Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 99.6% (2720 of 2729 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sq/
This commit is contained in:
parent
1c19ee0b06
commit
4c88c754c5
1 changed files with 37 additions and 1 deletions
|
@ -2981,5 +2981,41 @@
|
||||||
"Start a Conversation": "Filloni një Bisedë",
|
"Start a Conversation": "Filloni një Bisedë",
|
||||||
"Dial pad": "Butona numrash",
|
"Dial pad": "Butona numrash",
|
||||||
"There was an error looking up the phone number": "Pati një gabim gjatë kërkimit të numrit të telefonit",
|
"There was an error looking up the phone number": "Pati një gabim gjatë kërkimit të numrit të telefonit",
|
||||||
"Unable to look up phone number": "S’arrihet të kërkohet numër telefoni"
|
"Unable to look up phone number": "S’arrihet të kërkohet numër telefoni",
|
||||||
|
"Your Security Key": "Kyçi juaj i Sigurisë",
|
||||||
|
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Kyçi juaj i Sigurisë gjendet te dosja juaj <b>Shkarkime</b>.",
|
||||||
|
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
|
||||||
|
"Use Security Key": "Përdorni Kyç Sigurie",
|
||||||
|
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Janë pikasur një Frazë e re Sigurie dhe kyç i ri për Mesazhe të Sigurt.",
|
||||||
|
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Nëse keni harruar Kyçin tuaj të Sigurisë, mund të <button>ujdisni mundësi të reja rimarrjeje</button>.",
|
||||||
|
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Kyçi juaj i Sigurisë është <b>kopjuar te e papastra juaj</b>, ngjiteni te:",
|
||||||
|
"Confirm your Security Phrase": "Ripohoni Frazën tuaj të Sigurisë",
|
||||||
|
"Secure your backup with a Security Phrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
|
||||||
|
"Repeat your Security Phrase...": "Përsëritni Frazën tuaj të Sigurisë…",
|
||||||
|
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, që të ripohohet, rijepeni Frazën tuaj të Sigurisë.",
|
||||||
|
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Ky sesion ka pikasur se Fraza e Sigurisë dhe kyçi juaj për Mesazhe të Sigurt janë hequr.",
|
||||||
|
"Use Security Key or Phrase": "Përdorni Kyç ose Frazë Sigurie",
|
||||||
|
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Bukur! Kjo Frazë Sigurie duket goxha e fuqishme.",
|
||||||
|
"Set up with a Security Key": "Ujdiseni me një Kyç Sigurie",
|
||||||
|
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Hyni te historiku i mesazheve tuaj të siguruar dhe rregulloni shkëmbim mesazhesh të sigurt duke dhënë Kyçin tuaj të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Kyçi juaj i Sigurisë është një rrjetë sigurie - mund ta përdorni të të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni Frazën tuaj të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Make a copy of your Security Key": "Bëni një kopje të Kyçit tuaj të Sigurisë",
|
||||||
|
"Not a valid Security Key": "Kyç Sigurie jo i vlefshëm",
|
||||||
|
"This looks like a valid Security Key!": "Ky duket si Kyç i vlefshëm Sigurie!",
|
||||||
|
"Enter Security Key": "Jepni Kyç Sigurie",
|
||||||
|
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Nëse keni harruar Frazën tuaj të Sigurisë, mund të <button1>përdorni Kyçin tuaj të Sigurisë</button1> ose të <button2>ujdisni mundësi të reja rikthimi</button2>",
|
||||||
|
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Hyni te historiku i mesazheve tuaj të siguruara dhe ujdisni shkëmbim të sigurt mesazhesh duke dhënë Frazën tuaj të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Enter Security Phrase": "Jepni Frazën e Sigurisë",
|
||||||
|
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Kopjeruajtja s’u shfshehtëzua dot me këtë Frazë Sigurie: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Frazën e saktë të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Incorrect Security Phrase": "Frazë e Pasaktë Sigurie",
|
||||||
|
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Kopjeruajtja s’mund të shfshehtëzohej me Kyçin e Sigurisë: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Kyçin e saktë të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Security Key mismatch": "Mospërputhje Kyçesh Sigurie",
|
||||||
|
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "S’arrihet të hyhet në depozitë të fshehtë. Ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Frazën e saktë të Sigurisë.",
|
||||||
|
"Invalid Security Key": "Kyç Sigurie i Pavlefshëm",
|
||||||
|
"Wrong Security Key": "Kyç Sigurie i Gabuar",
|
||||||
|
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Rekomandojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin dhe Kyçin e Sigurisë, te Rregullimet",
|
||||||
|
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Kopjeruani kyçet tuaj të fshehtëzimit me të dhënat e llogarisë tuaj, për ditën kur mund të humbni hyrje në sesionet tuaja. Kyçet tuaj do të jenë të siguruar me një Kyç unik Sigurie.",
|
||||||
|
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
|
||||||
|
"Workspace: <networkLink/>": "Hapësirë pune: <networkLink/>",
|
||||||
|
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ndryshoni cilën dhomë, mesazh ose përdorues po shihni"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue