diff --git a/src/i18n/strings/eo.json b/src/i18n/strings/eo.json
index d6852e4426..e4b1041e35 100644
--- a/src/i18n/strings/eo.json
+++ b/src/i18n/strings/eo.json
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"This email address is already in use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata",
"This phone number is already in use": "Tiu ĉi telefonnumero jam estas uzata",
- "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi alklakis la ligilon en la retmesaĝo",
+ "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi klakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Call Timeout": "Voka tempolimo",
"The remote side failed to pick up": "La defora flanko malsukcesis respondi",
"Unable to capture screen": "Ne povas registri ekranon",
@@ -365,7 +365,7 @@
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris",
- "%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris",
+ "%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s foriris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis kaj foriris",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
@@ -448,7 +448,7 @@
"Invalid Email Address": "Malvalida retpoŝtadreso",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
"Verification Pending": "Atendante kontrolon",
- "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj alklaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je 'daŭrigi'.",
+ "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj klaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je «daŭrigi».",
"Unable to add email address": "Ne povas aldoni retpoŝtadreson",
"Unable to verify email address.": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.",
@@ -484,7 +484,7 @@
"Leave Community": "Forlasi komunumon",
"Leave %(groupName)s?": "Ĉu foriri el %(groupName)s?",
"Community Settings": "Komunumaj agordoj",
- "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tiuj ĉi ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Ili povas aliĝi al la ĉambroj per alklakoj.",
+ "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ĉi tiuj ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Komunumanoj povas klaki ĉambrojn por aliĝi.",
"Featured Rooms:": "Elstarigitaj ĉambroj:",
"Featured Users:": "Elstarigitaj uzantoj:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s invitis vin al tiu ĉi komunumo",
@@ -640,7 +640,7 @@
"Friday": "Vendredo",
"Update": "Ĝisdatigi",
"What's New": "Kio novas",
- "On": "Ek",
+ "On": "Jes",
"Changelog": "Protokolo de ŝanĝoj",
"Waiting for response from server": "Atendante respondon el la servilo",
"Send Custom Event": "Sendi propran okazon",
@@ -649,7 +649,7 @@
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Vi ne povas forigi tiun ĉi bildon. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Nuligi sendon",
"This Room": "Ĉi tiu ĉambro",
- "Noisy": "Brua",
+ "Noisy": "Brue",
"Room not found": "Ĉambro ne troviĝis",
"Messages containing my display name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon",
"Messages in one-to-one chats": "Mesaĝoj en duopaj babiloj",
@@ -730,7 +730,7 @@
"Low Priority": "Malalta prioritato",
"Unable to fetch notification target list": "Ne povas akiri la liston de celoj por sciigoj",
"Set Password": "Agordi pasvorton",
- "Off": "For",
+ "Off": "Ne",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ne scias aliĝi al ĉambroj en tiu ĉi reto",
"Mentions only": "Nur mencioj",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro",
@@ -771,7 +771,7 @@
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tiu ĉi hejmservilo superis je unu el siaj risurcaj limoj.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Ne povas konektiĝi al hejmservilo. Reprovante…",
- "You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti homojn al la ĉambro.",
+ "You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti personojn al la ĉambro.",
"User %(user_id)s does not exist": "Uzanto %(user_id)s ne ekzistas",
"Unknown server error": "Nekonata servila eraro",
"Use a few words, avoid common phrases": "Uzu malmultajn vortojn, kaj evitu oftajn frazojn",
@@ -888,8 +888,8 @@
"Phone numbers": "Telefonnumeroj",
"Legal": "Jura",
"Credits": "Dankoj",
- "For help with using %(brand)s, click here.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku ĉi tie.",
- "For help with using %(brand)s, click here or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku ĉi tie aŭ komencu babilon kun nia roboto uzante la butonon sube.",
+ "For help with using %(brand)s, click here.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku ĉi tien.",
+ "For help with using %(brand)s, click here or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku ĉi tien aŭ komencu babilon kun nia roboto per la butono sube.",
"Chat with %(brand)s Bot": "Babilu kun la roboto %(brand)s Bot",
"Help & About": "Helpo kaj Prio",
"Bug reporting": "Cim-raportado",
@@ -1159,7 +1159,7 @@
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo",
- "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke homoj povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
+ "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke oni povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
"Sign out and remove encryption keys?": "Ĉu adiaŭi kaj forigi ĉifrajn ŝlosilojn?",
"Send Logs": "Sendi protokolon",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Uzantonomo povas enhavi nur minusklojn, numerojn, kaj la signojn: =_-./",
@@ -1342,7 +1342,7 @@
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.",
"Review terms and conditions": "Tralegi uzokondiĉojn",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Ĉu vi sciis: vi povas uzi komunumojn por filtri vian sperton de %(brand)s!",
- "To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki sur profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj homojn ligitaj al ties komunumo.",
+ "To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj personojn ligitajn al ties komunumo.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s malsukcesis akiri liston de protokoloj de la hejmservilo. Eble la hejmservilo estas tro malnova por subteni eksterajn retojn.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s malsukcesis akiri la liston de publikaj ĉambroj.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "La hejmservilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita.",
@@ -1595,7 +1595,7 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis voĉvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s metis vidvokon.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis vidvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
- "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti homojn (eksperimente)",
+ "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti personojn (eksperimente)",
"Match system theme": "Similiĝi la sisteman haŭton",
"My Ban List": "Mia listo de forbaroj",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Ĉi tio estas la listo de uzantoj/serviloj, kiujn vi blokis – ne eliru el la ĉambro!",
@@ -1675,7 +1675,7 @@
"Automatically invite users": "Memage inviti uzantojn",
"Upgrade private room": "Gradaltigi privatan ĉambron",
"Upgrade public room": "Gradaltigi publikan ĉambron",
- "Notification settings": "Sciigaj agordoj",
+ "Notification settings": "Agordoj pri sciigoj",
"Take picture": "Foti",
"Start": "Komenci",
"Done": "Fini",
@@ -1827,7 +1827,7 @@
"Server rules": "Servilaj reguloj",
"User rules": "Uzantulaj reguloj",
"You are currently ignoring:": "Vi nun malatentas:",
- "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatento de homoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abono de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
+ "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatentado de personoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abonado de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
"Personal ban list": "Persona listo de forbaroj",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Via persona listo de forbaroj tenas ĉiujn uzantojn/servilojn, kies mesaĝoj vi persone ne volas vidi. Post via unua malatento, nova ĉambro aperos en via listo de ĉambroj, nomita «Mia listo de forbaroj» – restu en ĝi por efikigi la liston de forbaroj.",
"Server or user ID to ignore": "Malatentota servilo aŭ identigilo de uzanto",
@@ -1838,7 +1838,7 @@
"Session key:": "Ŝlosilo de salutaĵo:",
"Message search": "Serĉado de mesaĝoj",
"Cross-signing": "Delegaj subskriboj",
- "A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al homoj, kun kiuj vi komunikas",
+ "A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al personoj, kun kiuj vi komunikas",
"This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al la jenaj platformoj. Eksciu plion.",
"This room isn’t bridging messages to any platforms. Learn more.": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al neniu platformo. Eksciu plion.",
"Bridges": "Pontoj",
@@ -2317,7 +2317,7 @@
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Ĉambroj kun malalta prioritato montriĝas en aparta sekcio, en la suba parto de via ĉambrobreto,",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "La aŭtentikeco de ĉi tiu ĉifrita mesaĝo ne povas esti garantiita sur ĉi tiu aparato.",
"No recently visited rooms": "Neniuj freŝdate vizititaj ĉambroj",
- "People": "Homoj",
+ "People": "Personoj",
"Unread rooms": "Nelegitaj ĉambroj",
"Always show first": "Ĉiam montri unuaj",
"Show": "Montri",
@@ -2524,5 +2524,19 @@
"Answered Elsewhere": "Respondita aliloke",
"The call could not be established": "Ne povis meti la vokon",
"The other party declined the call.": "La alia persono rifuzis la vokon.",
- "Call Declined": "Voko rifuziĝis"
+ "Call Declined": "Voko rifuziĝis",
+ "Rate %(brand)s": "Taksu pri %(brand)s",
+ "Feedback sent": "Prikomentoj sendiĝis",
+ "You’re all caught up": "Vi nenion preterpasis",
+ "Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Datumoj sur tiu ĉi ekrano estas havigataj al %(widgetDomain)s",
+ "Send feedback": "Prikomenti",
+ "PRO TIP: If you start a bug, please submit debug logs to help us track down the problem.": "KONSILO: Kiam vi raportas eraron, bonvolu kunsendi erarserĉan protokolon, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
+ "Please view existing bugs on Github first. No match? Start a new one.": "Bonvolu unue vidi jamajn erarojn en GitHub. Ĉu neniu akordas la vian? Raportu novan.",
+ "Report a bug": "Raporti eraron",
+ "There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ekzistas du manieroj, kiel vi povas prikomenti kaj helpi nin plibonigi la programon %(brand)s.",
+ "Comment": "Komento",
+ "Add comment": "Aldoni komenton",
+ "Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Bonvolu detaligi tiel multe, kiel vi volas, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
+ "Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Diru al ni, kion vi ĝis nun pensas pri %(brand)s.",
+ "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Pratipoj de la 2-a versio de komunumoj. Bezonas konforman hejmservilon. Tre eksperimenta – uzu nur zorge."
}