Translated using Weblate (Kabyle)
Currently translated at 8.4% (192 of 2288 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/kab/
This commit is contained in:
parent
326f336425
commit
3054e6579a
1 changed files with 15 additions and 2 deletions
|
@ -216,7 +216,7 @@
|
|||
"Send": "Azen",
|
||||
"Suggestions": "Isumar",
|
||||
"Go": "Ddu",
|
||||
"Session name": "Nom de session",
|
||||
"Session name": "Isem n tɣimit",
|
||||
"Send report": "Azen aneqqis",
|
||||
"Refresh": "Sismeḍ",
|
||||
"Email address": "Tansa email",
|
||||
|
@ -346,5 +346,18 @@
|
|||
"Cancel replying to a message": "Sefsex tiririt ɣef yizen",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Rmed/sens tanusi n usawaḍ",
|
||||
"Toggle video on/off": "Rmed/sens tavidyut",
|
||||
"Scroll up/down in the timeline": "Drurem gar afellay/addday n tesnakudt"
|
||||
"Scroll up/down in the timeline": "Drurem gar afellay/addday n tesnakudt",
|
||||
"Updating Riot": "Leqqem Riot",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Ur bɣiɣ ara izan-inu iwgelhanen",
|
||||
"Manually export keys": "Sifeḍ s ufus tisura",
|
||||
"Session ID": "Asulay n tqimit",
|
||||
"Session key": "Tasarut n tɣimit",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Ma ulac aɣilif, senqed imayl-ik/im syen sit ɣef useɣwen i yellan. Akken ara yemmed waya, sit ad tkemmleḍ.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ayagi ad ak(akem)-yeǧǧ ad twennzeḍ awal-ik/im uffir yerna ad d-tremseḍ ilɣa.",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Isem n useqdac yezmer kan ad yegber isekkilen imeẓyanen, izwilen neɣ '=_-./'",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Isem n useqdac d armeɣtu",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Tella-d tuccḍa: %(error_string)s",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "I wakken ad tebduḍ, ttxil-k/m fren isem n useqdac!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Wagi ad yili d isem-ik/im deg <span></span> usebter agejdan, neɣ tzemreḍ ad tferneḍ <a>aqeddac-nniḍen</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ma yella tesεiḍ yakan amiḍan di Matrix, tzemreḍ <a>ad tkecmeḍ</a> deg umḍq-nni."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue