diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index 71643e57a6..4d5eb81288 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -3219,8 +3219,8 @@ "Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, please let us know about it. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Ваш зворотний зв'язок у ході використання дуже нам допоможе, тож якщо захочете прокоментувати яку-небудь зміну, повідомте нам. Натисніть свій аватар, щоб знайти посилання на швидкий зворотний зв'язок.", "We're testing some design changes": "Ми випробовуємо деякі зміни дизайну", "More info": "Докладніше", - "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Просимо ваш відгук про деякі зміни дизайну, які ми випробовуємо.", - "Testing small changes": "Випробування маленьких змін", + "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Будемо раді вашому відгуку про зміни дизайну, які ми випробовуємо.", + "Testing small changes": "Випробування незначних змін", "Forgotten or lost all recovery methods? Reset all": "Забули чи втратили всі способи відновлення? Скинути все", "Unable to verify this login": "Не вдалося звірити цей вхід", "Move autocomplete selection up/down": "Обирати вищий/нижчий варіанти самодоповнення", @@ -3278,7 +3278,7 @@ "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Не вдалося зайти до вашого облікового запису. Зверніться до адміністратора вашого домашнього сервера, щоб дізнатися більше.", "Sign in and regain access to your account.": "Ввійдіть і відновіть доступ до свого облікового запису.", "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Введіть свій пароль, щоб увійти й відновити доступ до облікового запису.", - "Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Не вдалося скопіювати посилання на цю кімнату до буферу обміну.", + "Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Не вдалося скопіювати посилання на цю кімнату до буфера обміну.", "Unable to copy room link": "Не вдалося скопіювати посилання на кімнату", "To view this Space, hide communities in your preferences": "Щоб переглянути цей простір, вимкніть спільноти в налаштуваннях", "To join this Space, hide communities in your preferences": "Щоб приєднатися до цього простору, вимкніть спільноти в налаштуваннях"