Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (2282 of 2282 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/
This commit is contained in:
parent
bb4d5f2ae9
commit
3d2f4cd747
1 changed files with 62 additions and 1 deletions
|
@ -2425,5 +2425,66 @@
|
||||||
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Sakatu azpiko botoia zifratze-ezarpena berresteko.",
|
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Sakatu azpiko botoia zifratze-ezarpena berresteko.",
|
||||||
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Baztertu irakurtze-marka eta jauzi beheraino",
|
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Baztertu irakurtze-marka eta jauzi beheraino",
|
||||||
"Jump to oldest unread message": "Jauzi irakurri gabeko mezu zaharrenera",
|
"Jump to oldest unread message": "Jauzi irakurri gabeko mezu zaharrenera",
|
||||||
"Upload a file": "Igo fitxategia"
|
"Upload a file": "Igo fitxategia",
|
||||||
|
"Room name or address": "Gelaren izena edo helbidea",
|
||||||
|
"Joins room with given address": "Emandako helbidea duen gelara elkartzen da",
|
||||||
|
"Unrecognised room address:": "Gela helbide ezezaguna:",
|
||||||
|
"sent an image.": "irudi bat bidali du.",
|
||||||
|
"Help us improve Riot": "Lagundu gaitzazu Riot hobetzen",
|
||||||
|
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Bidali <UsageDataLink>erabilera datu anonimoak</UsageDataLink> Riot hobetzen laguntzeko. Honek <PolicyLink>cookie</PolicyLink> bat darabil.",
|
||||||
|
"I want to help": "Lagundu nahi dut",
|
||||||
|
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Zure hasiera-zerbitzariak erabiltzaile muga gainditu du.",
|
||||||
|
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Zure hasiera-zerbitzariak bere baliabide mugetako bat gainditu du.",
|
||||||
|
"Contact your <a>server admin</a>.": "Jarri kontaktuan <a>zerbitzariaren administratzailearekin</a>.",
|
||||||
|
"Ok": "Ados",
|
||||||
|
"Set password": "Ezarri pasahitza",
|
||||||
|
"To return to your account in future you need to set a password": "Zure kontura etorkizunean itzultzeko pasahitza ezarri behar duzu",
|
||||||
|
"Restart": "Berrasi",
|
||||||
|
"Upgrade your Riot": "Eguneratu zure Riot",
|
||||||
|
"A new version of Riot is available!": "Riot bertsio berria eskuragarri dago!",
|
||||||
|
"You: %(message)s": "Zu: %(message)s",
|
||||||
|
"New version available. <a>Update now.</a>": "Bertsio berri eskuragarri. <a>Eguneratu orain.</a>",
|
||||||
|
"Please verify the room ID or address and try again.": "Egiaztatu gelaren ID-a edo helbidea eta saiatu berriro.",
|
||||||
|
"Room ID or address of ban list": "Debeku zerrendaren gelaren IDa edo helbidea",
|
||||||
|
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Zure zerbitzariko administratzaileak muturretik muturrerako zifratzea desgaitu du lehenetsita gela probatuetan eta mezu zuzenetan.",
|
||||||
|
"To link to this room, please add an address.": "Gela hau estekatzeko, gehitu helbide bat.",
|
||||||
|
"Emoji picker": "Emoji hautatzailea",
|
||||||
|
"No recently visited rooms": "Ez dago azkenaldian bisitatutako gelarik",
|
||||||
|
"People": "Jendea",
|
||||||
|
"Sort by": "Ordenatu honela",
|
||||||
|
"Activity": "Jarduera",
|
||||||
|
"A-Z": "A-Z",
|
||||||
|
"Unread rooms": "Irakurri gabeko gelak",
|
||||||
|
"Always show first": "Erakutsi lehenbizi",
|
||||||
|
"Show": "Erakutsi",
|
||||||
|
"Message preview": "Mezu-aurrebista",
|
||||||
|
"List options": "Zerrenda-aukerak",
|
||||||
|
"Show %(count)s more|other": "Erakutsi %(count)s gehiago",
|
||||||
|
"Show %(count)s more|one": "Erakutsi %(count)s gehiago",
|
||||||
|
"Leave Room": "Atera gelatik",
|
||||||
|
"Room options": "Gelaren aukerak",
|
||||||
|
"Error creating address": "Errorea helbidea sortzean",
|
||||||
|
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Errorea gertatu da helbidea sortzean. Agian ez du zerbitzariak onartzen edo behin behineko arazo bat egon da.",
|
||||||
|
"You don't have permission to delete the address.": "Ez duzu helbidea ezabatzeko baimenik.",
|
||||||
|
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Errorea gertatu da helbidea kentzean. Agian ez dago jada edo behin behineko arazo bat egon da.",
|
||||||
|
"Error removing address": "Errorea helbidea kentzean",
|
||||||
|
"Categories": "Kategoriak",
|
||||||
|
"Room address": "Gelaren helbidea",
|
||||||
|
"Please provide a room address": "Eman gelaren helbidea",
|
||||||
|
"This address is available to use": "Gelaren helbide hau erabilgarri dago",
|
||||||
|
"This address is already in use": "Gelaren helbide hau erabilita dago",
|
||||||
|
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Ezarri gelaren helbide bat zure gela besteekin erraz partekatzeko.",
|
||||||
|
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Riot bertsio berriago bat erabili duzu saio honekin. Berriro bertsio hau muturretik muturrerako zifratzearekin erabiltzeko, saioa amaitu eta berriro hasi beharko duzu.",
|
||||||
|
"Address (optional)": "Helbidea (aukerakoa)",
|
||||||
|
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ezabatu %(alias)s gelaren helbidea eta kendu %(name)s direktoriotik?",
|
||||||
|
"delete the address.": "ezabatu helbidea.",
|
||||||
|
"Switch to light mode": "Aldatu modu argira",
|
||||||
|
"Switch to dark mode": "Aldatu modu ilunera",
|
||||||
|
"Switch theme": "Aldatu azala",
|
||||||
|
"Security & privacy": "Segurtasuna eta pribatutasuna",
|
||||||
|
"All settings": "Ezarpen guztiak",
|
||||||
|
"Archived rooms": "Artxibatutako gelak",
|
||||||
|
"Feedback": "Iruzkinak",
|
||||||
|
"Account settings": "Kontuaren ezarpenak",
|
||||||
|
"Use a different passphrase?": "Erabili pasa-esaldi desberdin bat?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue