From 1c7f02abcb2fe6e0856e2522bb552f75f560f13b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: UwUnyaa Date: Fri, 14 Jan 2022 20:39:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 64.6% (2201 of 3402 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/pl/ --- src/i18n/strings/pl.json | 133 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 132 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json index c38db334de..7780ecb535 100644 --- a/src/i18n/strings/pl.json +++ b/src/i18n/strings/pl.json @@ -2135,5 +2135,136 @@ "%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s odrzucił(-a) zaproszenie", "%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s opuścił(-a) pokój: %(reason)s", "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s opuścił(-a) pokój", - "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s odbanował %(targetName)s" + "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s odbanował(-a) %(targetName)s", + "Show message previews for reactions in all rooms": "Pokazuj podglądy wiadomości dla reakcji we wszystkich pokojach", + "Show message previews for reactions in DMs": "Pokazuj poglądy wiadomości dla reakcji w wiadomościach bezpośrednich", + "Multiple integration managers (requires manual setup)": "Wiele menedżerów integracji (wymaga ręcznej konfiguracji)", + "Threaded messaging": "Wiadomości w wątkach", + "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototyp społeczności v2. Wymaga kompatybilnego serwera domowego. Bardzo eksperymentalne - używać z ostrożnością.", + "Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Pokaż opcje włączenia trybu 'Nie przeszkadzaj mi'", + "Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Prototyp zgłaszania do moderatorów. W pokojach które obsługują moderację, przycisk `raportuj` umożliwi zgłoszenie nadużyć do moderatorów", + "Developer": "Developer", + "Experimental": "Eksperymentalne", + "Themes": "Motywy", + "Message Previews": "Podglądy wiadomości", + "Moderation": "Moderacja", + "Messaging": "Wiadomości", + "Back to thread": "Wróć do wątku", + "Room members": "Członkowie pokoju", + "Back to chat": "Wróć do chatu", + "Threads": "Wątki", + "* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s", + "Other rooms": "Inne pokoje", + "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba która ciebie zaprosiła już wyszła z pokoju, lub jej serwer jest offline.", + "Check your devices": "Sprawdź swoje urządzenia", + "%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s z %(ip)s", + "Other users may not trust it": "Inni użytkownicy mogą temu nie ufać", + "This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Ten serwer domowy został zablokowany przez jego administratora.", + "Use app": "Użyj aplikacji", + "Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web jest eksperymentalny na urządzeniach mobilnych. Dla lepszego doświadczenia i najnowszych funkcjonalności, użyj darmowej aplikacji natywnej.", + "Use app for a better experience": "Użyj aplikacji by mieć lepsze doświadczenie", + "Silence call": "Wycisz rozmowę", + "Sound on": "Dźwięk włączony", + "Review to ensure your account is safe": "Sprawdź, by upewnić się że Twoje konto jest bezpieczne", + "You have unverified logins": "Masz niezweryfikowane zalogowania", + "Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. Learn More": "Udostępnij zanimizowane dane by pomóc nam zidentyfikować problemy. Żadnych danych prywatnych. Żadnych firm zewnętrznych. Dowiedz się więcej", + "You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Wcześniej wyraziłeś zgodę na udostępnianie zanonimizowanych danych z nami. Teraz aktualizujemy jak to działa.", + "Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomóż poprawić %(analyticsOwner)s", + "Stop": "Stop", + "That's fine": "To jest w porządku", + "Creating output...": "Generowanie wyjścia...", + "Fetching events...": "Pobieranie wydarzeń...", + "Starting export process...": "Rozpoczynanie procesu eksportu...", + "File Attached": "Plik załączony", + "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Wyeksportowano %(count)s wydarzenie w %(seconds)s sekund", + "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Wyeksportowano %(count)s wydarzeń w %(seconds)s sekund", + "Export successful!": "Eksport przeszedł pomyślnie!", + "Creating HTML...": "Generowanie HTML...", + "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "Pobrano %(count)s wydarzenie w %(seconds)ss", + "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "Pobrano %(count)s wydarzeń w %(seconds)ss", + "Starting export...": "Rozpoczynanie eksportu...", + "Processing event %(number)s out of %(total)s": "Przetwarzanie wydarzenia %(number)s z %(total)s", + "Error fetching file": "Wystąpił błąd przy pobieraniu pliku", + "Topic: %(topic)s": "Temat: %(topic)s", + "This is the start of export of . Exported by at %(exportDate)s.": "To rozpocznie eksport . Wyeksportowano przez o %(exportDate)s.", + "%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s stworzył(-a) ten pokój.", + "Media omitted - file size limit exceeded": "Media pominięte - przekroczono limit wielkości pliku", + "Media omitted": "Media pominięte", + "Current Timeline": "Obecna linia czasu", + "Specify a number of messages": "Podaj ilość wiadomości", + "From the beginning": "Od początku", + "Plain Text": "Tekst", + "JSON": "JSON", + "HTML": "HTML", + "Fetched %(count)s events so far|one": "Pobrano %(count)s wydarzenie", + "Fetched %(count)s events so far|other": "Pobrano %(count)s wydarzeń", + "Fetched %(count)s events out of %(total)s|one": "Pobrano %(count)s wydarzenie z %(total)s", + "Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "Pobrano %(count)s wydarzeń z %(total)s", + "Generating a ZIP": "Generowanie pliku ZIP", + "Are you sure you want to exit during this export?": "Czy na pewno chcesz wyjść podczas tego eksportu?", + "Share your public space": "Zaproś do swojej publicznej przestrzeni", + "Invite to %(spaceName)s": "Zaproś do %(spaceName)s", + "Use a longer keyboard pattern with more turns": "Użyj wzoru z klawiatury z większą ilością zakrętów", + "User %(userId)s is already invited to the room": "Użytkownik %(userId)s jest już zaproszony do tego pokoju", + "This homeserver has been blocked by its administrator.": "Ten serwer domowy został zablokowany przez jego administratora.", + "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do aktywnego pokoju", + "See %(msgtype)s messages posted to this room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do tego pokoju", + "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako ty w aktywnym pokoju", + "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako ty w tym pokoju", + "See general files posted to your active room": "Zobacz pliki wysłane do aktywnego pokoju", + "See general files posted to this room": "Zobacz pliki wysłane do tego pokoju", + "Send general files as you in your active room": "Wyślij pliki jako ty do aktywnego pokoju", + "Send general files as you in this room": "Wyślij pliki jako ty do tego pokoju", + "See videos posted to your active room": "Zobacz video wysłane do aktywnego pokoju", + "See videos posted to this room": "Zobacz video wysłane do tego pokoju", + "Send videos as you in your active room": "Wysyłaj video jako ty w aktywnym pokoju", + "Send videos as you in this room": "Wysyłaj video jako ty w tym pokoju", + "See images posted to your active room": "Zobacz obrazki wysłane do aktywnego pokoju", + "See images posted to this room": "Zobacz obrazki wysłane do tego pokoju", + "Send images as you in your active room": "Wysyłaj obrazki jako ty w aktywnym pokoju", + "Send images as you in this room": "Wysyłaj obrazki jako ty w tym pokoju", + "See emotes posted to your active room": "Pokaż emotki wysłane do aktywnego pokoju", + "See emotes posted to this room": "Pokaż emotki wysłane w tym pokoju", + "Send emotes as you in your active room": "Wysyłaj emotki jako ty w aktywnym pokoju", + "Send emotes as you in this room": "Wysyłaj emotki jako ty w tym pokoju", + "See text messages posted to your active room": "Pokazuj wiadomości tekstowe wysłane do aktywnego pokoju", + "See text messages posted to this room": "Pokaż wiadomości tekstowe wysłane w tym pokoju", + "Send text messages as you in your active room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w aktywnym pokoju", + "Send text messages as you in this room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w tym pokoju", + "The above, but in as well": "Powyższe, ale również w ", + "The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Powyższe, ale w każdym pokoju do którego dołączysz lub zostaniesz zaproszony", + "with state key %(stateKey)s": "z kluczem stanu %(stateKey)s", + "with an empty state key": "z pustym kluczem stanu", + "See when anyone posts a sticker to your active room": "Pokazuj kiedy ktokolwiek wyśle naklejki do twojego aktywnego pokoju", + "Send stickers to your active room as you": "Wysyłaj naklejki do aktywnego pokoju jako ty", + "See when a sticker is posted in this room": "Pokazuj kiedy naklejki są wysłane do tego pokoju", + "Send stickers to this room as you": "Wysyłaj naklejki do tego pokoju jako ty", + "See when people join, leave, or are invited to your active room": "Pokazuj kiedy osoby wchodzą, wychodzą, lub zostają zaproszone do aktywnego pokoju", + "Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Usuń, zbanuj lub zaproś ludzi do aktywnego pokoju i wyjdź z niego", + "See when people join, leave, or are invited to this room": "Pokazuj kiedy ktoś wejdzie, wyjdzie, lub zostanie zaproszony do tego pokoju", + "Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Usuń, zbanuj, lub zaproś ludzi do tego pokoju i wyjdź z niego", + "Change which room, message, or user you're viewing": "Zmień pokój, wiadomość lub użytkownika, na którego patrzysz", + "Remain on your screen while running": "Pozostań na ekranie kiedy aplikacja jest uruchomiona", + "Remain on your screen when viewing another room, when running": "Pozostań na ekranie podczas patrzenia na inny pokój, kiedy aplikacja jest uruchomiona", + "Light high contrast": "Jasny z wysokim kontrastem", + "%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zaktualizował(-a) zasadę banowania z pasowania do %(oldGlob)s na %(newGlob)s ponieważ %(reason)s", + "%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s stworzył(-a) zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s", + "%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zmienił(-a) zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s", + "%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s usunął zasadę banowania pasującą do %(glob)s", + "%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s zmienił(-a) układ pokoju", + "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s zmienił(-a) wiadomości przypięte do pokoju.", + "%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s odpiął wiadomość od pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", + "%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s odpiął wiadomość od pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", + "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", + "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", + "%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s wysłał(-a) naklejkę.", + "Message deleted by %(name)s": "Wiadomość usunięta przez %(name)s", + "Message deleted": "Wiadomość usunięta", + "%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s zmienił(-a) kto może dołączyć do pokoju.", + "%(senderDisplayName)s changed who can join this room. View settings.": "%(senderDisplayName)s zmienił(-a) kto może dołączyć do pokoju. Zobacz ustawienia.", + "%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s zmienił(-a) awatar pokoju.", + "%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s usunął %(targetName)s", + "%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s usunął %(targetName)s: %(reason)s", + "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s", + "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s: %(reason)s" }