Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.4% (3626 of 3719 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
This commit is contained in:
Suguru Hirahara 2023-01-30 10:29:18 +00:00 committed by Weblate
parent 4327b76577
commit 1068a638f6

View file

@ -1469,7 +1469,7 @@
"Room %(name)s": "ルーム %(name)s",
"Code block": "コードブロック",
"Strikethrough": "取り消し線",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "この暗号化されたメッセージの信頼性はこの端末では保証できません。",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "この暗号化されたメッセージの真正性はこの端末では保証できません。",
"Mod": "モデレーター",
"Edit message": "メッセージを編集",
"Someone is using an unknown session": "誰かが不明なセッションを使用しています",
@ -3175,7 +3175,7 @@
"Push notifications": "プッシュ通知",
"Sign out of this session": "このセッションからサインアウト",
"Last activity": "直近のアクティビティー",
"Other sessions": "他のセッション",
"Other sessions": "その他のセッション",
"Current session": "現在のセッション",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "新しいセッションマネージャーを使用すると、全てのセッションが見えやすくなり、遠隔からプッシュ通知を切り替えるなど、セッションをより容易に管理できるようになります。",
"New session manager": "新しいセッションマネージャー",
@ -3220,10 +3220,10 @@
"All": "全て",
"Verified session": "認証済のセッション",
"IP address": "IPアドレス",
"Browser": "ブラウザ",
"Browser": "ブラウザ",
"Version": "バージョン",
"Click the button below to confirm your identity.": "本人確認のため下のボタンをクリックしてください。",
"Ignore user": "ユーザーを無視する",
"Ignore user": "ユーザーを無視",
"Proxy URL (optional)": "プロキシーURL(任意)",
"Proxy URL": "プロキシーURL",
"%(count)s Members|other": "%(count)s人の参加者",
@ -3370,7 +3370,7 @@
"Failed to send event": "イベント送信に失敗しました",
"Show details": "詳細を表示",
"Hide details": "詳細を非表示にする",
"Security recommendations": "セキュリティーに関する推奨",
"Security recommendations": "セキュリティーに関する勧告",
"Unverified session": "未認証のセッション",
"Community ownership": "コミュニティーを所有",
"Text": "テキスト",
@ -3389,7 +3389,7 @@
"Connection": "接続",
"Voice processing": "音声を処理しています",
"Automatically adjust the microphone volume": "マイクの音量を自動的に調節",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "最高水準のセキュリティーを達成するには、セッションを認証し、不明なセッションや利用していないセッションからサインアウトしてください。",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "セキュリティーを最大限に高めるには、セッションを認証し、不明なセッションや利用していないセッションからサインアウトしてください。",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|one": "%(count)s個のセッションからサインアウトしてよろしいですか",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|other": "%(count)s個のセッションからサインアウトしてよろしいですか",
"Bulk options": "一括オプション",
@ -3551,7 +3551,7 @@
"Your current session is ready for secure messaging.": "現在のセッションは安全なメッセージのやりとりに対応しています。",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "%(inactiveAgeDays)s日以上非アクティブ",
"Inactive sessions": "非アクティブなセッション",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "最高水準のセキュリティーを達成するには、不明なセッションや利用していないセッションからサインアウトしてください。",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "セキュリティーを最大限に高めるには、不明なセッションや利用していないセッションからサインアウトしてください。",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "セッションを認証すると、より安全なメッセージのやりとりが可能になります。見覚えのない、または使用していないセッションがあれば、サインアウトしましょう。",
"Improve your account security by following these recommendations.": "以下の勧告に従い、アカウントのセキュリティーを改善しましょう。",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "オフにすると、全ての端末とセッションで通知が無効になります",