"You have successfully set a password and an email address!":"आपने सफलतापूर्वक एक पासवर्ड और एक ईमेल एड्रेस सेट कर लिया है!",
"This email address is already in use":"यह ईमेल आईडी पहले से इस्तेमाल में है",
"This phone number is already in use":"यह फ़ोन नंबर पहले से इस्तेमाल में है",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email":"ईमेल आईडी सत्यापित नही हो पाया: कृपया सुनिश्चित कर लें कि आपने ईमेल में मौजूद लिंक पर क्लिक किया है",
"The platform you're on":"आप जिस प्लेटफार्म पर हैं",
"The version of Riot.im":"रायट.आई एम का जो संस्करण",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)":"चाहे आप लॉग इन हों या ना हों( हम आपका खाता नाम दर्ज नहीं करते )",
"Your language of choice":"आपकी चयन की भाषा",
"Which officially provided instance you are using, if any":"क्या आप कोई अधिकृत संस्करण इस्तेमाल कर रहे हैं? अगर हां, तो कौन सा",
"Your homeserver's URL":"आपके होमसर्वर का यू. आर. एल.",
"Every page you use in the app":"हर पृष्ठ जिसका आप इस एप में इस्तेमाल करते हैं",
"Your device resolution":"आपके यंत्र का रेसोलुशन",
"Analytics":"एनालिटिक्स",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:":"Riot.im को बेहतर बनाने के लिए हमें भेजी गई जानकारी में निम्नलिखित शामिल हैं:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.":"जहां इस पृष्ठ में पहचान योग्य जानकारी शामिल है, जैसे कि रूम, यूजर या समूह आईडी, वह डाटा सर्वर को भेजे से पहले हटा दिया जाता है।",
"Call Failed":"कॉल विफल",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.":"इस रूम में अज्ञात डिवाइस हैं: यदि आप उन्हें सत्यापित किए बिना आगे बढ़ते हैं, तो किसी और के लिए आपकी कॉल पर नजर डालना संभव हो सकता हैं।",
"Review Devices":"डिवाइस की समीक्षा करें",
"Call Anyway":"वैसे भी कॉल करें",
"Answer Anyway":"वैसे भी जवाब दें",
"Call":"कॉल",
"Answer":"उत्तर",
"Call Timeout":"कॉल टाइमआउट",
"The remote side failed to pick up":"दूसरी पार्टी ने जवाब नहीं दिया",
"Unable to capture screen":"स्क्रीन कैप्चर करने में असमर्थ",
"Existing Call":"मौजूदा कॉल",
"You are already in a call.":"आप पहले से ही एक कॉल में हैं।",
"VoIP is unsupported":"VoIP असमर्थित है",
"You cannot place VoIP calls in this browser.":"आप इस ब्राउज़र में VoIP कॉल नहीं कर सकते हैं।",
"You cannot place a call with yourself.":"आप अपने साथ कॉल नहीं कर सकते हैं।",
"Could not connect to the integration server":"इंटीग्रेशन सर्वर से संपर्क नहीं हो सका",
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available":"कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रारंभ नहीं किया जा सका क्योंकि इंटीग्रेशन सर्वर उपलब्ध नहीं है",
"Call in Progress":"कॉल चालू हैं",
"A call is currently being placed!":"वर्तमान में एक कॉल किया जा रहा है!",
"A call is already in progress!":"कॉल पहले ही प्रगति पर है!",
"Permission Required":"अनुमति आवश्यक है",
"You do not have permission to start a conference call in this room":"आपको इस रूम में कॉन्फ़्रेंस कॉल शुरू करने की अनुमति नहीं है",
"The file '%(fileName)s' failed to upload":"फ़ाइल '%(fileName)s' अपलोड करने में विफल रही",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads":"फाइल '%(fileName)s' अपलोड के लिए इस होम सर्वर की आकार सीमा से अधिक है",
"Who would you like to add to this community?":"आप इस कम्युनिटी में किसे जोड़ना चाहेंगे?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID":"चेतावनी: किसी भी कम्युनिटी में जो भी व्यक्ति आप जोड़ते हैं वह सार्वजनिक रूप से किसी को भी दिखाई देगा जो कम्युनिटी आईडी जानता है",
"Invite new community members":"नए कम्युनिटी के सदस्यों को आमंत्रित करें",
"Name or matrix ID":"नाम या मैट्रिक्स ID",
"Invite to Community":"कम्युनिटी में आमंत्रित करें",
"Which rooms would you like to add to this community?":"आप इस समुदाय में कौन से रूम जोड़ना चाहते हैं?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?":"क्या आप इन मैट्रिक्स रूम को कम्युनिटी पृष्ठ और रूम लिस्ट के गैर सदस्यों को दिखाना चाहते हैं?",
"Add rooms to the community":"कम्युनिटी में रूम जोड़े",
"Room name or alias":"रूम का नाम या उपनाम",
"Add to community":"कम्युनिटी में जोड़ें",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:":"निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल:",
"Failed to invite users to community":"उपयोगकर्ताओं को कम्युनिटी में आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to invite users to %(groupId)s":"उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:":"निम्नलिखित रूम को %(groupId)s में जोड़ने में विफल:",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings":"आपको सूचनाएं भेजने की रायट की अनुमति नहीं है - कृपया अपनी ब्राउज़र सेटिंग्स जांचें",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again":"रायट को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी गई थी - कृपया पुनः प्रयास करें",
