Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 66.8% (2302 of 3442 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
This commit is contained in:
Suguru Hirahara 2022-02-18 17:58:13 +00:00 committed by Weblate
parent eea899438b
commit 2f6cb1ad15

View file

@ -491,9 +491,9 @@
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s がアバターを変更しました", "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s がアバターを変更しました",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s がアバターを %(count)s 回変更しました", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s がアバターを %(count)s 回変更しました",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s がアバターを変更しました", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s がアバターを変更しました",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s と 他 %(count)s 回", "%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)sと他%(count)s回",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s と他の1つ", "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)sともう1人",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s また %(lastItem)s", "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s%(lastItem)s",
"collapse": "折りたたむ", "collapse": "折りたたむ",
"expand": "展開", "expand": "展開",
"Custom level": "カスタムレベル", "Custom level": "カスタムレベル",
@ -2058,13 +2058,13 @@
"Straight rows of keys are easy to guess": "キーの配置順序を辿ると簡単に推測されます", "Straight rows of keys are easy to guess": "キーの配置順序を辿ると簡単に推測されます",
"Common names and surnames are easy to guess": "名前と名字は簡単に推測されます", "Common names and surnames are easy to guess": "名前と名字は簡単に推測されます",
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "名前や名字は簡単に推測されます", "Names and surnames by themselves are easy to guess": "名前や名字は簡単に推測されます",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Webカメラやマイクを利用できず通話に失敗しました。確認してください:", "Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Webカメラかマイクが利用できず通話できませんでした。確認してください:",
"Unable to access webcam / microphone": "Webカメラとマイクを利用できません", "Unable to access webcam / microphone": "Webカメラとマイクを利用できません",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "マイクを利用できなかったので通話に失敗しました。マイクが接続されて正しく設定されているか確認してください。", "Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "マイクを利用できなかったので通話できませんでした。マイクが接続されて正しく設定されているか確認してください。",
"Unable to access microphone": "マイクを利用できません", "Unable to access microphone": "マイクを利用できません",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "または公開サーバー <code>turn.matrix.org</code> を使用することもできますが、信頼性は低く、また公開サーバーにIPアドレスが漏洩します。これはアプリ設定でも変更できます。", "Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "または公開サーバー <code>turn.matrix.org</code> を使用することもできますが、信頼性は低く、また公開サーバーにIPアドレスが漏洩します。これはアプリ設定でも変更できます。",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "通話が機能するよう、ホームサーバー(<code>%(homeserverDomain)s</code>)の管理者にTURNサーバーの設定を尋ねてください。", "Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "通話が機能するよう、ホームサーバー(<code>%(homeserverDomain)s</code>)の管理者にTURNサーバーの設定を尋ねてください。",
"The call was answered on another device.": "通話は他の端末で応答されました。", "The call was answered on another device.": "他の端末で通話に応答しました。",
"Answered Elsewhere": "他端末で応答しました", "Answered Elsewhere": "他端末で応答しました",
"The call could not be established": "通話を確立できませんでした", "The call could not be established": "通話を確立できませんでした",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "インストールされた Progressive Web App として %(brand)s を使用しているか", "Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "インストールされた Progressive Web App として %(brand)s を使用しているか",