von dieser Sitzung zu unverifizierten Sitzungen", "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Sende niemals verschlüsselte Nachrichten von dieser Sitzung zu unverifizierten Sitzungen in diesem Raum", @@ -1645,7 +1645,7 @@ "Command failed": "Befehl fehlgeschlagen", "Could not find user in room": "Der Benutzer konnte im Raum nicht gefunden werden", "Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicke unten auf die Schaltfläche, um die hinzugefügte E-Mail-Adresse zu bestätigen.", - "Confirm adding phone number": "Bestätige hinzugefügte Telefonnummer", + "Confirm adding phone number": "Hinzugefügte Telefonnummer bestätigen", "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ändert eine Ausschluss-Regel für Server von %(oldGlob)s nach %(newGlob)s wegen %(reason)s", "%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s erneuert eine Ausschluss-Regel von %(oldGlob)s nach %(newGlob)s wegen %(reason)s", "Not Trusted": "Nicht vertraut",