Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 73.0% (1695 of 2322 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
a59e6885b6
commit
499d9a513d
1 changed files with 25 additions and 25 deletions
|
@ -1139,7 +1139,7 @@
|
||||||
"Invite users": "Convidar usuários",
|
"Invite users": "Convidar usuários",
|
||||||
"Use Single Sign On to continue": "Use \"Single Sign On\" para continuar",
|
"Use Single Sign On to continue": "Use \"Single Sign On\" para continuar",
|
||||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirme a inclusão deste endereço de correio eletrônico usando o Single Sign On para comprovar sua identidade.",
|
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirme a inclusão deste endereço de correio eletrônico usando o Single Sign On para comprovar sua identidade.",
|
||||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
"Single Sign On": "Autenticação Única",
|
||||||
"Confirm adding email": "Confirmar a inclusão de email",
|
"Confirm adding email": "Confirmar a inclusão de email",
|
||||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Clique no botão abaixo para confirmar a adição deste endereço de email.",
|
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Clique no botão abaixo para confirmar a adição deste endereço de email.",
|
||||||
"Confirm": "Confirmar",
|
"Confirm": "Confirmar",
|
||||||
|
@ -1215,7 +1215,7 @@
|
||||||
"Opens chat with the given user": "Abre um chat com determinada pessoa",
|
"Opens chat with the given user": "Abre um chat com determinada pessoa",
|
||||||
"Sends a message to the given user": "Envia uma mensagem com determinada pessoa",
|
"Sends a message to the given user": "Envia uma mensagem com determinada pessoa",
|
||||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s não fez nenhuma alteração.",
|
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s não fez nenhuma alteração.",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala de %(oldRoomName)s para",
|
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala de %(oldRoomName)s para %(newRoomName)s.",
|
||||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s adicionou os endereços alternativos %(addresses)s para esta sala.",
|
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s adicionou os endereços alternativos %(addresses)s para esta sala.",
|
||||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s adicionou o endereço alternativo %(addresses)s para esta sala.",
|
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s adicionou o endereço alternativo %(addresses)s para esta sala.",
|
||||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s removeu os endereços alternativos %(addresses)s para esta sala.",
|
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s removeu os endereços alternativos %(addresses)s para esta sala.",
|
||||||
|
@ -1228,10 +1228,10 @@
|
||||||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s iniciou uma chamada de vídeo.",
|
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s iniciou uma chamada de vídeo.",
|
||||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s iniciou uma chamada de vídeo. (não suportada por este navegador)",
|
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s iniciou uma chamada de vídeo. (não suportada por este navegador)",
|
||||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s cancelou o convite a %(targetDisplayName)s para entrar na sala.",
|
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s cancelou o convite a %(targetDisplayName)s para entrar na sala.",
|
||||||
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu a regra banindo usuárias(os) correspondendo a",
|
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu a regra que bane usuárias(os) que correspondem a %(glob)s",
|
||||||
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu uma regra banindo salas correspondendo a",
|
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu a regra que bane salas que correspondem a %(glob)s",
|
||||||
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu a regra banindo servidores correspondendo a",
|
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu a regra que bane servidores que correspondem a %(glob)s",
|
||||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu uma regra de banimento correspondendo a",
|
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s removeu uma regra de banimento correspondendo a %(glob)s",
|
||||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s atualizou uma regra de banimento inválida",
|
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s atualizou uma regra de banimento inválida",
|
||||||
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atualizou a regra de banimento de usuárias(os) correspondendo a %(glob)s por %(reason)s",
|
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atualizou a regra de banimento de usuárias(os) correspondendo a %(glob)s por %(reason)s",
|
||||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atualizou a regra banindo salas correspondendo a %(glob)s por %(reason)s",
|
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atualizou a regra banindo salas correspondendo a %(glob)s por %(reason)s",
|
||||||
|
@ -1283,7 +1283,7 @@
|
||||||
"%(num)s days from now": "dentro de %(num)s dias",
|
"%(num)s days from now": "dentro de %(num)s dias",
|
||||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "O servidor desta(e) usuária(o) não suporta a versão desta sala.",
|
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "O servidor desta(e) usuária(o) não suporta a versão desta sala.",
|
||||||
"Help us improve %(brand)s": "Ajude-nos a melhorar o",
|
"Help us improve %(brand)s": "Ajude-nos a melhorar %(brand)s",
|
||||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Envie <UsageDataLink>dados anônimos de uso</UsageDataLink> que nos ajudam a melhorar o %(brand)s. Isso necessitará do uso de um <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
|
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Envie <UsageDataLink>dados anônimos de uso</UsageDataLink> que nos ajudam a melhorar o %(brand)s. Isso necessitará do uso de um <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
|
||||||
"I want to help": "Quero ajudar",
|
"I want to help": "Quero ajudar",
|
||||||
"Review where you’re logged in": "Revisar onde você está logada(o)",
|
"Review where you’re logged in": "Revisar onde você está logada(o)",
|
||||||
|
@ -1291,7 +1291,7 @@
|
||||||
"Review": "Revisar",
|
"Review": "Revisar",
|
||||||
"Later": "Mais tarde",
|
"Later": "Mais tarde",
|
||||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Seu servidor ultrapassou seu limite de usuárias(os).",
|
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Seu servidor ultrapassou seu limite de usuárias(os).",
|
||||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Seu servidor excedeu um de seus limites de recursos",
|
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Seu servidor excedeu um de seus limites de recursos.",
|
||||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Entre em contato com sua(seu) <a>administrador(a) do servidor</a>.",
|
"Contact your <a>server admin</a>.": "Entre em contato com sua(seu) <a>administrador(a) do servidor</a>.",
|
||||||
"Ok": "Ok",
|
"Ok": "Ok",
|
||||||
"Set password": "Definir senha",
|
"Set password": "Definir senha",
|
||||||
|
@ -1301,12 +1301,12 @@
|
||||||
"Verify this session": "Verificar esta sessão",
|
"Verify this session": "Verificar esta sessão",
|
||||||
"Upgrade": "Atualizar",
|
"Upgrade": "Atualizar",
|
||||||
"Verify": "Verificar",
|
"Verify": "Verificar",
|
||||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Faça a sua auto-verificação e verifique seus contatos para manter suas conversas seguras!",
|
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Verifique a sua conta e as dos seus contatos, para manter suas conversas seguras",
|
||||||
"Other users may not trust it": "Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela",
|
"Other users may not trust it": "Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela",
|
||||||
"New login. Was this you?": "Novo login. Foi você?",
|
"New login. Was this you?": "Novo login. Foi você?",
|
||||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verifique o novo login acessando sua conta:",
|
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verifique o novo login acessando sua conta: %(name)s",
|
||||||
"Restart": "Reiniciar",
|
"Restart": "Reiniciar",
|
||||||
"Upgrade your %(brand)s": "Atualize seu",
|
"Upgrade your %(brand)s": "Atualize o seu %(brand)s",
|
||||||
"A new version of %(brand)s is available!": "Uma nova versão do %(brand)s está disponível!",
|
"A new version of %(brand)s is available!": "Uma nova versão do %(brand)s está disponível!",
|
||||||
"Guest": "Convidada(o)",
|
"Guest": "Convidada(o)",
|
||||||
"You joined the call": "Você entrou na chamada",
|
"You joined the call": "Você entrou na chamada",
|
||||||
|
@ -1319,10 +1319,10 @@
|
||||||
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s iniciou uma chamada",
|
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s iniciou uma chamada",
|
||||||
"Waiting for answer": "Esperando por uma resposta",
|
"Waiting for answer": "Esperando por uma resposta",
|
||||||
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s está chamando",
|
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s está chamando",
|
||||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s",
|
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s:",
|
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s:",
|
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s:",
|
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||||
"New spinner design": "Novo design do spinner",
|
"New spinner design": "Novo design do spinner",
|
||||||
"Multiple integration managers": "Múltiplos gestores de integrações",
|
"Multiple integration managers": "Múltiplos gestores de integrações",
|
||||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Tente novas maneiras de ignorar pessoas (experimental)",
|
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Tente novas maneiras de ignorar pessoas (experimental)",
|
||||||
|
@ -1378,14 +1378,14 @@
|
||||||
"Decline (%(counter)s)": "Recusar (%(counter)s)",
|
"Decline (%(counter)s)": "Recusar (%(counter)s)",
|
||||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Aceitar <policyLink /> para continuar:",
|
"Accept <policyLink /> to continue:": "Aceitar <policyLink /> para continuar:",
|
||||||
"Upload": "Enviar",
|
"Upload": "Enviar",
|
||||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "Esta ponte foi disponibilizada por",
|
"This bridge was provisioned by <user />.": "Esta ponte foi disponibilizada por <user />.",
|
||||||
"This bridge is managed by <user />.": "Esta ponte é gerida por <user />.",
|
"This bridge is managed by <user />.": "Esta ponte é gerida por <user />.",
|
||||||
"Workspace: %(networkName)s": "Espaço de trabalho:",
|
"Workspace: %(networkName)s": "Espaço de trabalho: %(networkName)s",
|
||||||
"Channel: %(channelName)s": "Canal:",
|
"Channel: %(channelName)s": "Canal: %(channelName)s",
|
||||||
"Show less": "Mostrar menos",
|
"Show less": "Mostrar menos",
|
||||||
"Show more": "Mostrar mais",
|
"Show more": "Mostrar mais",
|
||||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ao mudar a senha, você apagará quaisquer chaves de criptografia ponta-a-ponta existentes em todas as sessões, fazendo com que o histórico de conversas criptografadas fique ilegível, a não ser que você exporte as salas das chaves criptografadas antes de mudar a senha e então as importe novamente depois. No futuro, isso será melhorado.",
|
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ao mudar a senha, você apagará quaisquer chaves de criptografia ponta-a-ponta existentes em todas as sessões, fazendo com que o histórico de conversas criptografadas fique ilegível, a não ser que você exporte as salas das chaves criptografadas antes de mudar a senha e então as importe novamente depois. No futuro, isso será melhorado.",
|
||||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Seu servidor não suporta assinatura cruzada",
|
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Seu servidor não suporta assinatura cruzada.",
|
||||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Assinaturas cruzadas e armazenamento secreto estão habilitadas.",
|
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Assinaturas cruzadas e armazenamento secreto estão habilitadas.",
|
||||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Sua conta tem uma identidade de assinatura cruzada em um armazenamento secreto, mas ainda não é considerada confiável por esta sessão.",
|
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Sua conta tem uma identidade de assinatura cruzada em um armazenamento secreto, mas ainda não é considerada confiável por esta sessão.",
|
||||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "A assinatura cruzada e o armazenamento seguro ainda não foram configurados.",
|
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "A assinatura cruzada e o armazenamento seguro ainda não foram configurados.",
|
||||||
|
@ -1439,13 +1439,13 @@
|
||||||
"not stored": "não armazenado",
|
"not stored": "não armazenado",
|
||||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> deste(a) usuário(a)",
|
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> deste(a) usuário(a)",
|
||||||
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> deste(a) usuário(a)",
|
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> deste(a) usuário(a)",
|
||||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Fazer cópia de segurança (backup) de usuária(o) <verify>desconhecida(o)</verify> com ID",
|
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "A cópia de segurança tem uma assinatura de um(a) usuário <verify>desconhecido</verify> com ID %(deviceId)s",
|
||||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Fazer cópia de segurança (backup) de uma sessão <verify>desconhecida</verify> com ID",
|
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "A cópia de segurança tem uma assinatura de uma sessão <verify>desconhecida</verify> com ID %(deviceId)s",
|
||||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> desta sessão",
|
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> desta sessão",
|
||||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> desta sessão",
|
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> desta sessão",
|
||||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> da sessão <verify>verificada</verify> <device></device>",
|
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> da sessão <verify>verificada</verify> <device></device>",
|
||||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>válida</validity> da sessão <verify>não verificada</verify>",
|
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança tem uma assinatura <validity>válida</validity> de uma sessão <verify>não verificada</verify> <device></device>",
|
||||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> de uma sessão <verify>verificada</verify>",
|
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança tem uma assinatura <validity>inválida</validity> de uma sessão <verify>verificada</verify> <device></device>",
|
||||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> de uma sessão <verify>não verificada</verify> <device></device>",
|
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "A cópia de segurança (backup) tem uma assinatura <validity>inválida</validity> de uma sessão <verify>não verificada</verify> <device></device>",
|
||||||
"Backup is not signed by any of your sessions": "A cópia de segurança (backup) não foi assinada por nenhuma de suas sessões",
|
"Backup is not signed by any of your sessions": "A cópia de segurança (backup) não foi assinada por nenhuma de suas sessões",
|
||||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Esta cópia de segurança (backup) é confiável, pois foi restaurada nesta sessão",
|
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Esta cópia de segurança (backup) é confiável, pois foi restaurada nesta sessão",
|
||||||
|
@ -1531,7 +1531,7 @@
|
||||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Você perderá acesso às suas mensagens criptografadas",
|
"You'll lose access to your encrypted messages": "Você perderá acesso às suas mensagens criptografadas",
|
||||||
"Session key": "Chave da sessão",
|
"Session key": "Chave da sessão",
|
||||||
"Verify session": "Verificar sessão",
|
"Verify session": "Verificar sessão",
|
||||||
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Nós recomendamos que você altere imediatamente sua senha e chave de recuperação nas configurações.",
|
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Nós recomendamos que você altere imediatamente sua senha e chave de recuperação nas Configurações",
|
||||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Use esta sessão para verificar a sua nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas:",
|
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Use esta sessão para verificar a sua nova sessão, dando a ela acesso às mensagens criptografadas:",
|
||||||
"You’re already signed in and good to go here, but you can also grab the latest versions of the app on all platforms at <a>element.io/get-started</a>.": "Você já está logada(o) e pode começar a usar à vontade, mas você também pode buscar pelas últimas versões do app em todas as plataformas em <a>element.io/get-started</a>.",
|
"You’re already signed in and good to go here, but you can also grab the latest versions of the app on all platforms at <a>element.io/get-started</a>.": "Você já está logada(o) e pode começar a usar à vontade, mas você também pode buscar pelas últimas versões do app em todas as plataformas em <a>element.io/get-started</a>.",
|
||||||
"Go to Element": "Ir a Element",
|
"Go to Element": "Ir a Element",
|
||||||
|
@ -1560,7 +1560,7 @@
|
||||||
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Está faltando a chave pública do captcha no Servidor (homeserver). Por favor, reporte isso aos(às) administradores(as) do servidor.",
|
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Está faltando a chave pública do captcha no Servidor (homeserver). Por favor, reporte isso aos(às) administradores(as) do servidor.",
|
||||||
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Entre com a localização do seu Servidor Matrix. Pode ser seu próprio domínio ou ser um subdomínio de <a>element.io</a>.",
|
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Entre com a localização do seu Servidor Matrix. Pode ser seu próprio domínio ou ser um subdomínio de <a>element.io</a>.",
|
||||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Criar sua conta Matrix em %(serverName)s",
|
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Criar sua conta Matrix em %(serverName)s",
|
||||||
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Criar sua conta Matrix em",
|
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Crie sua conta Matrix em <underlinedServerName />",
|
||||||
"Welcome to %(appName)s": "Desejamos boas vindas ao %(appName)s",
|
"Welcome to %(appName)s": "Desejamos boas vindas ao %(appName)s",
|
||||||
"Liberate your communication": "Liberte sua comunicação",
|
"Liberate your communication": "Liberte sua comunicação",
|
||||||
"Send a Direct Message": "Envie uma mensagem direta",
|
"Send a Direct Message": "Envie uma mensagem direta",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue