Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 65.4% (1518 of 2322 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/pl/
This commit is contained in:
parent
6de8c688fb
commit
40c1b36d29
1 changed files with 29 additions and 3 deletions
|
@ -757,7 +757,7 @@
|
|||
"Demote yourself?": "Zdegradować siebie?",
|
||||
"Demote": "Zdegraduj",
|
||||
"Hide Stickers": "Ukryj Naklejki",
|
||||
"Show Stickers": "Pokaż Naklejki",
|
||||
"Show Stickers": "Pokaż naklejki",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Pole e-mail nie może być puste.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Pole numeru telefonu nie może być puste.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "Pole hasła nie może być puste.",
|
||||
|
@ -1322,7 +1322,7 @@
|
|||
"Use your account or create a new one to continue.": "Użyj konta lub utwórz nowe, aby kontynuować.",
|
||||
"No": "Nie",
|
||||
"Yes": "Tak",
|
||||
"React": "Zareaguj",
|
||||
"React": "Dodaj reakcję",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Edytowano w %(date)s. Kliknij, aby zobaczyć zmiany.",
|
||||
"Frequently Used": "Często używane",
|
||||
"Smileys & People": "Buźki i osoby",
|
||||
|
@ -1505,5 +1505,31 @@
|
|||
"Use Single Sign On to continue": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
|
||||
"Single Sign On": "Pojedyncze logowanie",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość."
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
|
||||
"Learn More": "Dowiedz się więcej",
|
||||
"Light": "Jasny",
|
||||
"Dark": "Ciemny",
|
||||
"Font size": "Rozmiar czcionki",
|
||||
"People": "Ludzie",
|
||||
"Appearance": "Wygląd",
|
||||
"Show rooms with unread messages first": "Pokazuj najpierw pokoje z nieprzeczytanymi wiadomościami",
|
||||
"Show previews of messages": "Pokazuj podglądy wiadomości",
|
||||
"Sort by": "Sortuj według",
|
||||
"Activity": "Aktywności",
|
||||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Notification options": "Opcje powiadomień",
|
||||
"Leave Room": "Opuść pokój",
|
||||
"Favourited": "Ulubiony",
|
||||
"This room is public": "Ten pokój jest publiczny",
|
||||
"Unknown Command": "Nieznane polecenie",
|
||||
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Nieznane polecenie: %(commandText)s",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Możesz użyć <code>/help</code> aby wyświetlić listę dostępnych poleceń. Czy chciałeś(-aś) wysłać to jako wiadomość?",
|
||||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Wskazówka: Rozpocznij swoją wiadomość od <code>//</code>, aby rozpocząć ją ukośnikiem.",
|
||||
"Send as message": "Wyślij jako wiadomość",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "Usuń %(count)s wiadomości",
|
||||
"Remove %(count)s messages|one": "Usuń 1 wiadomość",
|
||||
"Switch to light mode": "Przełącz na tryb jasny",
|
||||
"Switch to dark mode": "Przełącz na tryb ciemny",
|
||||
"Switch theme": "Przełącz motyw",
|
||||
"All settings": "Wszystkie ustawienia"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue