Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 56.6% (1646 of 2903 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sr/
This commit is contained in:
Vuk K 2021-03-26 16:16:20 +00:00 committed by Weblate
parent 5454bdd8c3
commit 403839e9c2

View file

@ -87,42 +87,42 @@
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s постави приказно име на %(displayName)s.", "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s је поставио приказно име на %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.", "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио профилну слику.", "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи променио профилну слику.", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s је себи променио профилну слику.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио профилну слику.", "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
"VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.", "VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.",
"%(targetName)s joined the room.": "Корисник %(targetName)s је ушао у собу.", "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s је ушао у собу.",
"VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.", "VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Корисник %(targetName)s је одбацио позивницу.", "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s је одбацио позивницу.",
"%(targetName)s left the room.": "Корисник %(targetName)s је напустио собу.", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s је напустио собу.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.", "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је избацио %(targetName)s.", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "Пошиљалац %(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.", "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Корисник %(senderDisplayName)s је послао слику.", "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s је послао слику.",
"Someone": "Неко", "Someone": "Неко",
"(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)", "(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)",
"%(senderName)s answered the call.": "Корисник %(senderName)s се јавио.", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s се јавио.",
"(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)", "(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)",
"(no answer)": "(нема одговора)", "(no answer)": "(нема одговора)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)", "(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "Корисник %(senderName)s је окончао позив.", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s је окончао позив.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Корисник %(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.", "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.", "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s промени ниво снаге за %(powerLevelDiffText)s.", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s промени ниво снаге за %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Корисник %(senderName)s је променио закачене поруке у соби.", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s",
"Failure to create room": "Неуспех при прављењу собе", "Failure to create room": "Неуспех при прављењу собе",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или сте нашли грешку.", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или сте нашли грешку.",
"Send": "Пошаљи", "Send": "Пошаљи",
@ -443,7 +443,7 @@
"Create Room": "Направи собу", "Create Room": "Направи собу",
"Unknown error": "Непозната грешка", "Unknown error": "Непозната грешка",
"Incorrect password": "Нетачна лозинка", "Incorrect password": "Нетачна лозинка",
"Deactivate Account": "Угаси налог", "Deactivate Account": "Деактивирај налог",
"An error has occurred.": "Догодила се грешка.", "An error has occurred.": "Догодила се грешка.",
"OK": "У реду", "OK": "У реду",
"Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију", "Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију",
@ -521,7 +521,7 @@
"Analytics": "Аналитика", "Analytics": "Аналитика",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:", "The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.", "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
"Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања", "Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Нисам успео да додам ознаку %(tagName)s на собу", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "Нисам успео да додам ознаку %(tagName)s на собу",
@ -838,7 +838,7 @@
"This room has no topic.": "Ова соба нема тему.", "This room has no topic.": "Ова соба нема тему.",
"Sets the room name": "Поставља назив собе", "Sets the room name": "Поставља назив собе",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Присиљава одбацивање тренутне одлазне сесије групе у шифрованој соби", "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Присиљава одбацивање тренутне одлазне сесије групе у шифрованој соби",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "Корисник %(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.", "%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
"Free": "Бесплатан", "Free": "Бесплатан",
"Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу", "Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу",
"Premium": "Премијум", "Premium": "Премијум",
@ -877,10 +877,10 @@
"Room name or address": "Назив собе или адреса", "Room name or address": "Назив собе или адреса",
"Identity server has no terms of service": "Идентитетски сервер нема услове коришћења", "Identity server has no terms of service": "Идентитетски сервер нема услове коришћења",
"Changes your avatar in all rooms": "Промените ваш аватар у свим собама", "Changes your avatar in all rooms": "Промените ваш аватар у свим собама",
"%(senderName)s placed a voice call.": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив.", "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s је започео гласовни позив.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив. (није подржано од стране овог прегледача)", "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s је започео гласовни позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
"%(senderName)s placed a video call.": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив.", "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s је започео видео позив.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)", "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Немате дозволу за позивање људи у ову собу.", "You do not have permission to invite people to this room.": "Немате дозволу за позивање људи у ову собу.",
"Set up encryption": "Подеси шифровање", "Set up encryption": "Подеси шифровање",
"Encryption upgrade available": "Надоградња шифровања је доступна", "Encryption upgrade available": "Надоградња шифровања је доступна",
@ -903,7 +903,7 @@
"Set a new account password...": "Подеси нову лозинку налога…", "Set a new account password...": "Подеси нову лозинку налога…",
"Language and region": "Језик и област", "Language and region": "Језик и област",
"General": "Опште", "General": "Опште",
"Discovery": "Откривање", "Discovery": "Откриће",
"None": "Ништа", "None": "Ништа",
"Security & Privacy": "Безбедност и приватност", "Security & Privacy": "Безбедност и приватност",
"Change room name": "Промени назив собе", "Change room name": "Промени назив собе",
@ -1359,18 +1359,18 @@
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочекивана грешка при откривању подешавања сервера", "Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочекивана грешка при откривању подешавања сервера",
"No homeserver URL provided": "Није наведен УРЛ сервера", "No homeserver URL provided": "Није наведен УРЛ сервера",
"Cannot reach homeserver": "Сервер недоступан", "Cannot reach homeserver": "Сервер недоступан",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.", "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s је додао алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s уклони главну адресу за ову собу.", "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s је уклони главну адресу за ову собу.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s постави главну адресу собе на %(address)s.", "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s је постави главну адресу собе на %(address)s.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Свим серверима је забрањено да учествују! Ова соба се више не може користити.", "🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Свим серверима је забрањено да учествују! Ова соба се више не може користити.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени гостински приступ на %(rule)s", "%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s је изменио гостински приступ на %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s спречи госте да се придруже у соби.", "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s је спречио госте да се придруже у соби.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s дозволи гостима да се придруже у собу.", "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s је дозволи гостима да се придруже у собу.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени правило придруживања на %(rule)s", "%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s је измени правило придруживања на %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s учини собу доступном само позивницом.", "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s је учини собу доступном само позивницом.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s учини собу јавном за све који знају везу.", "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s је учини собу јавном за све који знају везу.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s измени назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s је изменио назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не направи измене.", "%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s није направио никакву измену.",
"Takes the call in the current room off hold": "Узима позив са чекања у тренутној соби", "Takes the call in the current room off hold": "Узима позив са чекања у тренутној соби",
"Places the call in the current room on hold": "Ставља позив на чекање у тренутној соби", "Places the call in the current room on hold": "Ставља позив на чекање у тренутној соби",
"Sends a message to the given user": "Шаље поруку наведеном кориснику", "Sends a message to the given user": "Шаље поруку наведеном кориснику",
@ -1403,7 +1403,7 @@
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ако нисте ви уклонили начин опоравка, нападач можда покушава да приступи вашем налогу. Промените своју лозинку и поставите нови начин опоравка у поставкама, одмах.", "If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ако нисте ви уклонили начин опоравка, нападач можда покушава да приступи вашем налогу. Промените своју лозинку и поставите нови начин опоравка у поставкама, одмах.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ако сте то случајно учинили, безбедне поруке можете подесити у овој сесији, која ће поново шифровати историју порука сесије помоћу новог начина опоравка.", "If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ако сте то случајно учинили, безбедне поруке можете подесити у овој сесији, која ће поново шифровати историју порука сесије помоћу новог начина опоравка.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Сесија је открила да су ваша безбедносна фраза и кључ за безбедне поруке уклоњени.", "This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Сесија је открила да су ваша безбедносна фраза и кључ за безбедне поруке уклоњени.",
"Cancel autocomplete": "Откажи ауто-довршавање", "Cancel autocomplete": "Откажи само-довршавање",
"Direct message": "Директна порука", "Direct message": "Директна порука",
"Hide sessions": "Сакриј сесије", "Hide sessions": "Сакриј сесије",
"Trusted": "поуздан", "Trusted": "поуздан",
@ -1419,18 +1419,18 @@
"Error changing power level": "Грешка при промени нивоа снаге", "Error changing power level": "Грешка при промени нивоа снаге",
"Power level": "Ниво снаге", "Power level": "Ниво снаге",
"Explore rooms": "Истражи собе", "Explore rooms": "Истражи собе",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s освежи распоред виџета", "%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s је освежио распоред виџета",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s повуче позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.", "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је повукао позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s одби позив.", "%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s одби позив.",
"(an error occurred)": "(дошло је до грешке)", "(an error occurred)": "(дошло је до грешке)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(туђи уређај не може да покрене камеру / микрофон)", "(their device couldn't start the camera / microphone)": "(туђи уређај не може да покрене камеру / микрофон)",
"(connection failed)": "(неуспела веза)", "(connection failed)": "(неуспела веза)",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s измени адресе за ову собу.", "%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио адресе за ову собу.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени главну и алтернативне адресе за ову собу.", "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио главну и алтернативне адресе за ову собу.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени алтернативне адресе за ову собу.", "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио алтернативне адресе за ову собу.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s уклони алтернативне адресе %(addresses)s за ову собу.", "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s је уклонио алтернативне адресе %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s уклони алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.", "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s је уклонио алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.", "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s је додао алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"Converts the room to a DM": "Претвара собу у директно дописивање", "Converts the room to a DM": "Претвара собу у директно дописивање",
"Converts the DM to a room": "Претвара директно дописивање у собу", "Converts the DM to a room": "Претвара директно дописивање у собу",
"Changes your avatar in this current room only": "Мења ваш аватар само у тренутној соби", "Changes your avatar in this current room only": "Мења ваш аватар само у тренутној соби",
@ -1503,10 +1503,262 @@
"Horse": "коњ", "Horse": "коњ",
"Lion": "лав", "Lion": "лав",
"Cat": "мачка", "Cat": "мачка",
"Dog": "пас", "Dog": "Пас",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Да будете сигурни, ово обавите лично или путем поузданог начина комуникације.", "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Да будете сигурни, ово обавите лично или путем поузданог начина комуникације.",
"They don't match": "Не поклапају се", "They don't match": "Не поклапају се",
"They match": "Поклапају се", "They match": "Поклапају се",
"Cancelling…": "Отказујем…", "Cancelling…": "Отказујем…",
"Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице" "Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s је локално сигурно кешира шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге:",
"Search names and description": "Претражите имена и опис",
"You may want to try a different search or check for typos.": "Можда ћете желети да испробате другачију претрагу или да проверите да ли имате правописне грешке.",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ова верзија %(brand)s с не подржава претраживање шифрованих порука",
"Cancel search": "Откажи претрагу",
"Message search": "Претрага порука",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Сигурно локално кеширајте шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге.",
"Enable message search in encrypted rooms": "Омогућите претрагу порука у шифрованим собама",
"Space settings": "Подешавања простора",
"Failed to save space settings.": "Чување подешавања простора није успело.",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Препоручујемо вам да одмах промените лозинку и безбедносни кључ у подешавањима",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Потврдите сесију овог корисника упоређивањем следећег са њиховим корисничким подешавањима:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Потврдите упоређивањем следећег са корисничким подешавањима у вашој другој сесији:",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Такође можете да подесите Сигурносну копију и управљате својим тастерима у подешавањима.",
"User settings": "Подешавања корисника",
"Community settings": "Подешавања заједнице",
"Edit settings relating to your space.": "Уредите поставке које се односе на ваш простор.",
"Go to Settings": "Идите на подешавања",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Омогућите „Управљање интеграцијама“ у подешавањима да бисте то урадили.",
"Failed to save settings": "Неуспешно чување подешавања",
"Settings Explorer": "Подешавања истраживаача",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Поделите ову е-пошту у подешавањима да бисте директно добијали позиве у %(brand)s.",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Користите сервер за идентитет у Подешавањима за директно примање позивница %(brand)s.",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Повежите ову е-пошту са својим налогом у Подешавањима да бисте директно добијали позиве у %(brand)s.",
"Change settings": "Промени подешавања",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ова подешавања су намењена напредним корисницима.",
"Change notification settings": "Промените подешавања обавештења",
"Verification code": "Верификациони код",
"Please enter verification code sent via text.": "Унесите верификациони код послат путем текста.",
"Unable to verify phone number.": "Није могуће верификовати број телефона.",
"Unable to share phone number": "Није могуће делити телефонски број",
"Share": "Објави",
"Complete": "Заврши",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Да бисте потврдили надоградњу, мораћете да се пријавите на серверу.",
"Restore": "Врати",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Вратите сигурносну копију кључа да бисте надоградили шифровање",
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Унесите лозинку за налог да бисте потврдили надоградњу:",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Заштитите од губитка приступа шифрованим порукама и подацима је подржан сигурносном копијом кључева за шифровање на серверу.",
"Enter name": "Унесите име",
"What's the name of your community or team?": "Како се зове ваша заједница или тим?",
"Show": "Прикажи",
"Hide": "Сакриј",
"Clear all data": "Очисти све податке",
"Filter": "Филтер",
"Failed to load group members": "Учитавање чланова групе није успело",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Особа која вас је позвала већ је напустила собу или је њен сервер ван мреже.",
"The person who invited you already left the room.": "Особа која вас је позвала већ је напустила собу.",
"Guest": "Гост",
"New version of %(brand)s is available": "Доступна је нова верзија %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Ажурирај %(brand)s",
"Check your devices": "Проверите своје уређаје",
"New login. Was this you?": "Нова пријава. Да ли сте то били Ви?",
"Other users may not trust it": "Други корисници можда немају поверења у то",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Заштитите се од губитка приступа шифрованим порукама и подацима",
"Profile picture": "Слика профила",
"Display Name": "Прикажи име",
"You cancelled verification on your other session.": "Отказали сте верификацију током друге сесије.",
"Cannot reach identity server": "Није могуће приступити серверу идентитета",
"Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s је погрешно конфигурисан",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Уверите се да имате стабилну интернет везу или контактирајте администратора сервера",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Видите <b>%(msgtype)s</b> поруке објављене у Вашој активној соби",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Видите <b>%(msgtype)s</b> поруке објављене у овој соби",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Пошаљи <b>%(msgtype)s</b> поруке као Ви у активној соби",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Пошаљи <b>%(msgtype)s</b> поруке као Ви у овој соби",
"See general files posted to your active room": "Погледајте опште датотеке објављене у Вашој активној соби",
"See general files posted to this room": "Погледајте опште датотеке објављене у овој соби",
"Send general files as you in your active room": "Шаљите опште датотеке као у активној соби",
"Send general files as you in this room": "Шаљите опште датотеке као у овој соби",
"See videos posted to your active room": "Погледајте видео снимке објављене у вашој активној соби",
"See videos posted to this room": "Погледајте видео снимке објављене у овој соби",
"Send videos as you in your active room": "Шаљите видео снимке као Ви у активној соби",
"Send videos as you in this room": "Шаљите видео записе као Ви у овој соби",
"See images posted to your active room": "Погледајте слике објављене у вашој активној соби",
"See images posted to this room": "Погледајте слике објављене у овој соби",
"Send images as you in your active room": "Пошаљите слике као Ви у активној соби",
"Send images as you in this room": "Пошаљите слике као Ви у овој соби",
"See emotes posted to your active room": "Погледајте емоције објављене у Вашој активној соби",
"See emotes posted to this room": "Погледајте емоције објављене у овој соби",
"Send emotes as you in your active room": "Шаљите емоције као у активној соби",
"Send emotes as you in this room": "Пошаљите емоције као Ви у ову собу",
"See text messages posted to your active room": "Погледајте текстуалне поруке објављене у Вашој активној соби",
"See text messages posted to this room": "Погледајте текстуалне поруке објављене у овој соби",
"Send text messages as you in your active room": "Шаљите текстуалне поруке као Ви у активној соби",
"Send text messages as you in this room": "Шаљите текстуалне поруке као Ви у овој соби",
"See messages posted to your active room": "Погледајте поруке објављене у Вашој активној соби",
"See messages posted to this room": "Погледајте поруке објављене у овој соби",
"Send messages as you in your active room": "Шаљите поруке као Ви у активној соби",
"Send messages as you in this room": "Шаљите поруке као Ви у овој соби",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> способност",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Видите <b>%(eventType)s</b> догађаје објављене у вашој активној соби",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Пошаљите <b>%(eventType)s</b> догађаја у активној соби",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Видите <b>%(eventType)s</b> догађаји објављени у овој соби",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Шаљите <b>%(eventType)s</b> догађаје као у овој соби",
"with an empty state key": "са празним статусним кључем",
"with state key %(stateKey)s": "са статусним кључем %(stateKey)s",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Погледајте када неко постави налепницу у вашу активну собу",
"Send stickers to your active room as you": "Пошаљите налепнице у своју активну собу као и Ви",
"See when a sticker is posted in this room": "Погледајте када је налепница постављена у овој соби",
"Send stickers to this room as you": "Пошаљите налепнице у ову собу као и Ви",
"See when the avatar changes in your active room": "Погледајте када се аватар промени у вашој активној соби",
"Change the avatar of your active room": "Промените аватар своје активне собе",
"See when the avatar changes in this room": "Погледајте када се аватар промени у овој соби",
"Change the avatar of this room": "Промените аватар ове собе",
"See when the name changes in your active room": "Погледајте када се име промени у вашој активној соби",
"Change the name of your active room": "Промените име своје активне собе",
"See when the name changes in this room": "Погледајте када се име промени у овој соби",
"Change the name of this room": "Промените име ове собе",
"See when the topic changes in your active room": "Погледајте када се тема промени у вашој активној соби",
"Change the topic of your active room": "Промените тему своје активне собе",
"See when the topic changes in this room": "Погледајте када се тема промени у овој соби",
"Change the topic of this room": "Промените тему ове собе",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Промените коју собу, поруку или корисника гледате",
"Change which room you're viewing": "Промените коју собу гледате",
"Send stickers into your active room": "Пошаљите налепнице у своју активну собу",
"Send stickers into this room": "Пошаљите налепнице у ову собу",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Останите на екрану док гледате другу собу, током рада",
"Remain on your screen while running": "Останите на екрану током рада",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s и %(lastPerson)s куцају…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s и још један корисник куца…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s и %(count)s корисници куцају…",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s куца …",
"Couldn't load page": "Учитавање странице није успело",
"Sign in with SSO": "Пријавите се помоћу SSO",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Користите е-пошту да бисте је по жељи могли открити постојећи контакти.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Користите е-пошту или телефон да би вас постојећи контакти опционално могли открити.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Додајте е-пошту да бисте могли да ресетујете лозинку.",
"Phone (optional)": "Телефон (необавезно)",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Користите само мала слова, бројеве, цртице и доње црте",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Унесите број телефона (захтева на овом кућном серверу)",
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Други корисници могу да вас позову у собе користећи ваше контакт податке",
"Enter email address (required on this homeserver)": "Унесите адресу е-поште (захтева на овом кућном серверу)",
"Use an email address to recover your account": "Користите адресу е-поште за опоравак налога",
"Forgot password?": "Заборавили сте лозинку?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Тај телефонски број не изгледа сасвим у реду, проверите и покушајте поново",
"Enter phone number": "Унесите број телефона",
"Enter email address": "Унесите адресу е-поште",
"Enter username": "Унесите корисничко име",
"Keep going...": "Настави...",
"Password is allowed, but unsafe": "Лозинка је дозвољена, али небезбедна",
"Nice, strong password!": "Лепа, јака лозинка!",
"Enter password": "Унесите лозинку",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Нешто је пошло по наопако у потврђивању вашег идентитета. Откажите и покушајте поново.",
"Kosovo": "/",
"Open the link in the email to continue registration.": "Отворите везу у е-поруци да бисте наставили регистрацију.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Е-пошта са потврдом је послат на %(emailAddress)s",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Молимо вас да прегледате и прихватите смернице овог кућног сервера:",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Молимо вас да прегледате и прихватите све смернице кућног сервера",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Недостаје јавни кључ captcha-е у конфигурацији матичног сервера. Молимо пријавите ово администратору кућног сервера.",
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Потврдите свој идентитет уносом лозинке за налог испод.",
"Country Dropdown": "Падајући списак земаља",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Овај кућни сервер жели да се увери да нисте робот.",
"User Status": "Статус корисника",
"Away": "Неприсутан",
"Toggle this dialog": "Укључи / искључи овај дијалог",
"Go to Home View": "Идите на почетни приказ",
"Move autocomplete selection up/down": "Померите избор само-довршавање горе / доле",
"End": "",
"Credits": "Заслуге",
"Legal": "Легално",
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Драктивирање вашег налога је трајна акција - будите опрезни!",
"Deactivate account": "Деактивирај налог",
"Account management": "Управљање профилом",
"Server name": "Име сервера",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Унесите име новог сервера који желите да истражите.",
"Add a new server": "Додајте нови сервер",
"Matrix": "Матрикс",
"Remove server": "Уклоните сервер",
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "Да ли сте сигурни да желите да уклоните <b>%(serverName)s</b>",
"Your server": "Ваш сервер",
"All rooms": "Све собе",
"Low bandwidth mode": "Режим ниског протока",
"Who are you working with?": "Са ким радите?",
"Screens": "Екрани",
"Share your screen": "Поделите свој екран",
"Alt Gr": "Алт Гр",
"Alt": "Алт",
"Autocomplete": "Аутоматско довршавање",
"This room is public": "Ова соба је јавна",
"Caution:": "Опрез:",
"Change room avatar": "Промените аватар собе",
"Browse": "Прегледајте",
"Versions": "Верзије",
"Set a new status...": "Поставите нови статус ...",
"Set status": "Постави статус",
"Update status": "Ажурирај статус",
"Clear status": "Очисти статус",
"User rules": "Корисничка правила",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Користи <a> десктоп апликација </a> да видиш све шифроване датотеке",
"This widget may use cookies.": "Овај виџет може користити колачиће.",
"Widget added by": "Додао је виџет",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s и вашим интеграционим менаџером.",
"Widget ID": "ИД виџета",
"Room ID": "ИД собе",
"%(brand)s URL": "%(brand)s УРЛ",
"Your user ID": "Ваша корисничка ИД",
"Your avatar URL": "УРЛ вашег аватара",
"Your display name": "Ваше име за приказ",
"exists": "постоји",
"Collapse room list section": "Скупи одељак листе соба",
"Select room from the room list": "Изаберите собу са листе соба",
"Navigate up/down in the room list": "Крећите се горе / доле у листи соба",
"Jump to room search": "Пређите на претрагу собе",
"Search (must be enabled)": "Претрага (мора бити омогућена)",
"Upload a file": "Отпремите датотеку",
"Jump to oldest unread message": "Скочите на најстарију непрочитану поруку",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Одбаците ознаку за читање и скочите до дна",
"Done": "Готово",
"Interactively verify by Emoji": "Интерактивно верификујте смајлићима",
"Manually Verify by Text": "Ручно потврди текстом",
"Not Trusted": "Није поуздано",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Питајте овог корисника да потврди његову сесију или ручно да потврди у наставку.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) се улоговао у нову сесију без потврђивања:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Потврдите другу сесију помоћу једних од опција у испод.",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створиоправило о забрани које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањије сервере који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањује собе које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањује кориснике који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани које се поударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило које забрањује кориснике који се подударају са %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило које забрањује собе које подударају са %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правил које забрањује сервере који подударају са %(glob)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило које забрањује сервере које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило које забрањује соба које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани корисника који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Пријавили сте се у нову сесију без потврђивања:",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани које се подударало са %(oldGlob)s да би се подударало са %(newGlob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањинвало сервере који су се подударале са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањивало собе који се подударају са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које забрањије кориснике који се подударају са %(oldGlob)s да се подудара са %(newGlob)s због %(reason)s",
"Open": "Отвори",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Прихвати све %(invitedRooms)s позивнице",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s је аужурирао неважеће правило о забрани",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило о забрани које подудара са %(glob)s",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Користите сервер за идентитет да бисте послали позивнице е-поштом. Кликните на даље да бисте користили уобичајни сервер идентитета %(defaultIdentityServerName)s или управљајте у подешавањима.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је омогућио њух за %(groups)s у овој суби.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s је променио ACL сервере за ову собу.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је онемогућио њух за %(groups)s у овој соби.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је омогућио њух за %(newGroups)s и онемогућио њух за %(oldGroups)s у овој соби.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s је подесио ACL сервере за ову собу.",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Шаље дату емоцију обојену као дуга",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Кључ за потписивање који сте навели поклапа се са кључем за потписивање који сте добили од %(userId)s сесије %(deviceId)s. Сесија је означена као проверена.",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "УПОЗОРЕЊЕ: ПРОВЕРА КЉУЧА НИЈЕ УСПЕЛА! Кључ за потписивање за %(userId)s и сесију %(deviceId)s је \"%(fprint)s\", који се не подудара са наведеним кључем \"%(fingerprint)s\". То може значити да су ваше комуникације пресретнуте!",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Верификује корисника, сесију и pubkey tuple",
"Réunion": "Реунион",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш кућни сервер је одбио ваш покушај пријављивања. То би могло бити због ствари које предуго трају. Молим вас, покушајте поново. Ако се ово настави, контактирајте администратора кућног сервера.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш кућни сервер није био доступан и није могао да вас пријави. Покушајте поново. Ако се ово настави, контактирајте администратора кућног сервера.",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Тражили смо од прегледача да запамти који кућни сервер користите за пријаву, али нажалост ваш претраживач га је заборавио. Идите на страницу за пријављивање и покушајте поново.",
"You're already in a call with this person.": "Већ разговарате са овом особом.",
"Already in call": "Већ у позиву",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Без обзира да ли користите %(brand)s као инсталирану Прогресивну веб апликацију",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Без обзира да ли користите функцију „breadcrumbs“ (аватари изнад листе соба)"
} }