Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2021-12-03 11:17:55 +00:00
commit 4e6e4d55a0
14 changed files with 272 additions and 23 deletions

View file

@ -941,7 +941,7 @@
"Set up Secure Message Recovery": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Vynutí zahození aktuálně používané relace skupiny v zašifrované místnosti",
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
"Custom user status messages": "Vlastní stavové zprávy",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Seskupování a filtrování místností podle vlastních štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
@ -952,8 +952,8 @@
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Na adrese %(host)s už jste použili %(brand)s se zapnutou volbou načítání členů místností až při prvním zobrazení. V této verzi je načítání členů až při prvním zobrazení vypnuté. Protože je s tímto nastavením lokální vyrovnávací paměť nekompatibilní, %(brand)s potřebuje znovu synchronizovat údaje z vašeho účtu.",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s teď používá 3-5× méně paměti, protože si informace o ostatních uživatelích načítá až když je potřebuje. Prosím počkejte na dokončení synchronizace se serverem!",
"Update status": "Aktualizovat status",
"Clear status": "Smazat status",
"Set status": "Nastavit status",
"Clear status": "Smazat stav",
"Set status": "Nastavit stav",
"Set a new status...": "Nastavit status...",
"Hide": "Skrýt",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Domovský server se potřebuje přesvědčit, že nejste robot.",
@ -1008,7 +1008,7 @@
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Abyste po odhlášení nepřišli o přístup k historii šifrovaných konverzací, měli byste si před odhlášením exportovat šifrovací klíče místností. Prosím vraťte se k novější verzi %(brand)su a exportujte si klíče",
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavení místnosti - %(roomName)s",
"Could not load user profile": "Nepovedlo se načíst profil uživatele",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „drobky“ (ikony nad seznamem místností)",
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "V tuto chvíli není možné odpovědět souborem. Chcete tento soubor nahrát bez odpovědi?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
@ -3382,5 +3382,26 @@
"Pin to sidebar": "Připnout na postranní panel",
"Quick settings": "Rychlá nastavení",
"Spaces you know that contain this space": "Prostory, které znáte obsahující tento prostor",
"Chat": "Chat"
"Chat": "Chat",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Váš stav se zobrazí lidem, se kterými si píšete přímé zprávy.",
"Clear": "Smazat",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Můžete mě kontaktovat, pokud budete chtít doplnit informace nebo mě nechat vyzkoušet připravované návrhy",
"Do not disturb": "Nerušit",
"Set a new status": "Nastavit nový stav",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Pokud byste si chtěli prohlédnout nebo otestovat některé chystané změny, máte ve zpětné vazbě možnost nechat se kontaktovat.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vaše průběžná zpětná vazba bude velmi vítána, takže pokud uvidíte něco jiného, k čemu se chcete vyjádřit, <a>prosíme, dejte nám o tom vědět</a>. Kliknutím na svůj avatar najdete odkaz pro rychlou zpětnou vazbu.",
"We're testing some design changes": "Testujeme některé změny designu",
"More info": "Více informací",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Při zkoušení některých změn designu si přejeme vaši zpětnou vazbu.",
"Testing small changes": "Testování malých změn",
"Home options": "Možnosti Úvodu",
"%(spaceName)s menu": "Nabídka pro %(spaceName)s",
"Join public room": "Připojit se k veřejné místnosti",
"Add people": "Přidat lidi",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte oprávnění zvát lidi do tohoto prostoru",
"Invite to space": "Pozvat do prostoru",
"Start new chat": "Zahájit nový chat",
"Use new room breadcrumbs": "Používat drobky místnosti",
"Recently viewed": "Nedávno zobrazené",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pro zobrazení všech klávesových zkratek, <a>klikněte zde</a>."
}

View file

@ -1690,7 +1690,7 @@
"Page Down": "Bild runter",
"Esc": "Esc",
"Enter": "Enter",
"Space": "Leertaste",
"Space": "Space",
"End": "Ende",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Aktiviere hierzu in den Einstellungen \"Integrationen verwalten\".",
"Please fill why you're reporting.": "Bitte gib an, weshalb du einen Fehler meldest.",

View file

@ -3270,8 +3270,8 @@
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Visto por última vez el %(date)s usando %(ip)s",
"This device": "Este dispositivo",
"You aren't signed into any other devices.": "No tienes ninguna otra sesión abierta en otros dispositivos.",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Has cerrado sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Has cerrado sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Cerrar sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Cerrar sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
"Devices without encryption support": "Dispositivos no compatibles con el cifrado de mensajes",
"Unverified devices": "Dispositivos sin verificar",
"Verified devices": "Dispositivos verificados",

View file

@ -3377,5 +3377,25 @@
"Moderation": "Modereerimine",
"Pin to sidebar": "Kinnita külgpaanile",
"Quick settings": "Kiirseadistused",
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond"
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond",
"Do not disturb": "Ära sega",
"Set a new status": "Määra uus olek",
"Clear": "Eemalda",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Sinu olekut näevad sinu otsevestluste partnerid.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Kui sa soovid näha plaanitavate muudatuste eelvaadet ning neid katsetada, siis tagasiside vormil on valik, millega lubad meil sinuga ühendust võtta.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Sinu jätkuv tagasiside oleks väga teretulnud, nii et kui näed midagi, mida soovid kommenteerida, <a>palun anna sellest teada</a>. Tagasiside lingi leiad oma tunnuspildile klõpsates.",
"We're testing some design changes": "Me katetame kujundusmuudatusi",
"More info": "Lisateave",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kuna me soovime katsetada muudatusi kujunduses, siis ootame sinu hinnanguid ja kommentaare.",
"Testing small changes": "Katsed väikeste muudatustega",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Võid minuga ühendust võtta, kui soovid jätkata mõttevahetust või lasta mul tulevasi ideid katsetada",
"Home options": "Avalehe valikud",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menüü",
"Join public room": "Liitu avaliku jututoaga",
"Add people": "Lisa inimesi",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonda osalejate kutsumiseks",
"Invite to space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
"Start new chat": "Alusta uut vestlust",
"Recently viewed": "Hiljuti vaadatud",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "<a>Vaata siit</a> kõiki kiirklahve."
}

View file

@ -3360,5 +3360,47 @@
"sends rainfall": "envoie de la pluie",
"Sends the given message with rainfall": "Envoie le message avec de la pluie",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s a mis à jour la mise en page du salon",
"Meta Spaces": "Méta-espaces"
"Meta Spaces": "Méta-espaces",
"Do not disturb": "Ne pas déranger",
"Clear": "Effacer",
"Set a new status": "Définir un nouveau statut",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Votre statut sera visible par les personnes avec qui vous avez une conversation privée.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Si vous souhaitez essayer ou tester certains changements potentiels, il existe une option dans les commentaires pour que nous vous contactions.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vos futures remarques seraient très chaleureusement accueillies, donc si vous observez quelque chose de différent qui vous fait réagir, <a>merci de nous le faire savoir</a>. Cliquez sur votre avatar pour trouver un lien de réaction rapide.",
"We're testing some design changes": "Nous testons certains changements dans la présentation",
"More info": "Plus dinformations",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Vos remarques sont les bienvenus lorsque nous essayons dintroduire de nouveaux changements dans la présentation.",
"Testing small changes": "Petits changements en test",
"Spaces you know that contain this space": "Les espaces connus qui contiennent cet espace",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Vous pouvez me contacter si vous voulez un suivi ou me laisser tester de nouvelles idées",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Désolé, le sondage que vous avez essayé de créer na pas été envoyé.",
"Failed to post poll": "Échec lors de la soumission du sondage",
"Based on %(count)s votes|one": "Sur la base de %(count)s vote",
"Based on %(count)s votes|other": "Sur la base de %(count)s votes",
"%(count)s votes|one": "%(count)s vote",
"%(count)s votes|other": "%(count)s votes",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Désolé, votre vote na pas été enregistré. Veuillez réessayer.",
"Vote not registered": "Vote non enregistré",
"Chat": "Conversation privée",
"Home options": "Options de laccueil",
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
"Join public room": "Rejoindre le salon public",
"Add people": "Ajouter des personnes",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Vous navez pas la permission dinviter des personnes dans cet espace",
"Invite to space": "Inviter dans lespace",
"Start new chat": "Commencer une nouvelle conversation privée",
"Recently viewed": "Affiché récemment",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pour voir tous les raccourcis claviers, <a>cliquez ici</a>.",
"Pin to sidebar": "Épingler à la barre latérale",
"Quick settings": "Paramètres rapides",
"Use new room breadcrumbs": "Utiliser le nouveau fil dAriane des salons",
"Developer": "Développeur",
"Experimental": "Expérimental",
"Themes": "Thèmes",
"Message Previews": "Aperçus des messages",
"Moderation": "Modération",
"Messaging": "Messagerie",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s et %(count)s autre",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s et %(count)s autres"
}

View file

@ -3378,5 +3378,24 @@
"Pin to sidebar": "Fixar no lateral",
"Quick settings": "Axustes rápidos",
"Spaces you know that contain this space": "Espazos que sabes conteñen este espazo",
"Chat": "Chat"
"Chat": "Chat",
"Do not disturb": "Non molestar",
"Clear": "Limpar",
"Set a new status": "Establecer novo estado",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "O teu estado vaise amosar ás persoas coas qeu tes conversas directas.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se queres ver ou probar algúns dos cambios que están por vir, hai unha opción de contacto para que poidamos contactar contigo.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Agradecemos moito a túa opinión, polo que se ves algo que queres comentar, <a>fáinolo saber</a>. Preme no teu avatar para atopar a ligazón para mandarnos a túa opinión.",
"We're testing some design changes": "Estamos probando cambios no deseño",
"More info": "Máis info",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "A túa opinión é relevante cando probamos pequenos cambios no deseño.",
"Testing small changes": "Probando pequenos cambios",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Podes contactar conmigo se queres estar ao día ou comentarme algunha suxestión",
"Home options": "Opcións de Incio",
"%(spaceName)s menu": "Menú de %(spaceName)s",
"Join public room": "Unirse a sala pública",
"Add people": "Engadir persoas",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non tes permiso para poder convidar a persoas a este espazo",
"Invite to space": "Convidar ao espazo",
"Start new chat": "Iniciar un novo chat",
"Recently viewed": "Visto recentemente"
}

View file

@ -3376,5 +3376,24 @@
"Themes": "Téma",
"Message Previews": "Üzenet előnézet",
"Moderation": "Moderálás",
"Messaging": "Üzenetküldés"
"Messaging": "Üzenetküldés",
"Do not disturb": "Ne zavarjanak",
"Clear": "Törlés",
"Set a new status": "Új állapot beállítása",
"More info": "Több információ",
"Testing small changes": "Kis változások tesztelése",
"Spaces you know that contain this space": "Terek melyről tudja, hogy ezt a teret tartalmazzák",
"Chat": "Csevegés",
"Home options": "Kezdőlap beállítások",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menű",
"Join public room": "Belépés nyilvános szobába",
"Add people": "Felhasználók meghívása",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nincs jogosultságod embereket meghívni erre a térre",
"Invite to space": "Meghívás a térbe",
"Start new chat": "Új beszélgetés indítása",
"Recently viewed": "Nemrég megtekintett",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Az állapota azoknak jelenik meg, akikkel közvetlen beszélgetése van.",
"We're testing some design changes": "Dizájnváltoztatásokat próbálunk ki",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kíváncsiak vagyunk a visszajelzésére, mert bizonyos dizájnmódosításokat próbálunk ki.",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Az összes gyorsbillentyű megtekintéséhez <a>kattintson ide</a>."
}

View file

@ -122,7 +122,7 @@
"Guests can join": "Tamu dapat bergabung",
"Messages sent by bot": "Pesan dikirim oleh bot",
"Notification targets": "Target notifikasi",
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tanda pesan langsung",
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tag pesan langsung",
"Today": "Hari Ini",
"Dismiss": "Abaikan",
"Update": "Perbarui",
@ -140,7 +140,7 @@
"Messages in one-to-one chats": "Pesan di obrolan satu-ke-satu",
"Unavailable": "Tidak Tersedia",
"remove %(name)s from the directory.": "hapus %(name)s dari direktorinya.",
"powered by Matrix": "didukung oleh Matrix",
"powered by Matrix": "diberdayakan oleh Matrix",
"All Rooms": "Semua Ruangan",
"Source URL": "URL Sumber",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Gagal menambahkan tag %(tagName)s ke ruangan",
@ -245,7 +245,7 @@
"Takes the call in the current room off hold": "Melanjutkan panggilan di ruang saat ini",
"Places the call in the current room on hold": "Menunda panggilan di ruangan saat ini",
"Sends a message to the given user": "Mengirim sebuah pesan ke pengguna yang dicantumkan",
"Opens chat with the given user": "Membuat chat dengan pengguna yang dicantumkan",
"Opens chat with the given user": "Membuka obrolan dengan pengguna yang dicantumkan",
"Send a bug report with logs": "Mengirim laporan bug dengan log",
"Displays information about a user": "Menampilkan informasi tentang sebuah pengguna",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Menampilkan daftar perintah dengan penggunaan dan deskripsi",
@ -2895,7 +2895,7 @@
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email atau nomor telepon untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML untuk halaman komunitas Anda</h1>\n<p>\n Gunakan deskripsi panjang untuk memperkenalkan anggota baru ke komunitas, atau mendistribusikan\n beberapa <a href=\"foo\">tautan</a> penting\n</p>\n<p>\n Anda bahkan dapat menambahkan gambar-gambar dengan URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Create community": "Buat komunitas",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file atau tarik dan lepaskan di mana saja ke ruangan.",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file dari komposer atau tarik dan lepaskan di mana saja di sebuah ruangan.",
"No files visible in this room": "Tidak ada file di ruangan ini",
"You must join the room to see its files": "Anda harus bergabung ruangannya untuk melihat file-filenya",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Anda harus <a>mendaftar</a> untuk menggunakan kegunaan ini",
@ -3310,5 +3310,25 @@
"Pin to sidebar": "Pasang pin ke bilah samping",
"Quick settings": "Pengaturan cepat",
"Spaces you know that contain this space": "Space yang Anda tahu yang berisi space ini",
"Chat": "Chat"
"Chat": "Obrol",
"Do not disturb": "Jangan ganggu",
"Clear": "Hapus",
"Set a new status": "Tetapkan status baru",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Status Anda akan ditampilkan ke orang-orang yang memiliki pesan langsung dengan Anda.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Jika Anda ingin lihat atau menguji beberapa perubahan baru, di situ ada opsi di masukan untuk mengizinkan kami untuk menghubungi Anda.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Masukan Anda akan sangat diterima, jadi jika Anda melihat sesuatu yang berbeda yang ingin Anda komentari, <a>beritahu kami tentang hal itu</a>. Klik pada avatar Anda untuk menemukan tautan masukan cepat.",
"We're testing some design changes": "Kami mencoba beberapa perubahan desain",
"More info": "Info lanjut",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kami ingin masukan Anda dari beberapa perubahan desain kami.",
"Testing small changes": "Mencoba perubahan kecil",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Anda mungkin hubungi saya jika Anda ingin menindaklanjuti atau memberitahu saya untuk menguji ide-ide baru",
"Home options": "Opsi Beranda",
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
"Join public room": "Bergabung ke ruangan publik",
"Add people": "Tambahkan orang",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Anda tidak diizinkan untuk mengundang orang-orang ke space ini",
"Invite to space": "Undang ke space",
"Start new chat": "Mulai obrolan baru",
"Recently viewed": "Baru saja dilihat",
"Use new room breadcrumbs": "Gunakan breadcrumb ruangan baru"
}

View file

@ -3380,5 +3380,24 @@
"Moderation": "Moderazione",
"Spaces you know that contain this space": "Spazi di cui sai che contengono questo spazio",
"Pin to sidebar": "Fissa nella barra laterale",
"Quick settings": "Impostazioni rapide"
"Quick settings": "Impostazioni rapide",
"Do not disturb": "Non disturbare",
"Clear": "Svuota",
"Set a new status": "Imposta un nuovo stato",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Il tuo stato verrà mostrato alle persone con cui hai messaggi diretti.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se vorresti un'anteprima o provare alcune possibili modifiche in arrivo, c'è un'opzione nel feedback per consentirci di contattarti.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Il tuo feedback sarebbe molto gradito, quindi se vedi qualcosa di diverso che vuoi commentare, <a>faccelo sapere</a>. Clicca il tuo avatar per trovare un collegamento rapido al feedback.",
"We're testing some design changes": "Stiamo provando alcune modifiche di design",
"More info": "Altre info",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Il tuo feedback è gradito mentre proviamo alcune modifiche di design.",
"Testing small changes": "Test di piccole modifiche",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Potete contattarmi se volete rispondermi o per farmi provare nuove idee in arrivo",
"Chat": "Chat",
"Home options": "Opzioni pagina iniziale",
"%(spaceName)s menu": "Menu di %(spaceName)s",
"Join public room": "Entra nella stanza pubblica",
"Add people": "Aggiungi persone",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio",
"Invite to space": "Invita nello spazio",
"Start new chat": "Inizia nuova chat"
}

View file

@ -3376,5 +3376,25 @@
"Moderation": "Moderatie",
"Messaging": "Messaging",
"Spaces you know that contain this space": "Spaces die u kent met deze Space",
"Chat": "Chat"
"Chat": "Chat",
"Do not disturb": "Niet storen",
"Clear": "Wis",
"Set a new status": "Nieuwe status instellen",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Uw status zal zichtbaar zijn voor personen met wie u een directe chat heeft.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Als u een preview wilt zien of mogelijk aankomende wijzigingen wilt testen, geeft dit dan aan bij uw feedback zodat we contact met u kunnen opnemen.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Uw feedback is heel erg welkom, als u nog iets anders wilt melden, <a>laat het ons weten</a>. Klik op een afbeelding voor een snelle feedback koppeling.",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Uw feedback is nodig voor het testen van enkele design wijzigingen.",
"We're testing some design changes": "We zijn enkele design wijzigingen aan het testen",
"More info": "Meer info",
"Testing small changes": "Kleine wijzigingen testen",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "U kunt contact met mij opnemen als u updates wil van of wilt deelnemen aan nieuwe ideeën",
"Home options": "Thuis-opties",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s-menu",
"Join public room": "Publieke kamer toetreden",
"You do not have permissions to invite people to this space": "U heeft geen toestemming om personen in deze Space uit te nodigen",
"Add people": "Personen toevoegen",
"Invite to space": "Voor Space uitnodigen",
"Start new chat": "Nieuwe chat beginnen",
"Recently viewed": "Recent bekeken",
"Use new room breadcrumbs": "Gebruik nieuwe kamer broodkruimels"
}

View file

@ -3377,5 +3377,29 @@
"Themes": "Tema",
"Message Previews": "Paraparje Mesazhesh",
"Moderation": "Moderim",
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes"
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes",
"Do not disturb": "Mos më shqetësoni",
"Clear": "Spastroje",
"Set a new status": "Caktoni një gjendje të re",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Gjendja juaj do tu shfaqet njerëzve me të cilët shkëmbeni mesazhe të drejtpërdrejta.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Nëse doni të bëni një paraparje, ose të testoni disa ndryshime potenciale të ardhme, te pjesa për përshtypjet ka një mundësi për të na lejuar të lidhemi me ju.",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Mendimet tuaja në vazhdimësi do të ishin shumë të mirëpritura, ndaj nëse shihni diçka ndryshe që do të donit ta komentonit, <a>ju lutemi, na e bëni të ditur</a>. Që të gjeni një lidhje të shpejtë për përshtypjet, klikoni avatarin tuaj.",
"We're testing some design changes": "Po testojmë disa ndryshime në konceptim",
"More info": "Më tepër hollësi",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Përshtypjet tuaja na duhen, teksa provojmë disa ndryshime konceptimi.",
"Testing small changes": "Testim ndryshimesh të vogla",
"Spaces you know that contain this space": "Hapësira që e dini se përmbajnë këtë hapësirë",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Mund të lidheni me mua për vazhdimin, ose për të më lejuar të testoj ide të ardhshme",
"Chat": "Fjalosje",
"Home options": "Mundësi kreu",
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
"Join public room": "Hyni në dhomë publike",
"Add people": "Shtoni njerëz",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Skeni leje të ftoni njerëz në këtë hapësirë",
"Invite to space": "Ftoni në hapësirë",
"Start new chat": "Filloni fjalosje të re",
"Pin to sidebar": "Fiksoje në anështyllë",
"Quick settings": "Rregullime të shpejta",
"Recently viewed": "Parë së fundi",
"Use new room breadcrumbs": "Përdor breadcrumb-e dhome të re"
}

View file

@ -1284,7 +1284,7 @@
"Page Down": "Page Down",
"Esc": "Esc",
"Enter": "Enter",
"Space": "Mellanslag",
"Space": "Utrymme",
"End": "End",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har blivit utloggad från alla dina sessioner och kommer inte längre att motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.",
"Use Single Sign On to continue": "Använd externt konto för att fortsätta",

View file

@ -3380,5 +3380,29 @@
"Pin to sidebar": "固定到侧边栏",
"Quick settings": "快速设置",
"Spaces you know that contain this space": "你知道的包含这个空间的空间",
"Chat": "聊天"
"Chat": "聊天",
"Do not disturb": "勿扰",
"Clear": "清除",
"Set a new status": "设置新状态",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的状态将显示给与您有过私信的人。",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想预览或测试一些潜在的即将发生的变化,反馈中有一个选项可以让我们与您联系。",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "非常欢迎您的持续反馈,因此,如果您看到任何不同的东西想要发表评论,<a>请让我们知晓</a>。单击您的头像查找快速反馈链接。",
"We're testing some design changes": "我们正在测试一些设计更改",
"More info": "更多信息",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我们尝试一些设计更改时,需要您的反馈。",
"Testing small changes": "测试小改动",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "如果您想跟进或让我测试即将到来的想法,您可以与我联系",
"Home options": "主页选项",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s菜单",
"Join public room": "加入公共聊天室",
"Add people": "加人",
"You do not have permissions to invite people to this space": "您无权邀请他人加入此空间",
"Invite to space": "邀请到空间",
"Start new chat": "开始新的聊天",
"Recently viewed": "最近查看",
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室面包屑",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要查看所有的键盘快捷键,<a>点击此处</a>。",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
"No votes cast": "尚无投票"
}

View file

@ -3382,5 +3382,26 @@
"Pin to sidebar": "釘選至側邊欄",
"Quick settings": "快速設定",
"Spaces you know that contain this space": "您知道的包含此空間的空間",
"Chat": "聊天"
"Chat": "聊天",
"Do not disturb": "勿打擾",
"Clear": "清除",
"Set a new status": "設定新狀態",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的狀態會顯示給您曾與其私訊的人。",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想預覽或測試一些潛在的即將發生的變動,回饋中有一個選項讓我們聯絡您。",
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "我們非常歡迎您提供持續性的回饋,因此若您看到任何不同的內容並想要發表評論,<a>請讓我們知道</a>。點擊您的大頭照來尋找快速回饋連結。",
"We're testing some design changes": "我們正在測試一些設定變更",
"More info": "更多資訊",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我們嘗試一些設定變更時,需要您的回饋。",
"Testing small changes": "測試小變更",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "若您想跟進或讓我測試即將到來的想法,可以聯絡我",
"Home options": "家選項",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s 選單",
"Join public room": "加入公開聊天室",
"Add people": "新增夥伴",
"You do not have permissions to invite people to this space": "您無權邀請其他人加入此空間",
"Invite to space": "邀請至空間",
"Start new chat": "開始新聊天",
"Recently viewed": "最近檢視",
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室頁面路徑",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要檢視所有鍵盤快捷鍵,<a>點擊此處</a>。"
}