Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
069129507f
3 changed files with 24 additions and 3 deletions
|
@ -2008,5 +2008,12 @@
|
||||||
"Hide verified sessions": "Masquer les sessions vérifiées",
|
"Hide verified sessions": "Masquer les sessions vérifiées",
|
||||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s sessions vérifiées",
|
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s sessions vérifiées",
|
||||||
"%(count)s verified sessions|one": "1 session vérifiée",
|
"%(count)s verified sessions|one": "1 session vérifiée",
|
||||||
"Close preview": "Fermer l’aperçu"
|
"Close preview": "Fermer l’aperçu",
|
||||||
|
"This user has not verified all of their devices.": "Cet utilisateur n'a pas vérifié tous ses appareils.",
|
||||||
|
"You have not verified this user. This user has verified all of their devices.": "Vous n'avez pas vérifié cet utilisateur. Cet utilisateur a vérifié tous ses appareils.",
|
||||||
|
"You have verified this user. This user has verified all of their devices.": "Vous avez vérifié cet utilisateur. Cet utilisateur a vérifié tous ses appareils.",
|
||||||
|
"Some users in this encrypted room are not verified by you or they have not verified their own devices.": "Certains utilisateurs dans ce salon chiffré n’ont pas été vérifiés par vous ou n’ont pas vérifié leurs propres appareils.",
|
||||||
|
"All users in this encrypted room are verified by you and they have verified their own devices.": "Tous les utilisateurs de ce salon chiffré ont été vérifiés par vous et ont vérifié leurs propres appareils.",
|
||||||
|
"Language Dropdown": "Sélection de la langue",
|
||||||
|
"Country Dropdown": "Sélection du pays"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -2009,5 +2009,12 @@
|
||||||
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your passphrase.": "A jelmondat megadásával hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz.",
|
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your passphrase.": "A jelmondat megadásával hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz.",
|
||||||
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your recovery key.": "A visszaállítási kulcs megadásával hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz.",
|
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your recovery key.": "A visszaállítási kulcs megadásával hozzáférhetsz a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz.",
|
||||||
"We'll use secret storage to optionally store an encrypted copy of your cross-signing identity for verifying other devices and message keys on our server. Protect your access to encrypted messages with a passphrase to keep it secure.": "Biztonsági tárolót fogunk használni, hogy tárolhassuk a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítót titkosított formában, amivel más eszközöket és üzenet kulcsokat lehet ellenőrizni. Védd a titkosított üzenetekhez való hozzáférést jelmondattal és azt tartsd titokban.",
|
"We'll use secret storage to optionally store an encrypted copy of your cross-signing identity for verifying other devices and message keys on our server. Protect your access to encrypted messages with a passphrase to keep it secure.": "Biztonsági tárolót fogunk használni, hogy tárolhassuk a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítót titkosított formában, amivel más eszközöket és üzenet kulcsokat lehet ellenőrizni. Védd a titkosított üzenetekhez való hozzáférést jelmondattal és azt tartsd titokban.",
|
||||||
"Without setting up secret storage, you won't be able to restore your access to encrypted messages or your cross-signing identity for verifying other devices if you log out or use another device.": "A biztonsági tároló beállítása nélkül ha kijelentkezel és egy másik eszközön lépsz be nem fogsz hozzáférni a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz."
|
"Without setting up secret storage, you won't be able to restore your access to encrypted messages or your cross-signing identity for verifying other devices if you log out or use another device.": "A biztonsági tároló beállítása nélkül ha kijelentkezel és egy másik eszközön lépsz be nem fogsz hozzáférni a titkosított üzeneteidhez és a kereszt-aláíráshoz tartozó azonosítódhoz amivel más eszközöket ellenőrizhetsz.",
|
||||||
|
"This user has not verified all of their devices.": "Ez a felhasználó még ellenőrizte az összes eszközét.",
|
||||||
|
"You have not verified this user. This user has verified all of their devices.": "Ezt a felhasználót még nem ellenőrizted. Minden eszközét ellenőrizte ez a felhasználó.",
|
||||||
|
"You have verified this user. This user has verified all of their devices.": "Ezt a felhasználót ellenőrizted. Minden eszközét ellenőrizte ez a felhasználó.",
|
||||||
|
"Some users in this encrypted room are not verified by you or they have not verified their own devices.": "Néhány felhasználót még nem ellenőriztél ebben a titkosított szobában vagy még ők nem ellenőrizték az összes eszközüket.",
|
||||||
|
"All users in this encrypted room are verified by you and they have verified their own devices.": "Minden felhasználót ellenőriztél ebben a titkosított szobában és ők ellenőrizték az összes eszközüket.",
|
||||||
|
"Language Dropdown": "Nyelvválasztó lenyíló menü",
|
||||||
|
"Country Dropdown": "Ország lenyíló menü"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -2008,5 +2008,12 @@
|
||||||
"Secure your encrypted messages with a passphrase": "使用密碼保護您的加密訊息",
|
"Secure your encrypted messages with a passphrase": "使用密碼保護您的加密訊息",
|
||||||
"Storing secrets...": "正在儲存秘密……",
|
"Storing secrets...": "正在儲存秘密……",
|
||||||
"Unable to set up secret storage": "無法設定秘密儲存空間",
|
"Unable to set up secret storage": "無法設定秘密儲存空間",
|
||||||
"Close preview": "關閉預覽"
|
"Close preview": "關閉預覽",
|
||||||
|
"This user has not verified all of their devices.": "這個使用者尚未驗證所有裝置。",
|
||||||
|
"You have not verified this user. This user has verified all of their devices.": "您尚未驗證此使用者。此使用者已驗證所有裝置。",
|
||||||
|
"You have verified this user. This user has verified all of their devices.": "您已驗證此使用者。此使用者已驗證所有裝置。",
|
||||||
|
"Some users in this encrypted room are not verified by you or they have not verified their own devices.": "在此已加密的聊天室中的某些使用者尚未被您驗證,或是他們尚未驗證他們的裝置。",
|
||||||
|
"All users in this encrypted room are verified by you and they have verified their own devices.": "在此已加密的聊天室中的所有使用者已被您驗證,他們也已驗證所有裝置。",
|
||||||
|
"Language Dropdown": "語言下拉式選單",
|
||||||
|
"Country Dropdown": "國家下拉式選單"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue