Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 52.8% (1664 of 3151 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2021-09-08 03:40:03 +00:00 committed by Weblate
parent 181ecfdc83
commit 1583a6203b

View file

@ -294,7 +294,7 @@
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Не вдалося запросити таких користувачів до кімнати %(roomName)s:", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Не вдалося запросити таких користувачів до кімнати %(roomName)s:",
"You need to be logged in.": "Вам потрібно увійти.", "You need to be logged in.": "Вам потрібно увійти.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Щоб це зробити, вам необхідно мати можливість запрошувати людей.", "You need to be able to invite users to do that.": "Щоб це зробити, вам необхідно мати можливість запрошувати людей.",
"Unable to create widget.": "Неможливо створити віджет.", "Unable to create widget.": "Неможливо створити розширення.",
"Missing roomId.": "Бракує ID кімнати.", "Missing roomId.": "Бракує ID кімнати.",
"Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.", "Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.",
"This room is not recognised.": "Кімнату не знайдено.", "This room is not recognised.": "Кімнату не знайдено.",
@ -358,9 +358,9 @@
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для невідомого значення (%(visibility)s).", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для невідомого значення (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s з %(fromPowerLevel)s до %(toPowerLevel)s", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s з %(fromPowerLevel)s до %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінює прикріплені повідомлення у кімнаті.", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінює прикріплені повідомлення у кімнаті.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює знадіб %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює розширення %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додав(-ла) знадіб %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додає розширення %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучив(-ла) знадіб %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучає розширення %(widgetName)s",
"Failure to create room": "Не вдалося створити кімнату", "Failure to create room": "Не вдалося створити кімнату",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер може бути недоступний, перевантажений, або ж ви натрапили на ваду.", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер може бути недоступний, перевантажений, або ж ви натрапили на ваду.",
"Unnamed Room": "Кімната без назви", "Unnamed Room": "Кімната без назви",
@ -471,9 +471,9 @@
"Use an identity server": "Використовувати сервер ідентифікації", "Use an identity server": "Використовувати сервер ідентифікації",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Використовувати сервер ідентифікації для запрошень через е-пошту. Керуйте у налаштуваннях.", "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Використовувати сервер ідентифікації для запрошень через е-пошту. Керуйте у налаштуваннях.",
"Unbans user with given ID": "Розблоковує користувача зі вказаним ID", "Unbans user with given ID": "Розблоковує користувача зі вказаним ID",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Додає власний віджет до кімнати за посиланням", "Adds a custom widget by URL to the room": "Додає власне розширення до кімнати за посиланням",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Вкажіть посилання на віджет — https:// або http://", "Please supply a https:// or http:// widget URL": "Вкажіть посилання на розширення — https:// або http://",
"You cannot modify widgets in this room.": "Ви не можете змінювати віджети у цій кімнаті.", "You cannot modify widgets in this room.": "Ви не можете змінювати розширення у цій кімнаті.",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Примусово відкидає поточний вихідний груповий сеанс у зашифрованій кімнаті", "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Примусово відкидає поточний вихідний груповий сеанс у зашифрованій кімнаті",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Надсилає вказане повідомлення, розфарбоване веселкою", "Sends the given message coloured as a rainbow": "Надсилає вказане повідомлення, розфарбоване веселкою",
"Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно", "Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно",
@ -644,7 +644,7 @@
"Unrecognised room address:": "Невпізнана адреса кімнати:", "Unrecognised room address:": "Невпізнана адреса кімнати:",
"Command failed": "Не вдалося виконати команду", "Command failed": "Не вдалося виконати команду",
"Could not find user in room": "Не вдалося знайти користувача в кімнаті", "Could not find user in room": "Не вдалося знайти користувача в кімнаті",
"Please supply a widget URL or embed code": "Вкажіть URL або код вставки віджету", "Please supply a widget URL or embed code": "Вкажіть URL або код вбудовування розширення",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Звіряє користувача, сеанс та кортеж відкритого ключа", "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Звіряє користувача, сеанс та кортеж відкритого ключа",
"Unknown (user, session) pair:": "Невідома пара (користувача, сеансу):", "Unknown (user, session) pair:": "Невідома пара (користувача, сеансу):",
"Session already verified!": "Сеанс вже підтверджений!", "Session already verified!": "Сеанс вже підтверджений!",
@ -1248,7 +1248,7 @@
"Use a system font": "Використовувати системний шрифт", "Use a system font": "Використовувати системний шрифт",
"System font name": "Ім’я системного шрифту", "System font name": "Ім’я системного шрифту",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1", "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути скріншоти віджетів для віджетів, що підтримуються", "Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути знімки екрана розширень для підтримуваних розширень",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID", "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою", "Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
"Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності", "Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності",
@ -1588,7 +1588,7 @@
"Confirm encryption setup": "Підтвердити налаштування шифрування", "Confirm encryption setup": "Підтвердити налаштування шифрування",
"Enable end-to-end encryption": "Увімкнути наскрізне шифрування", "Enable end-to-end encryption": "Увімкнути наскрізне шифрування",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.", "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.",
"Widgets do not use message encryption.": "Віджети не використовують шифрування повідомлень.", "Widgets do not use message encryption.": "Розширення не використовують шифрування повідомлень.",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Шифрування, використане цією кімнатою не підтримується.", "The encryption used by this room isn't supported.": "Шифрування, використане цією кімнатою не підтримується.",
"Encryption not enabled": "Шифрування не ввімкнено", "Encryption not enabled": "Шифрування не ввімкнено",
"Ignored attempt to disable encryption": "Знехтувані спроби вимкнути шифрування", "Ignored attempt to disable encryption": "Знехтувані спроби вимкнути шифрування",
@ -1633,10 +1633,10 @@
"Sends the given message as a spoiler": "Надсилає вказане повідомлення згорненим", "Sends the given message as a spoiler": "Надсилає вказане повідомлення згорненим",
"Integration manager": "Менеджер інтеграцій", "Integration manager": "Менеджер інтеграцій",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Ваш %(brand)s не дозволяє вам користуватись для цього менеджером інтеграцій. Зверніться до адміністратора.", "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Ваш %(brand)s не дозволяє вам користуватись для цього менеджером інтеграцій. Зверніться до адміністратора.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Користування цим віджетом може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> через %(widgetDomain)s і ваш менеджер інтеграцій.", "Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Користування цим розширенням може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> через %(widgetDomain)s і ваш менеджер інтеграцій.",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати знадоби, надсилати запрошення у кімнати й встановлювати рівні повноважень від вашого імені.", "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати розширення, надсилати запрошення у кімнати й встановлювати рівні повноважень від вашого імені.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок.", "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, розширеннями й пакунками наліпок.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок.", "Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, розширеннями й пакунками наліпок.",
"Identity server": "Сервер ідентифікації", "Identity server": "Сервер ідентифікації",
"Identity server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)", "Identity server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Не вдалося під'єднатись до сервера ідентифікації", "Could not connect to identity server": "Не вдалося під'єднатись до сервера ідентифікації",
@ -1727,7 +1727,7 @@
"No results": "Немає результатів", "No results": "Немає результатів",
"Application window": "Вікно застосунку", "Application window": "Вікно застосунку",
"Error - Mixed content": "Помилка — змішаний вміст", "Error - Mixed content": "Помилка — змішаний вміст",
"Widget ID": "ID віджета", "Widget ID": "ID розширення",
"%(brand)s URL": "URL-адреса %(brand)s", "%(brand)s URL": "URL-адреса %(brand)s",
"Your theme": "Ваша тема", "Your theme": "Ваша тема",
"Your user ID": "Ваш ID користувача", "Your user ID": "Ваш ID користувача",
@ -1779,7 +1779,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s змінює аватар %(roomName)s", "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s змінює аватар %(roomName)s",
"Change room avatar": "Змінити аватар кімнати", "Change room avatar": "Змінити аватар кімнати",
"Change the avatar of this room": "Змінює аватар цієї кімнати", "Change the avatar of this room": "Змінює аватар цієї кімнати",
"Modify widgets": "Змінити віджети", "Modify widgets": "Змінити розширення",
"Notify everyone": "Сповістити всіх", "Notify everyone": "Сповістити всіх",
"Remove messages sent by others": "Вилучити повідомлення надіслані іншими", "Remove messages sent by others": "Вилучити повідомлення надіслані іншими",
"Kick users": "Викинути користувачів", "Kick users": "Викинути користувачів",
@ -1867,7 +1867,7 @@
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Ви можете використовувати власні опції сервера для входу на інші сервери Matrix, вказавши іншу URL-адресу домашнього сервера. Це дозволяє користуватись Element із наявним обліковим записом Matrix на іншому домашньому сервері.", "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Ви можете використовувати власні опції сервера для входу на інші сервери Matrix, вказавши іншу URL-адресу домашнього сервера. Це дозволяє користуватись Element із наявним обліковим записом Matrix на іншому домашньому сервері.",
"Server Options": "Опції сервера", "Server Options": "Опції сервера",
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.", "Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.",
"Allow this widget to verify your identity": "Дозволити цьому віджету перевіряти вашу особу", "Allow this widget to verify your identity": "Дозволити цьому розширенню перевіряти вашу особу",
"Verify this login": "Підтвердити цей вхід", "Verify this login": "Підтвердити цей вхід",
"Verify other login": "Підтвердити інший вхід", "Verify other login": "Підтвердити інший вхід",
"Use another login": "Інший обліковий запис", "Use another login": "Інший обліковий запис",