"Unable to enable Notifications":"अधिसूचनाएं सक्षम करने में असमर्थ",
"This email address was not found":"यह ईमेल पता नहीं मिला था",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.":"आपका ईमेल पता इस होमसर्वर पर मैट्रिक्स आईडी से जुड़ा प्रतीत नहीं होता है।",
"Registration Required":"पंजीकरण आवश्यक",
"You need to register to do this. Would you like to register now?":"ऐसा करने के लिए आपको पंजीकरण करने की आवश्यकता है। क्या आप अभी पंजीकरण करना चाहते हैं?",
"Register":"पंजीकरण करें",
"Default":"डिफ़ॉल्ट",
"Restricted":"वर्जित",
"Moderator":"मध्यस्थ",
"Admin":"व्यवस्थापक",
"Start a chat":"एक चैट शुरू करें",
"Who would you like to communicate with?":"आप किसके साथ संवाद करना चाहते हैं?",
"Email, name or matrix ID":"ईमेल, नाम या मैट्रिक्स आईडी",
"Start Chat":"चैट शुरू करें",
"Invite new room members":"नए रूम के सदस्यों को आमंत्रित करें",
"Who would you like to add to this room?":"आप इस रूम में किसे जोड़ना चाहेंगे?",
"Send Invites":"आमंत्रण भेजें",
"Failed to invite user":"उपयोगकर्ता को आमंत्रित करने में विफल",
"Operation failed":"कार्रवाई विफल",
"Failed to invite":"आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:":"निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(roomName)s रूम में आमंत्रित करने में विफल:",
"You need to be logged in.":"आपको लॉग इन करने की जरूरत है।",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.":"लोड नहीं किया जा सकता! अपनी नेटवर्क कनेक्टिविटी जांचें और पुनः प्रयास करें।",
"You need to be able to invite users to do that.":"आपको उपयोगकर्ताओं को ऐसा करने के लिए आमंत्रित करने में सक्षम होना चाहिए।",
"Unable to create widget.":"विजेट बनाने में असमर्थ।",
"Missing roomId.":"गुमशुदा रूम ID।",
"Failed to send request.":"अनुरोध भेजने में विफल।",
"This room is not recognised.":"यह रूम पहचाना नहीं गया है।",
"Power level must be positive integer.":"पावर स्तर सकारात्मक पूर्णांक होना चाहिए।",
"You are not in this room.":"आप इस रूम में नहीं हैं।",
"You do not have permission to do that in this room.":"आपको इस कमरे में ऐसा करने की अनुमति नहीं है।",
"Missing room_id in request":"अनुरोध में रूम_आईडी गुम है",
"Room %(roomId)s not visible":"%(roomId)s रूम दिखाई नहीं दे रहा है",
"Missing user_id in request":"अनुरोध में user_id गुम है",
"Usage":"प्रयोग",
"Searches DuckDuckGo for results":"परिणामों के लिए DuckDuckGo खोजें",
"/ddg is not a command":"/ddg एक कमांड नहीं है",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.":"इसका उपयोग करने के लिए, बस स्वत: पूर्ण परिणामों को लोड करने और उनके माध्यम से टैब के लिए प्रतीक्षा करें।",
"Changes your display nickname":"अपना प्रदर्शन उपनाम बदलता है",
"Changes colour scheme of current room":"वर्तमान कमरे की रंग योजना बदलता है",
"Sets the room topic":"कमरे के विषय सेट करता है",
"Invites user with given id to current room":"दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को वर्तमान रूम में आमंत्रित करता है",
"Joins room with given alias":"दिए गए उपनाम के साथ रूम में शामिल हो जाता है",
"Leave room":"रूम छोड़ें",
"Unrecognised room alias:":"अपरिचित रूम उपनाम:",
"Kicks user with given id":"दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को निर्वासन(किक) करता हैं",
"Bans user with given id":"दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को प्रतिबंध लगाता है",
"Unbans user with given id":"दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को अप्रतिबंधित करता हैं",
"Ignores a user, hiding their messages from you":"उपयोगकर्ता को अनदेखा करें और स्वयं से संदेश छुपाएं",
"Ignored user":"अनदेखा उपयोगकर्ता",
"You are now ignoring %(userId)s":"आप %(userId)s को अनदेखा कर रहे हैं",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward":"उपयोगकर्ता को अनदेखा करना बंद करें और एक संदेश प्रदर्शित करें",
"Unignored user":"अनदेखा बंद किया गया उपयोगकर्ता",
"You are no longer ignoring %(userId)s":"अब आप %(userId)s को अनदेखा नहीं कर रहे हैं",
"Define the power level of a user":"उपयोगकर्ता के पावर स्तर को परिभाषित करें",
"Deops user with given id":"दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को देओप्स करना",
"Opens the Developer Tools dialog":"डेवलपर टूल्स संवाद खोलता है",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple":"उपयोगकर्ता, डिवाइस और पबकी टुपल को सत्यापित करता है",
"Device already verified!":"डिवाइस पहले ही सत्यापित है!",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!":"चेतावनी: डिवाइस पहले ही सत्यापित है, लेकिन चाबियाँ मेल नहीं खाती हैं!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!":"चेतावनी: कुंजी सत्यापन विफल! %(userId)s और डिवाइस %(deviceId)s के लिए हस्ताक्षर कुंजी \"%(fprint)s\" है जो प्रदान की गई कुंजी \"%(fingerprint)s\" से मेल नहीं खाती है। इसका मतलब यह हो सकता है कि आपके संचार को अंतरग्रहण किया जा रहा है!",
