From 04614de1395bffcef7eed93ab2097802074c11c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bamstam Date: Fri, 3 Nov 2017 16:09:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (923 of 923 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index c0b8795d6e..f0fec2e040 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -961,13 +961,13 @@ "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)shat das Profilbild %(count)s-mal geändert", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)shat das Profilbild geändert", "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s und eine weitere Person schreiben", - "Disinvite this user?": "Benutzer ausladen?", + "Disinvite this user?": "Einladung für diesen Benutzer zurückziehen?", "Kick this user?": "Diesen Benutzer kicken?", "Unban this user?": "Verbannung dieses Benutzers aufheben?", "Ban this user?": "Diesen Benutzer verbannen?", - "Drop here to favourite": "Hier loslassen um zu favorisieren", - "Drop here to tag direct chat": "Hier loslassen um als direkten Chat zu markieren", - "Drop here to restore": "Hier loslassen um zurückzusetzen", + "Drop here to favourite": "Hierher ziehen, um als Favorit zu markieren", + "Drop here to tag direct chat": "Hierher ziehen, um als Direkt-Chat zu markieren", + "Drop here to restore": "Hierher ziehen zum Wiederherstellen", "Drop here to demote": "Hier loslassen um zurückzustufen", "You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Du wurdest von %(userName)s aus diesem Raum gekickt.", "You are trying to access a room.": "Du versuchst, auf einen Raum zuzugreifen.", @@ -976,10 +976,10 @@ "Members only (since they joined)": "Nur Mitglieder (ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind)", "An email has been sent to %(emailAddress)s": "Eine E-Mail wurde an %(emailAddress)s gesendet", "A text message has been sent to %(msisdn)s": "Eine Textnachricht wurde an %(msisdn)s gesendet", - "Disinvite this user from community?": "Die Einladung für diesen Benutzer in die Community zurückziehen?", + "Disinvite this user from community?": "Community-Einladung für diesen Benutzer zurückziehen?", "Remove this user from community?": "Diesen Benutzer aus der Community entfernen?", - "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s lehnten ihre Einladung %(count)s mal ab", - "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s lehnte seine Einladung %(count)s mal ab", + "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)shaben ihre Einladungen %(count)s-mal abgelehnt", + "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)shat die Einladung %(count)s-mal abgelehnt", "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)shat die Einladung abgelehnt", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)swurde die Einladung %(count)s-mal wieder entzogen", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)swurde die Einladung wieder entzogen",