Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (2889 of 2889 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/
This commit is contained in:
waclaw66 2021-03-17 17:08:50 +00:00 committed by Weblate
parent 56d3a9ac61
commit 11da2d5ca5

View file

@ -228,7 +228,7 @@
"Who can access this room?": "Kdo má přístup do této místnosti?",
"Who can read history?": "Kdo může číst historii?",
"You are not in this room.": "Nejste v této místnosti.",
"You do not have permission to do that in this room.": "V této místnosti nemáte na toto právo.",
"You do not have permission to do that in this room.": "V této místnosti k tomu nemáte oprávnění.",
"You cannot place a call with yourself.": "Nemůžete volat sami sobě.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze vytáčet VoIP hovory.",
"You do not have permission to post to this room": "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti",
@ -749,7 +749,7 @@
"A call is currently being placed!": "Právě probíhá jiný hovor!",
"A call is already in progress!": "Jeden hovor už probíhá!",
"Permission Required": "Vyžaduje oprávnění",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Nemáte oprávnění v této místnosti začít konferenční hovor",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "V této místnosti nemáte oprávnění zahájit konferenční hovor",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Missing roomId.": "Chybějící ID místnosti.",
"Opens the Developer Tools dialog": "Otevře dialog nástrojů pro vývojáře",
@ -818,7 +818,7 @@
"Share Room Message": "Sdílet zprávu z místnosti",
"Link to selected message": "Odkaz na vybranou zprávu",
"COPY": "Kopírovat",
"Share Message": "Sdílet",
"Share Message": "Sdílet zprávu",
"Collapse Reply Thread": "Sbalit vlákno odpovědi",
"Unable to join community": "Není možné vstoupit do skupiny",
"Unable to leave community": "Není možné opustit skupinu",
@ -1941,7 +1941,7 @@
"Indexed rooms:": "Indexované místnosti:",
"Message downloading sleep time(ms)": "Čas na stažení zprávy (ms)",
"Sign In or Create Account": "Přihlásit nebo vytvořit nový účet",
"Use your account or create a new one to continue.": "Pro pokračování se přihlaste existujícím účtem, nebo si vytvořte nový.",
"Use your account or create a new one to continue.": "Pro pokračování se přihlaste stávajícím účtem, nebo si vytvořte nový.",
"Create Account": "Vytvořit účet",
"Order rooms by name": "Seřadit místnosti podle názvu",
"Show rooms with unread notifications first": "Zobrazovat místnosti s nepřečtenými oznámeními navrchu",
@ -2982,7 +2982,7 @@
"Abort": "Přerušit",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Opravdu chcete přerušit vytváření hostitele? Proces nemůže být navázán.",
"Confirm abort of host creation": "Potvrďte přerušení vytváření hostitele",
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Aktualizovat na %(hostSignupBrand)s",
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Povýšit na %(hostSignupBrand)s",
"Edit Values": "Upravit hodnoty",
"Values at explicit levels in this room:": "Hodnoty na explicitních úrovních v této místnosti:",
"Values at explicit levels:": "Hodnoty na explicitních úrovních:",
@ -3003,5 +3003,120 @@
"Setting ID": "ID nastavení",
"Failed to save settings": "Nastavení se nepodařilo uložit",
"Settings Explorer": "Průzkumník nastavení",
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Zobrazit efekty chatu (animace např. při přijetí konfet)"
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Zobrazit efekty chatu (animace např. při přijetí konfet)",
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space youll need an invite": "Spaces jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit k existujícímu space, budete potřebovat pozvánku",
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Pro každý z nich vytvoříme místnost. Po nastavení můžete přidat stávající místnosti.",
"What projects are you working on?": "Na jakých projektech pracujete?",
"We'll create rooms for each topic.": "Pro každé téma vytvoříme místnosti.",
"What are some things you want to discuss?": "O kterých věcech chcete diskutovat?",
"Inviting...": "Pozvání...",
"Invite by username": "Pozvat podle uživatelského jména",
"Invite your teammates": "Pozvěte své spolupracovníky",
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho space: %(csvUsers)s",
"A private space for you and your teammates": "Soukromý space pro Vás a vaše spolupracovníky",
"Me and my teammates": "Já a moji spolupracovníci",
"A private space just for you": "Soukromý space právě pro vás",
"Just Me": "Pouze já",
"Ensure the right people have access to the space.": "Zajistěte, aby do prostoru měli přístup správní lidé.",
"Who are you working with?": "S kým pracujete?",
"At the moment only you can see it.": "V tuto chvíli to vidíte jen Vy.",
"Creating rooms...": "Vytváření místností...",
"Skip for now": "Prozatím přeskočit",
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností ve space se nezdařilo",
"Random": "Náhodný",
"Your private space <name/>": "Váš soukromý space <name/>",
"Your public space <name/>": "Váš veřejný space <name/>",
"You have been invited to <name/>": "Byli jste pozváni do <name/>",
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> vás pozval do <name/>",
"%(count)s members|one": "%(count)s člen",
"%(count)s members|other": "%(count)s členů",
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií spaces.",
"Default Rooms": "Výchozí místnosti",
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a spaces",
"Accept Invite": "Přijmout pozvání",
"Find a room...": "Najít místnost...",
"Manage rooms": "Spravovat místnosti",
"Promoted to users": "Propagováno uživatelům",
"Save changes": "Uložit změny",
"You're in this room": "Jste v této místnosti",
"You're in this space": "Jste v tomto space",
"No permissions": "Žádná oprávnění",
"Remove from Space": "Odebrat ze space",
"Undo": "Vrátit",
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Vaše zpráva nebyla odeslána, protože tento domovský server byl zablokován jeho správcem. <a>Kontaktujte svého správce služby</a>, abyste mohli službu nadále používat.",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit space '%(spaceName)s'?",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento space není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
"Start audio stream": "Zahájit audio přenos",
"Failed to start livestream": "Nepodařilo spustit živý přenos",
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
"View dev tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
"Leave Space": "Opustit space",
"Make this space private": "Nastavit tento space jako soukromý",
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho space.",
"Space settings": "Nastavení space",
"Failed to save space settings.": "Nastavení space se nepodařilo uložit.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
"Unnamed Space": "Nejmenovaný space",
"Invite to %(spaceName)s": "Pozvat do %(spaceName)s",
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do space",
"Applying...": "Potvrzuji...",
"Apply": "Použít",
"Create a new room": "Vytvořit novou místnost",
"Don't want to add an existing room?": "Nechcete přidat existující místnost?",
"Spaces": "Spaces",
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a spaces",
"Add existing spaces/rooms": "Přidat existující space/místnost",
"Space selection": "Výběr space",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném space, nebude možné znovu získat oprávnění.",
"Empty room": "Prázdná místnost",
"Suggested Rooms": "Doporučené místnosti",
"Explore space rooms": "Prozkoumat místnosti space",
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto space",
"Add existing room": "Přidat existující místnost",
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto space",
"Send message": "Poslat zprávu",
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto space",
"Your message was sent": "Zpráva byla odeslána",
"Encrypting your message...": "Šifrování zprávy...",
"Sending your message...": "Odesílání zprávy...",
"Spell check dictionaries": "Slovníky pro kontrolu pravopisu",
"Space options": "Nastavení space",
"Space Home": "Domov space",
"New room": "Nová místnost",
"Leave space": "Opusit space",
"Invite people": "Pozvat lidi",
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný space",
"Invite members": "Pozvat členy",
"Invite by email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
"Share invite link": "Sdílet odkaz na pozvánku",
"Click to copy": "Kliknutím zkopírujte",
"Expand space panel": "Rozbalit space panel",
"Collapse space panel": "Sbalit space panel",
"Creating...": "Vytváření...",
"You can change these at any point.": "Můžete je kdykoli změnit.",
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Přiřaďte mu obrázek, jméno a popis, abyste jej mohli lépe identifikovat.",
"Your private space": "Váš soukromý space",
"Your public space": "Váš veřejný space",
"You can change this later": "Toto můžete změnit později",
"Invite only, best for yourself or teams": "Pouze pozvat, nejlepší pro sebe nebo pro týmy",
"Private": "Soukromý",
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený space pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
"Public": "Veřejný",
"Create a space": "Vytvořit space",
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Při odesílání zprávy přeskočit na konec časové osy",
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototyp. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou již telefonujete.",
"Already in call": "Již máte hovor",
"Delete": "Smazat",
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
"Original event source": "Původní zdroj události",
"Decrypted event source": "Dešifrovaný zdroj události",
"Saving...": "Ukládám...",
"Save Changes": "Uložit změny",
"Welcome to <name/>": "Vítejte v <name/>",
"Support": "Podpora",
"Room name": "Název místnosti",
"Finish": "Dokončit"
}