diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json
index 1e68b317b4..e726136c08 100644
--- a/src/i18n/strings/de_DE.json
+++ b/src/i18n/strings/de_DE.json
@@ -829,7 +829,6 @@
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Die Raumversion wird vom Heim-Server des Benutzers nicht unterstützt.",
"Show hidden events in timeline": "Versteckte Ereignisse im Verlauf anzeigen",
"Reset": "Zurücksetzen",
- "Rejecting invite …": "Einladung ablehnen…",
"Sign Up": "Registrieren",
"Sign In": "Anmelden",
"Reason: %(reason)s": "Grund: %(reason)s",
@@ -1416,7 +1415,6 @@
"Send a Direct Message": "Direktnachricht senden",
"Create a Group Chat": "Gruppenraum erstellen",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Verwende nur Kleinbuchstaben, Zahlen, Bindestriche und Unterstriche",
- "Signing In...": "Melde an …",
"Jump to first unread room.": "Zum ersten ungelesenen Raum springen.",
"Jump to first invite.": "Zur ersten Einladung springen.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Du hast %(count)s ungelesene Benachrichtigungen in einer früheren Version dieses Raums.",
@@ -2212,7 +2210,6 @@
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Nach Senden einer Nachricht im Verlauf nach unten springen",
"Empty room": "Leerer Raum",
"Your message was sent": "Die Nachricht wurde gesendet",
- "Sending your message...": "Nachricht wird gesendet …",
"Leave space": "Space verlassen",
"Share your public space": "Teile deinen öffentlichen Space mit der Welt",
"Add some details to help people recognise it.": "Gib einige Infos über deinen neuen Space an.",
@@ -2852,7 +2849,6 @@
"Copy room link": "Raumlink kopieren",
"Manage pinned events": "Angeheftete Ereignisse verwalten",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Teile anonyme Nutzungsdaten mit uns, damit wir Probleme in Element finden können. Nichts Persönliches. Keine Drittparteien.",
- "Fetching events...": "Rufe Ereignisse ab …",
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "%(count)s Ereignis in %(seconds)s Sekunden exportiert",
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "%(count)s Ereignisse in %(seconds)s Sekunden exportiert",
"Export successful!": "Die Daten wurden erfolgreich exportiert!",
@@ -3705,5 +3701,46 @@
"We need to know it’s you before resetting your password. Click the link in the email we just sent to %(email)s": "Wir müssen wissen, dass du es auch wirklich bist, bevor wir dein Passwort zurücksetzen. Klicke auf den Link in der E-Mail, die wir gerade an %(email)s gesendet haben",
"Warning: your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Achtung: Deine persönlichen Daten (einschließlich Verschlüsselungs-Schlüssel) sind noch in dieser Sitzung gespeichert. Lösche diese Daten, wenn du diese Sitzung nicht mehr benötigst, oder dich mit einem anderen Konto anmelden möchtest.",
"Warning: upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Achtung: Eine Raumaktualisierung wird Raummitglieder nicht automatisch in die neue Raumversion umziehen. In der alten Raumversion wird ein Link zum neuen Raum veröffentlicht − Raummitglieder müssen auf diesen klicken, um den neuen Raum zu betreten.",
- "WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "ACHTUNG: Sitzung bereits verifiziert, aber die Schlüssel PASSEN NICHT!"
+ "WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "ACHTUNG: Sitzung bereits verifiziert, aber die Schlüssel PASSEN NICHT!",
+ "Starting backup…": "Beginne Sicherung …",
+ "Repeat your Security Phrase…": "Wiederhole deine Sicherheitsphrase …",
+ "Signing In…": "Melde an …",
+ "Syncing…": "Synchronisiere …",
+ "Inviting…": "Lade ein …",
+ "Creating rooms…": "Erstelle Räume …",
+ "Keep going…": "Fortfahren …",
+ "Connecting…": "Verbinde …",
+ "Scan QR code": "QR-Code scannen",
+ "Select '%(scanQRCode)s'": "Wähle „%(scanQRCode)s“",
+ "Loading live location…": "Lade Live-Standort …",
+ "Fetching keys from server…": "Lade Schlüssel vom Server …",
+ "Checking…": "Überprüfe …",
+ "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Der Raum beinhaltet illegale oder toxische Nachrichten und die Raummoderation verhindert es nicht.\nDies wird an die Betreiber von %(homeserver)s gemeldet werden.",
+ "This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Dieser Benutzer zeigt toxisches Verhalten, etwa durch Beleidigen anderer Personen, Teilen von Erwachseneninhalten in familienfreundlichen Räumen oder anderweitiges Missachten von Raumregeln.\nDies wird an die Raummoderatoren gemeldet.",
+ "Enable '%(manageIntegrations)s' in Settings to do this.": "Aktiviere „%(manageIntegrations)s“ in den Einstellungen, um dies zu tun.",
+ "Waiting for partner to confirm…": "Warte auf Bestätigung des Gesprächspartners …",
+ "Processing…": "Verarbeite …",
+ "Adding…": "Füge hinzu …",
+ "Write something…": "Schreibe etwas …",
+ "Rejecting invite…": "Lehne Einladung ab …",
+ "Loading…": "Lade …",
+ "Joining room…": "Betrete Raum …",
+ "Joining space…": "Betrete Space …",
+ "Encrypting your message…": "Verschlüssele deine Nachricht …",
+ "Sending your message…": "Sende deine Nachricht …",
+ "Decrypting messages…": "Entschlüssele Nachrichten …",
+ "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named '%(myBanList)s' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Deine persönliche Sperrliste enthält alle Benutzer/Server, von denen du keine Nachrichten erhalten möchtest. Nachdem du den ersten Benutzer/Server ignoriert hast, wird ein neuer Raum namens „%(myBanList)s“ erstellt – bleibe in diesem Raum, um die Sperrliste zu erhalten.",
+ "Set a new account password…": "Setze neues Kontopasswort …",
+ "Downloading update…": "Lade Aktualisierung herunter …",
+ "Checking for an update…": "Suche nach Aktualisierung …",
+ "Backing up %(sessionsRemaining)s keys…": "Sichere %(sessionsRemaining)s Schlüssel …",
+ "Connecting to integration manager…": "Verbinde mit Integrationsassistent …",
+ "Saving…": "Speichere …",
+ "Creating…": "Erstelle …",
+ "Creating output…": "Erstelle Ausgabe …",
+ "Fetching events…": "Rufe Ereignisse ab …",
+ "Starting export process…": "Beginne Exportvorgang …",
+ "Creating HTML…": "Erstelle HTML …",
+ "Starting export…": "Beginne Export …",
+ "Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Verbindung mit Heim-Server fehlgeschlagen. Versuche es erneut …"
}