Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 60.6% (1348 of 2224 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pl/
This commit is contained in:
parent
7520c75b41
commit
4c08bd6bad
1 changed files with 9 additions and 4 deletions
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
"Hangup": "Rozłącz się",
|
||||
"Home": "Strona startowa",
|
||||
"Homeserver is": "Serwer domowy to",
|
||||
"Identity Server is": "Serwer Identity to",
|
||||
"Identity Server is": "Serwer tożsamości to",
|
||||
"I have verified my email address": "Zweryfikowałem swój adres e-mail",
|
||||
"Import": "Importuj",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importuj klucze pokoju E2E",
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@
|
|||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Nie udało się przesłać pliku '%(fileName)s'.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Plik '%(fileName)s' przekracza limit rozmiaru dla tego serwera głównego",
|
||||
"Ask your Riot admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Poproś swojego administratora Riot by sprawdzić <a>Twoją konfigurację</a> względem niewłaściwych lub zduplikowanych elementów.",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Nie można połączyć się z Serwerem Tożsamości",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Nie można połączyć się z serwerem tożsamości",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Możesz się zarejestrować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Możesz zresetować hasło, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
|
||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Możesz się zalogować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
|
||||
|
@ -1301,7 +1301,7 @@
|
|||
"Filter": "Filtruj",
|
||||
"Add room": "Dodaj pokój",
|
||||
"Request media permissions": "Zapytaj o uprawnienia",
|
||||
"Voice & Video": "Głos & Wideo",
|
||||
"Voice & Video": "Głos i wideo",
|
||||
"this room": "ten pokój",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Wyświetl starsze wiadomości w %(roomName)s.",
|
||||
"Room information": "Informacje o pokoju",
|
||||
|
@ -1368,5 +1368,10 @@
|
|||
"Rotate Right": "Obróć w prawo",
|
||||
"Rotate clockwise": "Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara",
|
||||
"Help": "Pomoc",
|
||||
"Passwords don't match": "Hasła nie zgadzają się"
|
||||
"Passwords don't match": "Hasła nie zgadzają się",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych sesji z tej sesji",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Włącz powiadomienia na pulpicie dla tej sesji",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Włącz powiadomienia dźwiękowe dla tej sesji",
|
||||
"Sessions": "Sesje",
|
||||
"Direct Messages": "Wiadomości bezpośrednie"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue