Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 34.5% (663 of 1921 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pt/
This commit is contained in:
dreboy30 2019-11-23 15:16:23 +00:00 committed by Weblate
parent 00fd329bfe
commit 1607bc329b

View file

@ -350,7 +350,7 @@
"No devices with registered encryption keys": "Não há dispositivos com chaves de criptografia registradas",
"No more results": "Não há mais resultados",
"No results": "Sem resultados",
"OK": "Ok",
"OK": "OK",
"Revoke Moderator": "Retirar status de moderador",
"Search": "Pesquisar",
"Search failed": "Busca falhou",
@ -847,6 +847,29 @@
"Add Phone Number": "Adicione número de telefone",
"The platform you're on": "A plataforma em que se encontra",
"The version of Riot.im": "A versão do RIOT.im",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Tenha ou não, iniciado sessão (não iremos guardar o seu username)",
"Your language of choice": "O seu idioma de escolha"
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Tenha ou não, iniciado sessão (não iremos guardar o seu nome de utilizador)",
"Your language of choice": "O seu idioma que escolheu",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Qual instância oficial está utilizando, se for o caso",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Se está a usar o modo de texto enriquecido do editor de texto enriquecido",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Se usa a funcionalidade 'breadcrumbs' (avatares em cima da lista de salas",
"Your homeserver's URL": "O URL do seu servidor de início",
"Your identity server's URL": "O URL do seu servidor de identidade",
"e.g. %(exampleValue)s": "ex. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Todas as páginas que usa na aplicação",
"e.g. <CurrentPageURL>": "ex. <CurrentPageURL>",
"Your User Agent": "O seu Agente de Utilizador",
"Your device resolution": "A resolução do seu dispositivo",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "As informações que estão sendo enviadas para ajudar a melhorar o Riot.im incluem:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quando esta página contém informação de que permitam a sua identificação, como uma sala, ID de utilizador ou de grupo, estes dados são removidos antes de serem enviados ao servidor.",
"Call Failed": "A chamada falhou",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Há dispositivos desconhecidos nesta sala: se continuar sem os verificar, será possível que alguém espie a sua chamada.",
"Review Devices": "Rever dispositivos",
"Call Anyway": "Ligar na mesma",
"Answer Anyway": "Responder na mesma",
"Call": "Ligar",
"Answer": "Responder",
"Call failed due to misconfigured server": "Chamada falhada devido a um erro de configuração do servidor",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Peça ao administrador do seu servidor inicial (<code>%(homeserverDomain)s</code>) de configurar um servidor TURN para que as chamadas funcionem fiavelmente.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativamente, pode tentar usar o servidor público em <code>turn.matrix.org</code>, mas não será tão fiável e partilhará o seu IP com esse servidor. Também pode gerir isso nas definições.",
"Try using turn.matrix.org": "Tente utilizar turn.matrix.org"
}