diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json
index 71643e57a6..4d5eb81288 100644
--- a/src/i18n/strings/uk.json
+++ b/src/i18n/strings/uk.json
@@ -3219,8 +3219,8 @@
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, please let us know about it. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Ваш зворотний зв'язок у ході використання дуже нам допоможе, тож якщо захочете прокоментувати яку-небудь зміну, повідомте нам. Натисніть свій аватар, щоб знайти посилання на швидкий зворотний зв'язок.",
"We're testing some design changes": "Ми випробовуємо деякі зміни дизайну",
"More info": "Докладніше",
- "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Просимо ваш відгук про деякі зміни дизайну, які ми випробовуємо.",
- "Testing small changes": "Випробування маленьких змін",
+ "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Будемо раді вашому відгуку про зміни дизайну, які ми випробовуємо.",
+ "Testing small changes": "Випробування незначних змін",
"Forgotten or lost all recovery methods? Reset all": "Забули чи втратили всі способи відновлення? Скинути все",
"Unable to verify this login": "Не вдалося звірити цей вхід",
"Move autocomplete selection up/down": "Обирати вищий/нижчий варіанти самодоповнення",
@@ -3278,7 +3278,7 @@
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Не вдалося зайти до вашого облікового запису. Зверніться до адміністратора вашого домашнього сервера, щоб дізнатися більше.",
"Sign in and regain access to your account.": "Ввійдіть і відновіть доступ до свого облікового запису.",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Введіть свій пароль, щоб увійти й відновити доступ до облікового запису.",
- "Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Не вдалося скопіювати посилання на цю кімнату до буферу обміну.",
+ "Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Не вдалося скопіювати посилання на цю кімнату до буфера обміну.",
"Unable to copy room link": "Не вдалося скопіювати посилання на кімнату",
"To view this Space, hide communities in your preferences": "Щоб переглянути цей простір, вимкніть спільноти в налаштуваннях",
"To join this Space, hide communities in your preferences": "Щоб приєднатися до цього простору, вимкніть спільноти в налаштуваннях"