Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 95.6% (2201 of 2302 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/
This commit is contained in:
Slavi Pantaleev 2020-06-02 06:39:39 +00:00 committed by Weblate
parent 945ebfc45c
commit 2794bf3c00

View file

@ -2265,5 +2265,64 @@
"Enter recovery passphrase": "Въведете парола за възстановяване",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Неуспешен достъп до секретното складиране. Потвърдете, че сте въвели правилната парола за възстановяване.",
"<b>Warning</b>: You should only do this on a trusted computer.": "<b>Внимание</b>: трябва да правите това само от доверен компютър.",
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Въведете паролата си за възстановяване за да достъпите защитената история на съобщенията и самоличността си за кръстосано-подписване за потвърждаване на другите сесии."
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Въведете паролата си за възстановяване за да достъпите защитената история на съобщенията и самоличността си за кръстосано-подписване за потвърждаване на другите сесии.",
"Room name or address": "Име на стая или адрес",
"Joins room with given address": "Присъединява се към стая с дадения адрес",
"Unrecognised room address:": "Неразпознат адрес на стая:",
"Help us improve Riot": "Помогнете ни да подобрим Riot",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Изпращане на <UsageDataLink>анонимни данни за използването</UsageDataLink>, които помагат да се подобри Riot. Това ще използва <PolicyLink>бисквитка</PolicyLink>.",
"I want to help": "Искам да помогна",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Надвишен е лимитът за потребители на сървъра ви.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Беше надвишен някой от лимитите на сървъра.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Свържете се със <a>сървърния администратор</a>.",
"Ok": "Добре",
"Set password": "Настрой парола",
"To return to your account in future you need to set a password": "За да се върнете в профила си в бъдеще е необходимо да настройте парола",
"Restart": "Рестартирай",
"Upgrade your Riot": "Обновете Riot",
"A new version of Riot is available!": "Налична е нова версия на Riot!",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Налична е нова версия. <a>Обновете сега.</a>",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Проверете идентификатора или адреса на стаята и опитайте пак.",
"Room ID or address of ban list": "Идентификатор или адрес на стая списък за блокиране",
"To link to this room, please add an address.": "За да споделите тази стая, добавете адрес.",
"Error creating address": "Неуспешно създаване на адрес",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Възникна грешка при създаването на този адрес. Или не е позволен от сървъра или е временен проблем.",
"You don't have permission to delete the address.": "Нямате права да изтриете адреса.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Възникна грешка при премахването на този адрес. Или не съществува вече или е временен проблем.",
"Error removing address": "Грешка при премахването на адреса",
"Categories": "Категории",
"Room address": "Адрес на стаята",
"Please provide a room address": "Въведете адрес на стаята",
"This address is available to use": "Адресът е наличен за ползване",
"This address is already in use": "Адресът вече се използва",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Настройте адрес на стаята за да може лесно да я споделяте с други хора.",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Използвали сте и по-нова версия на Riot от сегашната за тази сесия. За да използвате сегашната версия отново с шифроване от-край-до-край, ще е необходимо да излезете и да влезете отново.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>.": "Ако сте забравили паролата за възстановяване, може да <button1>използвате ключа за възстановяване</button1> или <button2>да настройте нови опции за възстановяване</button2>.",
"Enter recovery key": "Въведете ключ за възстановяване",
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery key.": "Достъпете защитената история на съобщенията и самоличността за кръстосано-подписване за верифициране на други сесии, чрез въвеждане на ключа си за възстановяване.",
"Restoring keys from backup": "Възстановяване на ключове от резервно копие",
"Fetching keys from server...": "Изтегляне на ключове от сървъра...",
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s от %(total)s ключа са възстановени",
"Recovery key mismatch": "Несъответствие в ключа за възстановяване",
"Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Резервното копие не можа да бъде разшифровано с този ключ за възстановяване: проверете дали сте въвели правилния ключ за възстановяване.",
"Incorrect recovery passphrase": "Неправилна парола за възстановяване",
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Резервното копие не можа да бъде разшифровано с тази парола за възстановяване: проверете дали сте въвели правилната парола за възстановяване.",
"Keys restored": "Ключовете бяха възстановени",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Успешно бяха възстановени %(sessionCount)s ключа",
"Address (optional)": "Адрес (незадължително)",
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Потвърдете самоличността си чрез въвеждане на паролата за профила по-долу.",
"Sign in with SSO": "Влезте със SSO",
"Welcome to %(appName)s": "Добре дошли в %(appName)s",
"Liberate your communication": "Освободете комуникацията си",
"Send a Direct Message": "Изпрати директно съобщение",
"Explore Public Rooms": "Разгледай публичните стаи",
"Create a Group Chat": "Създай групов чат",
"Self-verification request": "Заявка за само-потвърждение",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Изтрий %(alias)s адреса на стаята и премахни %(name)s от директорията?",
"delete the address.": "изтриване на адреса.",
"Message not sent due to unknown sessions being present": "Съобщението не е изпратено поради наличието на непознати сесии",
"<showSessionsText>Show sessions</showSessionsText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showSessionsText>Покажи сесиите</showSessionsText>, <sendAnywayText>изпрати така или иначе</sendAnywayText> или <cancelText>откажи</cancelText>.",
"Verify this login": "Потвърди тази сесия",
"Session verified": "Сесията беше потвърдена",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Промяната на паролата ще нулира всички ключове за шифроване от-край-до-край по всички ваши сесии, правейки шифрованата история на чата нечетима. Настройте резервно копие на ключовете или експортирайте ключовете на стаите от друга сесия преди да промените паролата си."
}