"Verified key":"सत्यापित कुंजी",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.":"आपके द्वारा प्रदान की गई हस्ताक्षर कुंजी %(userId)s के डिवाइस %(deviceId)s से प्राप्त हस्ताक्षर कुंजी से मेल खाती है। डिवाइस सत्यापित के रूप में चिह्नित किया गया है।",
"Displays action":"कार्रवाई प्रदर्शित करता है",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded":"एक एन्क्रिप्टेड रूम में मौजूदा आउटबाउंड समूह सत्र को त्यागने के लिए मजबूर करता है",
"Unrecognised command:":"अपरिचित आदेश:",
"Reason":"कारण",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.":"%(targetName)s ने %(displayName)s के लिए निमंत्रण को स्वीकार कर लिया है।",
"%(targetName)s accepted an invitation.":"%(targetName)s ने एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया।",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.":"%(senderName)s ने एक वीओआईपी सम्मेलन का अनुरोध किया।",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.":"%(senderName)s ने %(targetName)s को आमंत्रित किया।",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.":"%(senderName)s ने %(targetName)s को प्रतिबंधित किया।",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.":"%(oldDisplayName)s ने अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s में बदल दिया।",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.":"%(senderName)s अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).":"%(senderName)s ने अपना प्रदर्शन नाम हटा दिया (%(oldDisplayName)s)।",
"%(senderName)s removed their profile picture.":"%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर हटा दी।",
"%(senderName)s changed their profile picture.":"%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर बदल दी।",
"%(senderName)s set a profile picture.":"%(senderName)s ने प्रोफाइल तस्वीर सेट कया।",
"VoIP conference started.":"वीओआईपी सम्मेलन शुरू हुआ।",
"%(targetName)s joined the room.":"%(targetName)s रूम में शामिल हो गया।",
"VoIP conference finished.":"वीओआईपी सम्मेलन समाप्त हो गया।",
"%(targetName)s rejected the invitation.":"%(targetName)s ने निमंत्रण को खारिज कर दिया।",
"%(targetName)s left the room.":"%(targetName)s ने रूम छोर दिया।",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.":"%(senderName)s ने %(targetName)s को अप्रतिबंधित कर दिया।",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.":"%(senderName)s ने %(targetName)s को किक कर दिया।",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.":"%(senderName)s ने %(targetName)s की निमंत्रण वापस ले लिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".":"%(senderDisplayName)s ने विषय को \"%(topic)s\" में बदल दिया।",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.":"%(senderDisplayName)s ने रूम का नाम हटा दिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.":"%(senderDisplayName)s कमरे का नाम बदलकर %(roomName)s कर दिया।",
"%(senderDisplayName)s sent an image.":"%(senderDisplayName)s ने एक छवि भेजी।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other":"%(senderName)s ने इस रूम के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one":"%(senderName)s ने इस रूम के लिए एक पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other":"%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one":"%(senderName)s ने इस कमरे के लिए एक पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.":"%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा और %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.":"%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता %(address)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed the main address for this room.":"%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता हटा दिया।",
"Someone":"कोई",
"(not supported by this browser)":"(इस ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है)",
"%(senderName)s answered the call.":"%(senderName)s ने कॉल का जवाब दिया।",
"(could not connect media)":"(मीडिया कनेक्ट नहीं कर सका)",
"%(senderName)s ended the call.":"%(senderName)s ने कॉल समाप्त कर दिया।",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.":"%(senderName)s ने %(callType)s कॉल रखा।",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.":"%(senderName)s रूम में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s को निमंत्रण भेजा।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.":"%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए प्रकाशित कर दिया जिस बिंदु से उन्हें आमंत्रित किया गया था।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.":"%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान किया, जिस बिंदु में वे शामिल हुए थे।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.":"%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.":"%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास हर किसी के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).":"%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास अज्ञात (%(visibility)s) के लिए दृश्यमान बनाया।",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).":"%(senderName)s ने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन (एल्गोरिदम %(algorithm)s) चालू कर दिया।",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s":"%(userId)s का %(fromPowerLevel)s से %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.":"%(senderName)s ने %(powerLevelDiffText)s के पावर स्तर को बदल दिया।",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.":"%(senderName)s ने रूम के लिए पिन किए गए संदेश को बदल दिया।",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s":"%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा संशोधित",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s":"%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा जोड़ा गया",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s":"%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा हटा दिया गया",
"%(displayName)s is typing":"%(displayName)s टाइप कर रहा है",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other":"%(names)s और %(count)s अन्य टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one":"%(names)s और एक दूसरा व्यक्ति टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing":"%(names)s और %(lastPerson)s टाइप कर रहे हैं",
"Failure to create room":"रूम बनाने में विफलता",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.":"सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित हो सकता है, या अपने एक सॉफ्टवेयर गर्बरी को पाया।",
"Send anyway":"वैसे भी भेजें",
"Send":"भेजें",
"Unnamed Room":"अनाम रूम",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.":"इस होमसर्वर ने अपनी मासिक सक्रिय उपयोगकर्ता सीमा को प्राप्त कर लिया हैं।",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.":"यह होम सर्वर अपनी संसाधन सीमाओं में से एक से अधिक हो गया है।",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"सेवा का उपयोग जारी रखने के लिए कृपया <a> अपने सेवा व्यवस्थापक से संपर्क करें </a>।",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...":"होमसर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ। पुनः प्रयास किया जा रहा हैं...",
"Your browser does not support the required cryptography extensions":"आपका ब्राउज़र आवश्यक क्रिप्टोग्राफी एक्सटेंशन का समर्थन नहीं करता है",
"Not a valid Riot keyfile":"यह एक वैध रायट कीकुंजी नहीं है",
"Incoming voice call from %(name)s":"%(name)s से आने वाली ध्वनि कॉल",
"Incoming video call from %(name)s":"%(name)s से आने वाली वीडियो कॉल",
"Incoming call from %(name)s":"%(name)s से आने वाली कॉल",
"Decline":"पतन",
"Accept":"स्वीकार",
"Error":"त्रुटि",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains":"एक टेक्स्ट संदेश %(msisdn)s को भेजा गया है। कृपया इसमें सत्यापन कोड दर्ज करें",
"Incorrect verification code":"गलत सत्यापन कोड",
"Enter Code":"कोड दर्ज करें",
"Submit":"जमा करें",
"Phone":"फ़ोन",
"Add phone number":"फोन नंबर डालें",
"Add":"जोड़े",
"Failed to upload profile picture!":"प्रोफाइल तस्वीर अपलोड करने में विफल!",
"Upload new:":"नया अपलोड करें:",
"No display name":"कोई प्रदर्शन नाम नहीं",
"New passwords don't match":"नए पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं",
"Passwords can't be empty":"पासवर्ड खाली नहीं हो सकते हैं",
"Warning!":"चेतावनी!",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.":"पासवर्ड बदलना वर्तमान में सभी उपकरणों पर किसी भी एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन कुंजी को रीसेट कर देगा, एन्क्रिप्टेड चैट इतिहास को अपठनीय बनायेगा, जब तक कि आप पहले अपनी रूम कुंजियां निर्यात न करें और बाद में उन्हें फिर से आयात न करें। भविष्य में यह सुधार होगा।",
"Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history":"सर्वर से अपनी बैक अप एन्क्रिप्शन कुंजी हटाएं? एन्क्रिप्टेड संदेश इतिहास पढ़ने के लिए अब आप अपनी रिकवरी कुंजी का उपयोग नहीं कर पाएंगे",
"Delete backup":"बैकअप हटाएं",
"Unable to load key backup status":"कुंजी बैकअप स्थिति लोड होने में असमर्थ",
"This device is uploading keys to this backup":"यह यंत्र इस बैकअप में कुंजी अपलोड कर रहा है",
"This device is <b>not</b> uploading keys to this backup":"यह यंत्र बैकअप में कुंजी अपलोड <b>नहीं</b> कर रहा है",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device":"इस डिवाइस से बैकअप में <validity> वैध </ validity> हस्ताक्षर है"