Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
This commit is contained in:
parent
8bcf75e3df
commit
498e6448ac
27 changed files with 0 additions and 27 deletions
|
@ -2195,7 +2195,6 @@
|
|||
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
|
||||
"Leave Space": "Opustit prostor",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho prostoru.",
|
||||
"Space settings": "Nastavení prostoru",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Nastavení prostoru se nepodařilo uložit.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2248,7 +2248,6 @@
|
|||
"Mark as suggested": "Als vorgeschlagen markieren",
|
||||
"You don't have permission": "Du hast dazu keine Berechtigung",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Du wirst diesen privaten Space nur mit einer Einladung wieder betreten können.",
|
||||
"Space settings": "Space-Einstellungen",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Spaceeinstellungen konnten nicht gespeichert werden.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Das Entfernen von Rechten kann nicht rückgängig gemacht werden. Falls sie dir niemand anderer zurückgeben kann, kannst du sie nie wieder erhalten.",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Du hast keine Berechtigung, Räume zu diesem Space hinzuzufügen",
|
||||
|
|
|
@ -1988,7 +1988,6 @@
|
|||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Άλλα δωμάτιο στο %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Χώροι που ανήκετε",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Ρυθμίσεις - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Ρυθμίσεις χώρου",
|
||||
"Sections to show": "Ενότητες προς εμφάνιση",
|
||||
"Command Help": "Βοήθεια Εντολών",
|
||||
"Link to room": "Σύνδεσμος στο δωμάτιο",
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Konservi ŝanĝojn",
|
||||
"Leave Space": "Forlasi aron",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Redaktu agordojn pri via aro.",
|
||||
"Space settings": "Agordoj de aro",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Malsukcesis konservi agordojn de aro.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu ĉi tiun aron</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, retpoŝtadreso, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu ĉi tiun aron</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Guardar cambios",
|
||||
"Leave Space": "Salir del espacio",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Edita los ajustes de tu espacio.",
|
||||
"Space settings": "Ajustes del espacio",
|
||||
"Failed to save space settings.": "No se han podido guardar los ajustes del espacio.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita a más gente usando su nombre, correo electrónico, nombre de usuario (ej.: <userId/>) o <a>compartiendo el enlace a este espacio</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita a más gente usando su nombre, nombre de usuario (ej.: <userId/>) o <a>compartiendo el enlace a este espacio</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2189,7 +2189,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Salvesta muutused",
|
||||
"Leave Space": "Lahku kogukonnakeskusest",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Muuda oma kogukonnakeskuse seadistusi.",
|
||||
"Space settings": "Kogukonnakeskuse seadistused",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Kogukonnakeskuse seadistuste salvestamine ei õnnestunud.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Kutsu kedagi tema nime, kasutajanime (nagu <userId/>) alusel või <a>jaga seda kogukonnakeskust</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Kutsu teist osapoolt tema nime, e-posti aadressi, kasutajanime (nagu <userId/>) alusel või <a>jaga seda kogukonnakeskust</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -742,7 +742,6 @@
|
|||
"Consult first": "ابتدا مشورت کنید",
|
||||
"Save Changes": "ذخیره تغییرات",
|
||||
"Leave Space": "ترک فضای کاری",
|
||||
"Space settings": "تنظیمات فضای کاری",
|
||||
"Unnamed Space": "فضای کاری بدون نام",
|
||||
"Remember this": "این را به یاد داشته باش",
|
||||
"Invalid URL": "آدرس URL نامعتبر",
|
||||
|
|
|
@ -2176,7 +2176,6 @@
|
|||
"Forward": "Välitä",
|
||||
"View source": "Näytä lähde",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Asetukset - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Avaruuden asetukset",
|
||||
"Report the entire room": "Raportoi koko huone",
|
||||
"Search spaces": "Etsi avaruuksia",
|
||||
"Unnamed Space": "Nimetön avaruus",
|
||||
|
|
|
@ -2205,7 +2205,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Enregistrer les modifications",
|
||||
"Leave Space": "Quitter l’espace",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Modifiez les paramètres de votre espace.",
|
||||
"Space settings": "Paramètres de l’espace",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Échec de l’enregistrement des paramètres.",
|
||||
"Unnamed Space": "Espace sans nom",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Inviter à %(spaceName)s",
|
||||
|
|
|
@ -2203,7 +2203,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Gardar cambios",
|
||||
"Leave Space": "Deixar o Espazo",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Editar os axustes relativos ao teu espazo.",
|
||||
"Space settings": "Axustes do espazo",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Fallo ao gardar os axustes do espazo.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convida a alguén usando o seu nome, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte este espazo</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convida a persoas usando o seu nome, enderezo de email, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte este espazo</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2203,7 +2203,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Változások mentése",
|
||||
"Leave Space": "Tér elhagyása",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Tér beállításainak szerkesztése.",
|
||||
"Space settings": "Tér beállítások",
|
||||
"Failed to save space settings.": "A tér beállításának mentése nem sikerült.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Hívjon meg valakit a nevével, felhasználói nevével (pl. <userId/>) vagy <a>oszd meg ezt a teret</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Hívjon meg valakit a nevét, e-mail címét, vagy felhasználónevét (például <userId/>) megadva, vagy <a>oszd meg ezt a teret</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2598,7 +2598,6 @@
|
|||
"Missing session data": "Data sesi hilang",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Untuk membantu kami mencegahnya di masa mendatang, silakan <a>kirimkan kami catatan</a>.",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Pengaturan — %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Pengaturan space",
|
||||
"Command Help": "Bantuan Perintah",
|
||||
"Link to selected message": "Tautan ke pesan yang dipilih",
|
||||
"Share Room Message": "Bagikan Pesan Ruangan",
|
||||
|
|
|
@ -2384,7 +2384,6 @@
|
|||
"Use <arrows/> to scroll": "Notaðu <arrows/> til að skruna",
|
||||
"Spaces you're in": "Svæði sem þú tilheyrir",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Stillingar - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Stillingar svæðis",
|
||||
"Unable to upload": "Ekki tókst að senda inn",
|
||||
"Room ID: %(roomId)s": "Auðkenni spjallrásar: %(roomId)s",
|
||||
"Server info": "Upplýsingar um þjón",
|
||||
|
|
|
@ -2203,7 +2203,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Salva modifiche",
|
||||
"Leave Space": "Esci dallo spazio",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Modifica le impostazioni relative al tuo spazio.",
|
||||
"Space settings": "Impostazioni spazio",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Impossibile salvare le impostazioni dello spazio.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questo spazio</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, indirizzo email, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questo spazio</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -1844,7 +1844,6 @@
|
|||
"Access Token": "アクセストークン",
|
||||
"Save Changes": "変更を保存",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "スペースの設定を変更します。",
|
||||
"Space settings": "スペースの設定",
|
||||
"Spaces": "スペース",
|
||||
"Welcome to <name/>": "<name/>にようこそ",
|
||||
"Invite to just this room": "このルームにのみ招待",
|
||||
|
|
|
@ -1829,7 +1829,6 @@
|
|||
"Other rooms in %(spaceName)s": "ຫ້ອງອື່ນໆ%(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "ຊ່ອງທີ່ທ່ານຢູ່",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "ການຕັ້ງຄ່າ - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "ການຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່",
|
||||
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "ຈັດກຸ່ມການສົນທະນາຂອງທ່ານກັບສະມາຊິກຂອງຊ່ອງນີ້. ການປິດອັນນີ້ຈະເຊື່ອງການສົນທະນາເຫຼົ່ານັ້ນຈາກການເບິ່ງເຫັນ %(spaceName)s ຂອງທ່ານ.",
|
||||
"Sections to show": "ພາກສ່ວນທີ່ຈະສະແດງ",
|
||||
"Command Help": "ຄໍາສັ່ງຊ່ວຍເຫຼືອ",
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Wijzigingen opslaan",
|
||||
"Leave Space": "Space verlaten",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Space settings": "Space-instellingen",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan jouw space.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mail, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2198,7 +2198,6 @@
|
|||
"Leave space": "Sair do espaço",
|
||||
"Leave Space": "Sair desse espaço",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Editar configurações relacionadas ao seu espaço.",
|
||||
"Space settings": "Configurações desse espaço",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Falha ao salvar as configurações desse espaço.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convide alguém a partir do nome, nome de usuário (como <userId/>) ou <a>compartilhe este espaço</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convide alguém a partir do nome, endereço de e-mail, nome de usuário (como <userId/>) ou <a>compartilhe este espaço</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2187,7 +2187,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Сохранить изменения",
|
||||
"Leave Space": "Покинуть пространство",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Редактировать настройки, относящиеся к вашему пространству.",
|
||||
"Space settings": "Настройки пространства",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Не удалось сохранить настройки пространства.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Обычно это только влияет на то, как комната обрабатывается на сервере. Если у вас проблемы с вашим %(brand)s, сообщите об ошибке.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Пригласите кого-нибудь, используя их имя, адрес электронной почты, имя пользователя (например, <userId/>) или <a>поделитесь этим пространством</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -2320,7 +2320,6 @@
|
|||
"Unable to start audio streaming.": "Nie je možné spustiť streamovanie zvuku.",
|
||||
"Save Changes": "Uložiť zmeny",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavenia týkajúce sa vášho priestoru.",
|
||||
"Space settings": "Nastavenia priestoru",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Nepodarilo sa uložiť nastavenia priestoru.",
|
||||
"Unnamed Space": "Nepomenovaný priestor",
|
||||
"Create a new room": "Vytvoriť novú miestnosť",
|
||||
|
|
|
@ -2195,7 +2195,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Ruaji Ndryshimet",
|
||||
"Leave Space": "Braktiseni Hapësirën",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Përpunoni rregullime që lidhen me hapësirën tuaj.",
|
||||
"Space settings": "Rregullime hapësire",
|
||||
"Failed to save space settings.": "S’u arrit të ruhen rregullime hapësire.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, emrin e tij të përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë hapësirë</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email, emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë hapësirë</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -1096,7 +1096,6 @@
|
|||
"Message search": "Претрага порука",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Сигурно локално кеширајте шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге.",
|
||||
"Enable message search in encrypted rooms": "Омогућите претрагу порука у шифрованим собама",
|
||||
"Space settings": "Подешавања простора",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Чување подешавања простора није успело.",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Потврдите сесију овог корисника упоређивањем следећег са њиховим корисничким подешавањима:",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Потврдите упоређивањем следећег са корисничким подешавањима у вашој другој сесији:",
|
||||
|
|
|
@ -2201,7 +2201,6 @@
|
|||
"Save Changes": "Spara ändringar",
|
||||
"Leave Space": "Lämna utrymmet",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Redigera inställningar relaterat till ditt utrymme.",
|
||||
"Space settings": "Utrymmesinställningar",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Misslyckades att spara utrymmesinställningar.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Bjud in någon med deras namn eller användarnamn (som <userId/>), eller <a>dela det här utrymmet</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Bjud in någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>), eller <a>dela det här rummet</a>.",
|
||||
|
|
|
@ -1835,7 +1835,6 @@
|
|||
"Show:": "Показати:",
|
||||
"Verification requested": "Запит перевірки",
|
||||
"Verification Request": "Запит підтвердження",
|
||||
"Space settings": "Налаштування простору",
|
||||
"Specify a homeserver": "Указати домашній сервер",
|
||||
"Invalid URL": "Неправильна URL-адреса",
|
||||
"Unable to validate homeserver": "Не вдалося перевірити домашній сервер",
|
||||
|
|
|
@ -996,7 +996,6 @@
|
|||
"Missing session data": "Thiếu dữ liệu phiên",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Để giúp chúng tôi ngăn chặn điều này trong tương lai, vui lòng gửi nhật ký cho chúng tôi <a>send us logs</a>.",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Cài đặt - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Cài đặt space",
|
||||
"Command Help": "Lệnh Trợ giúp",
|
||||
"Link to selected message": "Liên kết đến tin nhắn đã chọn",
|
||||
"Share Room Message": "Chia sẻ tin nhắn trong phòng",
|
||||
|
|
|
@ -1796,7 +1796,6 @@
|
|||
"Wrong Security Key": "安全密钥错误",
|
||||
"Save Changes": "保存修改",
|
||||
"Leave Space": "离开空间",
|
||||
"Space settings": "空间设置",
|
||||
"Learn more": "了解更多",
|
||||
"Other homeserver": "其他主服务器",
|
||||
"Specify a homeserver": "指定主服务器",
|
||||
|
|
|
@ -2203,7 +2203,6 @@
|
|||
"Save Changes": "儲存變更",
|
||||
"Leave Space": "離開聊天空間",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "編輯您的聊天空間的設定。",
|
||||
"Space settings": "聊天空間設定",
|
||||
"Failed to save space settings.": "無法儲存聊天空間設定。",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "使用某人的名字、使用者名稱(如 <userId/>)或<a>分享此聊天室</a>來邀請人。",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "使用某人的名字、電子郵件地址、使用者名稱(如 <userId/>)或<a>分享此聊天空間</a>來邀請人。",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue