Translated using Weblate (West Flemish)
Currently translated at 100.0% (1696 of 1696 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/vls/
This commit is contained in:
parent
e163df17e2
commit
35d2aac269
1 changed files with 20 additions and 1 deletions
|
@ -1691,5 +1691,24 @@
|
||||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "%(unsentCount)s reactie(s) herverstuurn",
|
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "%(unsentCount)s reactie(s) herverstuurn",
|
||||||
"Resend removal": "Verwyderienge herverstuurn",
|
"Resend removal": "Verwyderienge herverstuurn",
|
||||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "’t Heranmeldn is mislukt omwille van e probleem me de thuusserver",
|
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "’t Heranmeldn is mislukt omwille van e probleem me de thuusserver",
|
||||||
"Failed to re-authenticate": "’t Heranmeldn is mislukt"
|
"Failed to re-authenticate": "’t Heranmeldn is mislukt",
|
||||||
|
"Identity Server": "Identiteitsserver",
|
||||||
|
"Integrations Manager": "Integroatiebeheerder",
|
||||||
|
"Find others by phone or email": "Viendt andere menschn via hunder telefongnumero of e-mailadresse",
|
||||||
|
"Be found by phone or email": "Wor gevoundn via je telefongnumero of e-mailadresse",
|
||||||
|
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Gebruukt robottn, bruggn, widgets en stickerpakkettn",
|
||||||
|
"Terms of Service": "Gebruuksvoorwoardn",
|
||||||
|
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Vo voort te goan moe je de gebruuksvoorwoardn van deezn dienst anveirdn.",
|
||||||
|
"Service": "Dienst",
|
||||||
|
"Summary": "Soamnvattienge",
|
||||||
|
"Terms": "Voorwoardn",
|
||||||
|
"This account has been deactivated.": "Deezn account is gedeactiveerd gewist.",
|
||||||
|
"Regain access to your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Herkrygt den toegank tou jen account en herstelt de versleuteriengssleuters dan ip dit toestel ipgesloagn gewist zyn. Zounder deze sleuters goa je je versleuterde berichtn nie kunn leezn ip andere toestelln.",
|
||||||
|
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Voert je paswoord in vo jen an te meldn en den toegank tou jen account te herkrygn.",
|
||||||
|
"Forgotten your password?": "Paswoord vergeetn?",
|
||||||
|
"Sign in and regain access to your account.": "Meldt jen heran en herkrygt den toegank tou jen account.",
|
||||||
|
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Je ku je nie anmeldn me jen account. Nimt contact ip me de beheerder van je thuusserver vo meer informoatie.",
|
||||||
|
"You're signed out": "Je zyt afgemeld",
|
||||||
|
"Clear personal data": "Persoonlike gegeevns wissn",
|
||||||
|
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Let ip: je persoonlike gegeevns (inclusief versleuteriengssleuters) wordn nog alsan ip dit toestel ipgesloagn. Wist ze a je gereed zyt me ’t toestel te gebruukn, of a je je wilt anmeldn me nen andern account."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue