Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.7% (673 of 675 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
Amandine 2017-05-30 11:04:15 +00:00 committed by RiotTranslate
parent 3f3b77a635
commit 1dfc228954

View file

@ -139,7 +139,7 @@
"Encrypted room": "Salon encrypté",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s a terminé lappel.",
"End-to-end encryption information": "Information sur l'encryption bout-en-bout",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Lencryption bout-en-bout est en béta et risque de ne pas être fiable",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Lencryption bout-en-bout est en bêta et risque de ne pas être fiable",
"Enter Code": "Entrer le code",
"Error": "Erreur",
"Event information": "Event information",
@ -221,7 +221,7 @@
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Les changements de visibilité de lhistorique de ce salon ne sappliquent quaux messages futurs",
"Changes your display nickname": "Change votre nom d'affichage",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clé empreinte Ed25519 revendiquée",
"Clear Cache and Reload": "Vider le cache et recharger",
"Clear Cache and Reload": "Vider le cache et rafraîchir",
"Clear Cache": "Vider le cache",
"Click here": "Cliquer ici",
"Click here to fix": "Cliquer ici pour réparer",
@ -349,7 +349,7 @@
"Mobile phone number": "Numéro de téléphone mobile",
"Moderator": "Modérateur",
"Must be viewing a room": "Doit être en train de visualiser un salon",
"my Matrix ID": "mon Matrix ID",
"my Matrix ID": "mon identifiant Matrix",
"Name": "Nom",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés depuis cet appareil",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés dans ce salon",
@ -375,9 +375,9 @@
"or": "ou",
"Password": "Mot de passe",
"Passwords can't be empty": "Le mot de passe ne peut pas être vide",
"People": "Personne",
"People": "Personnes",
"Permissions": "Permissions",
"Phone": "Téléphone",
"Phone": "Numéro de téléphone",
"Operation failed": "L'opération a échoué",
"Bulk Options": "Option en vrac",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Changer le mot de passe actuellement réinitialise les clés dencryption sur tous les appareils, rendant lhistorique encrypté illisible, à moins dexporter les clés du salon en avance de phase puis de les ré-importer. Ceci sera amélioré prochainement.",