Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 74.8% (2501 of 3341 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/
This commit is contained in:
parent
0eb192d867
commit
0466a349b5
1 changed files with 62 additions and 2 deletions
|
@ -2440,7 +2440,7 @@
|
|||
"%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s створює цю кімнату.",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Бачити, коли хтось додається, виходить чи запрошується до цієї кімнати",
|
||||
"Kick, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Вилучати, блокувати чи запрошувати людей до цієї кімнати, зокрема вас",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Неможливі здійснювати виклики без з'єднання з сервером.",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Неможливо здійснювати виклики без з'єднання з сервером.",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Цей браузер не підтримує викликів.",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Серед збираної нами інформації, що допомагає поліпшувати %(brand)s:",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Не вдалося вилучити контактні дані",
|
||||
|
@ -2490,5 +2490,65 @@
|
|||
"Messaging": "Спілкування",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "Показувати повідомлення, на які реагують, з усіх кімнат",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "Показувати особисті повідомлення, на які реагують",
|
||||
"Message Previews": "Позір повідомлень"
|
||||
"Message Previews": "Позір повідомлень",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Зберігайте ключ безпеки в надійному місці, скажімо в менеджері паролів чи сейфі, бо ключ оберігає ваші зашифровані дані.",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Ви не маєте дозволу створювати опитування в цій кімнаті.",
|
||||
"Create Poll": "Створити опитування",
|
||||
"What is your poll question or topic?": "Яке питання чи тема вашого опитування?",
|
||||
"Question or topic": "Питання чи тема",
|
||||
"Write something...": "Вписати щось...",
|
||||
"Create options": "Створіть варіанти",
|
||||
"Option %(number)s": "Варіант %(number)s",
|
||||
"Write an option": "Вписати варіант",
|
||||
"Add option": "Додати варіант",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Хтось уже має це користувацьке ім'я. Спробуйте інше або, якщо це ви, зайдіть нижче.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Хтось уже має це користувацьке ім'я, просимо спробувати інше.",
|
||||
"Maximise dialog": "Розгорнути діалог",
|
||||
"Minimise dialog": "Згорнути діалог",
|
||||
"Keep discussions organised with threads": "Спілкуйтеся по темі в тредах",
|
||||
"Show all threads": "Показати всі треди",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Керувати кімнатами в цьому просторі",
|
||||
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Треди допомагають дотримуватись теми розмови й легко переглядати її пізніше. Створіть перший, натиснувши кнопку повідомлення \"Відповісти в тред\".",
|
||||
"You won't get any notifications": "Ви не отримуватимете жодних сповіщень",
|
||||
"Maximise widget": "Розгорнути віджет",
|
||||
"Unpin this widget to view it in this panel": "Відколіть віджет, щоб бачити його в цій панелі",
|
||||
"Vote not registered": "Голос не зареєстрований",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Не вдалося зареєструвати ваш голос. Просимо спробувати ще.",
|
||||
"Failed to post poll": "Не вдалося надіслати опитування",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Не вдалося надіслати опитування, яке ви намагалися створити.",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Відомі вам простори, до яких входить цей",
|
||||
"Chat": "Бесіда",
|
||||
"Start new chat": "Почати бесіду",
|
||||
"Invite to space": "Запросити до простору",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Ви не маєте дозволу запрошувати людей до цього простору",
|
||||
"Add people": "Додати людей",
|
||||
"Join public room": "Приєднатись до загальнодоступної кімнати",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s — меню",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Статус бачать люди, з якими ви особисто листуєтесь.",
|
||||
"Set a new status": "Встановити новий статус",
|
||||
"Do not disturb": "Не турбувати",
|
||||
"No votes cast": "Жодного голосу",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Допоможіть поліпшити %(analyticsOwner)s",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Раніше ви погодилися ділитися з нами анонімними даними про використання. Ми оновлюємо цей функціонал.",
|
||||
"Okay": "Гаразд",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Збір анонімних даних дає нам змогу дізнаватися про збої. Жодних особистих даних. Жодних третіх сторін.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Можете прочитати всі наші умови <PrivacyPolicyUrl>тут</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Допоможіть нам визначати проблеми й поліпшувати Element, ділячись анонімними даними про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми згенеруємо випадковий ідентифікатор, спільний для ваших пристроїв.",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Ми <Bold>не</Bold> зберігаємо й <Bold>не</Bold> аналізуємо жодних даних облікового запису",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Ми <Bold>не</Bold> передаємо даних стороннім особам",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Можна вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях",
|
||||
"Manage pinned events": "Керувати приколотими подіями",
|
||||
"Share location": "Поділитися місцеперебуванням",
|
||||
"Failed to load map": "Не вдалося завантажити карту",
|
||||
"Failed to end poll": "Не вдалося завершити опитування",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Однократно поділитись, де я зараз перебуваю",
|
||||
"My location": "Моє місцеперебування",
|
||||
"Type of location share": "Тип поширюваного місцеперебування",
|
||||
"Share custom location": "Поділитись довільним місцем",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Опитування завершене. Жодного голосу не було.",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Опитування завершене. Перемогла відповідь: %(topAnswer)s",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Не вдалося завершити опитування. Спробуйте ще.",
|
||||
"End Poll": "Завершити опитування",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Точно завершити опитування? Це покаже остаточні підсумки опитування, і більше ніхто не зможе голосувати.",
|
||||
"Link to room": "Лінк кімнати"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue