diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json index 1343405781..4ac9f9363c 100644 --- a/src/i18n/strings/pl.json +++ b/src/i18n/strings/pl.json @@ -692,7 +692,7 @@ "Unable to reject invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia", "Share Message": "Udostępnij wiadomość", "Collapse Reply Thread": "Zwiń wątek odpowiedzi", - "
\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić ważne linki.\n
\n\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n
\n", + "\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić\n ważne linki.\n
\n\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n
\n", "Add rooms to the community summary": "Dodaj pokoje do podsumowania Społeczności", "Which rooms would you like to add to this summary?": "Które pokoje chcesz dodać do tego podsumowania?", "Add to summary": "Dodaj do podsumowania", @@ -1081,7 +1081,7 @@ "%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił(a) zasadę dołączania na %(rule)s", "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s pozwolił(a) by goście dołączali do pokoju.", "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.", - "%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny dla %(rule)s", + "%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny na %(rule)s", "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.", "%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s dezaktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.", "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(newGroups)s i dezaktywował Flair dla %(oldGroups)s w tym pokoju.", @@ -1505,7 +1505,7 @@ "Use Single Sign On to continue": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować", "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.", "Single Sign On": "Pojedyncze logowanie", - "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.", + "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przy użyciu pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.", "Learn More": "Dowiedz się więcej", "Light": "Jasny", "Dark": "Ciemny", @@ -1531,5 +1531,44 @@ "Switch to light mode": "Przełącz na tryb jasny", "Switch to dark mode": "Przełącz na tryb ciemny", "Switch theme": "Przełącz motyw", - "All settings": "Wszystkie ustawienia" + "All settings": "Wszystkie ustawienia", + "This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "To wymaga najnowszy %(brand)s na pozostałych urządzeniach:", + "%(brand)s Desktop": "%(brand)s na komputer", + "%(brand)s Web": "%(brand)s w przeglądarce", + "%(brand)s iOS": "%(brand)s na iOS", + "%(brand)s Android": "%(brand)s na Android", + "You're signed out": "Wylogowano", + "That matches!": "Zgadza się!", + "New Recovery Method": "Nowy sposób odzyskiwania", + "If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jeśli wyłączone, wiadomości z szyfrowanych pokojów nie pojawią się w wynikach wyszukiwania.", + "%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s", + "Super": "Super", + "Toggle video on/off": "Włącz/wyłącz wideo", + "Jump to room search": "Przejdź do szukania pokoju", + "Upload a file": "Wyślij plik", + "Unknown (user, session) pair:": "Nieznana para (użytkownik, sesja):", + "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Weryfikuje użytkownika, sesję oraz klucz publiczny", + "Find other public servers or use a custom server": "Znajdź inne publiczne serwery lub podaj własny", + "Join millions for free on the largest public server": "Dołącz do milionów za darmo na największym publicznym serwerze", + "Free": "Za darmo", + "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Podaj hasło, aby zalogować się i odzyskać dostęp do swojego konta.", + "Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Odzyskaj dostęp do swojego konta i klucze zachowane w tej sesji. Bez nich nie uda się odczytać bezpiecznych wiadomości w żadnej sesji.", + "The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Ci użytkownicy mogą nie istnieć lub są nieprawidłowi, i nie mogą zostać zaproszeni: %(csvNames)s", + "Failed to find the following users": "Nie udało się znaleźć tych użytkowników", + "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.", + "Something went wrong trying to invite the users.": "Coś poszło nie tak podczas zapraszania użytkowników.", + "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się utworzyć wiadomości. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.", + "Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników do rozmowy: %(csvUsers)s", + "Invite by email": "Zaproś przez e-mail", + "Invite anyway and never warn me again": "Zaproś mimo to i nie ostrzegaj ponownie", + "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie znaleziono profilów wymienionych ID Matriksa — czy zaprosić ich mimo to?", + "The following users may not exist": "Tych użytkowników może nie być", + "Use a different passphrase?": "Użyć innego hasła?", + "Emoji picker": "Wybór emoji", + "Widgets": "Widżety", + "The call could not be established": "Nie udało się nawiązać połączenia", + "Answered Elsewhere": "Odebrane gdzie indziej", + "The call was answered on another device.": "Połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu.", + "The other party declined the call.": "Połączenie zostało odrzucone przez drugą stronę.", + "Call Declined": "Połączenie odrzucone" }